Сочинение этимология как наука о языке

Реферат

Слова, которыми мы пользуемся в нашей повседневной жизни, образуют очень интересный и своеобразный мир, имеющий свои особенности и закономерности, свои не раскрытые ещё тайны и загадки, свою историю.

Язык — это одно из самых важных и самых древних общественных явлений. Если представить себе на минуту совершенно невероятную ситуацию: человечество вдруг оказалось без языка как средства общения людей между собой. На Земле воцарился бы неописуемый хаос, последствия которого было бы невозможно предугадать даже приблизительно. Мы можем вообразить себе человечество без транзисторов и телевизоров, без газа и электричества, даже — без керосиновой лампы и гусиного пера. Но мы не можем ни на минуту представить себе человеческое общество без языка… Значение языка в истории нашей цивилизации трудно переоценить. Вот почему язык — это не менее важный объект научного исследования, чем, например, небесные тела или свойства минералов, животный и растительный мир или история различных стран и народов.

Известно, что язык изучает специальная наука — языкознание, или лингвистика. Язык, как и важнейший его компонент — слово, можно изучать с разных точек зрения: фонетической, морфологической, синтаксической, стилистической и т.д. Следовательно, языкознание — это сложная наука, имеющая много различных аспектов исследования, отвечающая на самые различные вопросы. Среди этих многочисленных вопросов языкознания есть и такой: почему окружающие нас предметы называются так, а не иначе?

Если внимательнее присмотреться к разным словам — то нетрудно заметить, что в одних случаях ответить на вопрос об их происхождении, о мотивированности отдельных названий можно без особого труда, а в других случаях происхождение этих названий совершенно непонятно. Например, каждому знающему русский язык ясно, как произошли слова лётчик (летать), свисток (свистеть), подоконник (под окном), паровоз (пар и возить). Пока не было железных дорог и самолётов, в русском языке не было и таких слов, как паровоз и лётчик . Эти слова происходят от хорошо известных русских слов пар, возить; летать .

этимология

Об этимологии как науке и ее задачах и пойдет речь в данной работе., Этимология слова «этимология».

этимология

70 стр., 34798 слов

Русский литературный язык в творчестве А.С. Пушкина

... Пушкина". (Всего в языке Пушкина зарегистрировано 22933 слова.) Фактически основные особенности языка Пушкина и его роль в истории русского литературного языка ... Она стала наукой, изучающей духовную культуру человечества через языковой и стилистический анализ текстов. ... литературоведение, внутри которых в свою очередь образовались различные дисциплины (например, внутри языкознания: общее языкознание, ...

Когда говорят, например, что этимология слова беляк не вызывает особых затруднений, то имеют в виду этимологию как установление происхождения слова. Наряду с этим термин этимология употребляется также в значении ‘отдел науки о языке, изучающий происхождение слов’. Практически это двойное словоупотребление обычно не вызывает особых затруднений.

etymologia

Как появилась наука этимология?

Некоторые исследователи считают, что на возникновение слов человек обращал внимание еще в древности, подобно детям, которые сами предлагают свои версии происхождения слов. Но прямого доказательства этому нет.

Зато ученые обращают внимание на косвенные доказательства попыток объяснить происхождение слов с помощью мифов. Один из примеров – миф о рождении Афродиты из пены. Оно связано с попыткой разгадать значение имени богини, понять, как оно появилось. Ученые считают, что слово «Афродита» было заимствовано у финикийцев. Греки не могли объяснить его, поэтому сопоставили непонятное им слово с созвучным греческим aphros [афрос] – «пена». Так объяснение финикийского имени перешло в красивую легенду.

Одним из первых ученых, который писал об этимологии, был Платон (427-347 гг. до н.э.).

Его взгляды на возникновение языка были не особо глубокими, ибо он считал, что слова лишены исторического развития и представляют собой результат установок «законодателей».

В Древнем Риме темой происхождения слов занимался известный грамматик Варрон (116-27 гг. до н.э.).

Он определил этимологию как часть науки о языке, которая устанавливает, «почему и откуда явились слова».

Средние века ничего не добавили в развитие интересующей нас науки. Происхождение многих слов трактовалось наивно и беспочвенно.

В последующие века количество несостоятельных этимологий, основанных на фантазии их авторов, не уменьшалось. Так, например, русский поэт и филолог В.К. Тредиаковский (XVIII в.) считал, что название страны Норвегия – это искаженная форма от слова Наверхия (потому что, по его мнению, она расположена наверху, на севере).

