Традиции и обычаи татарского народа

Тата́ры (самоназвание — тат. татар, tatar, мн. ч. татарлар, tatarlar) — тюркский народ, живущий в центральных областях европейской части России, в Поволжье, Приуралье, в Сибири, Казахстане, Средней Азии, Синьцзяне, Афганистане и на Дальнем Востоке.

Численность в России составляет 5310,6 тыс. человек (перепись населения 2010 года) — 3,72 % населения России. Являются вторым по численности народом в Российской Федерации после русских. Делятся на три основные этнотерриториальные группы: татары волго-уральские, сибирские и астраханские, иногда выделяют также польско-литовских татар. Татары составляют более половины населения Республики Татарстан (53,15 % по переписи 2010 год).

Татарский язык относится к кыпчакской подгруппе тюркской группы алтайской семьи языков и делится на три диалекта: западный (мишарский), средний (казанско-татарский) и восточный (сибирско-татарский).

Верующие татары (за исключением небольшой группы — кряшен, исповедующих православие) — мусульмане-сунниты.

В быту и культуре любого народа есть много явлений, сложных по своему историческому происхождению и выполняемым функциям. Одними из самых ярких и показательных явлений такого рода являются народные обычаи и традиции. Для того, чтобы понять их истоки, надо, прежде всего, изучать историю народа, его культуру, соприкоснуться с его жизнью и бытом, попытаться понять его душу и характер. Любые обычаи и традиции в своей основе отражают жизнь той или иной группы людей, а возникают они как результат эмпирического и духовного познания окружающей действительности. Другими словами, обычаи и традиции — это те ценные жемчужины в океане жизни народа, которые он собрал на протяжении веков как результат практического и духовного постижения реальности. Какую бы традицию или обычай мы ни взяли, исследовав её корни, мы, как правило, приходим к выводу, что она жизненно оправдана и за формой, подчас кажущейся нам претенциозной и архаичной, скрывается живое рациональное зерно. Обычаи и традиции любого народа — это его “приданое” при вступлении в огромную семью человечества, живущего на планете Земля. Национальная культура – это национальная память народа, то, что выделяет данный народ в ряду других, хранит человека от обезличивания, позволяет ему ощутить связь времен и поколений, получить духовную поддержку и жизненную опору.

У каждого народа есть свои традиции и обычаи, уходящие корнями в далекое прошлое и воскреснувшие сейчас в виде национальных праздников. У татар есть два слова означающие праздник. Религиозные мусульманские праздники называются словом гает (ает) (Ураза гаете — праздник поста и Корбан гаете — праздник жертвы).

11 стр., 5041 слов

Традиции в современной России

... разрывов культурной преемственности. Традиции играют чрезвычайно важную роль в поддержании стабильности общества, сохранения элементов консенсуса, они же могут и затормозить, замедлить развитие общества. Современные ... разделить на активных носителей, пассивных носителей и противников традиции. Из числа активных носителей выделяется группа ревнителей традиции — тех индивидов, которые не только сами ...

А все народные, не религиозные праздники по-татарски называются бэйрэм. Что означает «весенняя красота», «весеннее торжество».

Как и у многих других народов обряды и праздники татарского народа во многом зависели от сельскохозяйственного цикла. Даже названия времён года обозначались понятием связанным с той или иной работой: сабан өсте — весна, начало яровых; печән өсте — лето, время сенокоса. Этнограф Р. Г. Уразманова на обширном этнографическом материале делит обряды татар на две неравные группы: весенне-летний и зимне-осенний циклы.

В отличие от весенне-летних он не имеет чёткого деления, так как не привязан к народному календарю, а точнее к земледельческому быту. Р. Г. Уразманова выделяет такие особенности данного сезона:

Помочи. Помощь при проведении особо трудных работ. Особенно это было заметно при обработке зарезанных гусей — каз өмәсе, куда приглашались люди, даже если в этом не было необходимости.

Святки. Период зимнего солнцестояния. Нардуган.

в Поволжье, у татар был распространён у кряшен и мишарей. Особым элементов этих праздников были гадания.

1 января. Новый год. Данный праздник встречался лишь эпизодически.

Масленица. Один из самых распространённых праздников у кряшен.

В мусульманском обществе брак, сопровождающийся рождением детей, является религиозной обязанностью, а безбрачие – прискорбным состоянием. Коран допускает, чтобы верующий имел одновременно четырех жен. В суре Корана, которая называется «Женщины», сказано: «Женитесь на тех, что приятны вам, женщинах – и двух, и трех, и четырех. А если боитесь, что не будете справедливы, то на одной…». Социально-экономические нужды занимают главное место в правовых нормах шариата, касающихся брачно-семейных отношений.

Жена обязана:

  • Жить в доме мужа;
  • Подчиняться его приказаниям, если они не безрассудны;
  • Не показываться без уважительных причин в публичных местах;

— Без разрешения мужа, жена не имеет права ни приобретать имущества, ни нанимать прислуги. Следует отметить, что непослушная жена не может претендовать на содержание ее мужем в течение всего срока, пока она не подчиняется его воле. В случае невыполнения женою указанных требований, муж может развестись с ней и отказать ей в содержании. Непокорную жену муж в праве лишать свободы и после увещаний подвергать легким телесным наказаниям.

Муж обязан:

— Содержать взрослую жену сообразно со своим и ее состоянием, а при неравенстве условий – по среднему расчету. Муж содержит жену в постоянном браке, после дачи развода по желанию мужа, при разводе в случае беременности жены. Отлучка мужа из дома на срок 6 месяцев и отказ содержать жену на протяжении того же срока являются поводом для развода.

  • Если у мужа более одной жены, то он обязан дать каждой отдельное спальное помещение, имеющее свой отдельный выход во двор, и по возможности равно делить между ними свое имущество, обращаясь с ними одинаково и в других отношениях.

В случае отказа мужа от брачного сожительства, жена может обратиться к народному судье, который, впрочем, действует на супругов одним лишь увещанием.

6 стр., 2924 слов

Проект » Национальные татарские праздники»

... или побыть просто зрителем. За последние несколько десятилетий Сабантуй еще больше укрепил свою позицию все татарского праздника, отмечаемого наряду с Татарстаном и во многих ... два слова, означающие праздник. Религиозные мусульманские праздники называются словом гает ( Ураза гаете — праздник поста и Корбангаете — праздник жертвы). А все народные, не религиозные праздники по-татарски называются ...

Муж обязан позволять жене посещать ее родителей раз в неделю, детей от прошлого брака – посещать их достаточно часто, а также позволять ей посещать и принимать ее собственных родных, находящихся в степенях родства.

Муж не подвергается взысканию (ни гражданскому, ни уголовному) за несоблюдение супружеской верности, за исключением случая содержания в одном доме с женой наложницы – язычницы. Это может быть рассмотрено, как оскорбление религиозного чувства жены, составляющее акт «жестокости», в широком смысле этого слова, оправдывающее жену за нежелание жить с мужем и предоставляющее ей право требовать от него содержания, несмотря на отказ жить с ним.

  • Муж должен хорошо относиться к жене и обращаться к ней так, как того требуют обычаи.
  • Муж обязан покупать жене различную одежду для лета и зимы, для ношения днем и ночью, а также все необходимое белье, одеяло, подушки, ковры и т.

д.

Народные праздники

Весна — время пробуждения природы, время обновления и ожиданий. Хорошая весна — быть хорошему урожаю, а значит и благополучной жизни.

Боз карау

Как и в культурах и традициях всех народов, татарские села располагались на берегах рек. Поэтому первое «весеннее торжество» (бэйрэм) связано с ледоходом. Называется этот праздник боз карау, боз багу — «смотреть лёд», боз озатма — проводы льда, зин киту — ледоход. Смотреть ледоход на берег реки выходили все жители деревни. Молодёжь наряжалась, играла на гармони. На плывущих льдинах раскладывали и зажигали солому.

Еще одна из традиции, когда ранней весной дети отправлялись по домам в своей деревне собирать крупу, масло, яйца. Из собранных ими продуктов на улице при помощи поварих постарше, дети варили в большом котле кашу и ели ее.

Кызыл йоморка

Чуть позже наступал день сбора крашеных яиц. Хозяйки с вечера красили яйца — чаще всего в отваре луковой шелухи и в отваре березовых листьев и пекли булочки и крендели.

Утром дети начинали обход домов, заносил щепки в дом и разбрасывал их на полу — чтобы «двор не был пустым» и выкрикивали этакие напевалки-кричалки, например «Кыт-кытыйк, кыт-кытыйк, дед с бабкой дома ли? Дадут ли яичко? Пусть будет у вас много кур, пусть топчут их петухи. Если не дадите яичко, перед домом вашим озеро, там утонете!»

Сабантуй

Пожалуй, наиболее массовый и популярный сейчас праздник, включает в себя народные гуляния, различные обряды и игры. Дословно «сабантуй» означает «Праздник Плуга» (сабан — плуг и туй – праздник).

Раньше он праздновался перед началом весенних полевых работ в апреле, сейчас сабантуй празднуют в июне – по окончании сева.

Сабантуй начинается с самого утра. Женщины надевают свои самые красивые украшения, в гривы лошадей вплетают ленточки, подвешивают к дуге колокольчики. Все наряжаются и собираются на майдане – большом лугу. Развлечений на сабантуе великое множество. Главное — национальная борьба — курэш. Для победы в ней требуется сила, хитрость и ловкость. Существуют свои строгие правила: противники обматывают друг друга широкими поясами — кушаками, задача заключается в том, чтобы подвесить противника на своем поясе в воздухе, а затем положить его на лопатки. Победитель (батыр) получает в награду живого барана (по традиции, но сейчас чаще заменют другими ценными подарками).

28 стр., 13581 слов

Диплом ОБУЧЕНИЕ ЭЛЕМЕНТАМ ХОХЛОМСКОЙ РОСПИСИ КАК ВИДУ ХУДОЖЕСТВЕННО ...

... традициями и элементами хохломской росписи. 2. Обучения детей техникам и приёмам работы с данной росписью 3. При ведении работы с соблюдением дидактическим ... росписи Обосновать развитие художественно-творческой деятельности детей старшего дошкольного возраста через обучение элементам хохломской росписи. Разработать и частично апробировать программу кружковой работы по обучению хохломской росписи ...

Поучаствовать и продемонстрировать свою силу, ловкость, смелость можно не только в борьбе курэш.

Министерство образования и науки Республики Казахстан

Северо-Казахстанский государственный университет им. М.Козыбаева

Музыкально-педагогический факультет

Кафедра педагогики

ДОКЛАД

На тему: Традиции и обычаи народов Татарстана

Предмет: Этнопедагогика

Выполнила:

Студентка

гр. зДОВII-в-12-2

Махамбетова И.

Проверил:

Иманов А.К.

г. Петоропавловск, 2013