Также и Италия трактовалась им как Удалия, потому что она удалена от России.

Но наука развивалась, и языкознание в свете многих учений продвигалось вперед. В конце XVIII века появилась работа Гердера «Исследование о происхождении языка», которая выступила против бытующего тогда мнения о божественном возникновении и неизменяемости языка.

Имен людей, занимавшихся научной стороной языковой истории, было немало. Интерес к теме возрос не только в связи с началом изучения санскрита, в котором нашли много общего с европейскими языками, но и с развитием всех наук, в частности, естественных, в которых формировалось общее понимание действительности и общий подход к изучению и сравнению объектов исследований.

В 30-40-х годах XIX века утвердилось сравнительно-историческое языкознание, а с ним и сравнительно-исторический метод, который дал возможность подходить к происхождению слов не с обывательской, а с научной точки зрения.

8 стр., 3748 слов

Значение полифонии в музыке 20века

... появившийся в музыкальных трактатах в XIV веке и удержавшийся в музыкальной практике вплоть до наших дней. Возродился в Новейшей музыке и сам тип раннего контрапункта (исторически, переходный: полифония на основе ... специфическое ответвление сонорного, существует и в чистом виде (например, в электронной пьесе Д.Лигетти), один из таких образцов – пьеса Э. Денисова «На пелене застывшего пруда…» (1991) ...

Задачи этимологии

Известный итальянский лингвист В. Пизани в своей книге «Этимология» (русский перевод — М., 1956) писал о том, что основная задача этимолога — «найти значение слова в момент его первоначального создания». Иногда в работах по этимологии это «истинное значение» слова называется «исходным» или «первоначальным» значением.

Однако установление «исходного» значения слова не исчерпывает задач этимологического исследования. В своём развитии слова обычно подвергаются различным изменениям. Меняется, в частности, звуковой облик слова (фонетические изменения).

Например, архаическая (древняя) форма заутра в современном русском языке звучит как завтра . Восстановление более древней формы нередко позволяет прояснить этимологию слова. Именно так обстоит дело со словом завтра . Само по себе оно непонятно в этимологическом отношении. А вот форма заутра всё ставит на своё место: заутразавтра — это время, которое последует за утром, наступят после утра.

С течением времени часто изменяется не только звуковой облик слова, но и его смысл, его значение (семантические изменения).

Так, слова позор и позорище в древнерусском языке имели значение ‘зрелище’, то есть буквально: ‘то, что представляется взору’ (сравните слова зоркий, зреть , ‘смотреть’, зритель ).

Это же древнее значение мы находим и у таких древнерусских слов, как позорателъ ‘свидетель, очевидец’, позоратаи ‘зритель’ и др. Архаичное, устаревшее в наше время значение слова позор ‘зрелище’ мы можем встретить, например, ещё у поэтов XIX века:

Ключом к пониманию того, как из древнего значения ‘зрелище’ у слова позор развивается его современное значение, может служить древний обычай выставлять преступника у позорного столба, то есть — на всеобщее обозрение.

Слово порох когда-то означало просто ‘пыль’ или ‘порошок’. Это слово относится к старославянскому прах так же, как русское город относится к град , ворог — к враг и т. п.

Современное слово стрелять уже не связано с представлением о стрелах. Но именно значение ‘пускать стрелы’ было исходным у глагола стрелять . Это древнее значение позволяет надёжно установить этимологию данного слова.

Не менее важную роль играет также и анализ тех формальных средств (например, приставок, суффиксов), с помощью которых образовано слово (словообразовательный анализ).

Допустим, что мы хотим выяснить, каково было происхождение слова мешок . Выделяем в этом слове суффикс —ок (ек) . Находим ряд русских слов с тем же самым суффиксом, которые с полной очевидностью соотносятся с простыми бессуффиксными образованиями: смешоксмех , грешокгрех , душокдух , пушокпух и т. п. Если в этот же самый словообразовательный ряд включить слово мешок , то его можно будет легко соотнести со словом мех . Таким образом, словообразовательный анализ позволил нам прояснить этимологию слова .мешок (буквально: ‘маленький мех’).

17 стр., 8321 слов

М. ю. лермонтов “узник”: анализ стихотворения

... к борьбе и действию. Здесь искали: анализ стихотворения узник лермонтов анализ стихотворения лермонтова узник узник лермонтов анализ Анализ стихотворения Лермонтова Узник Стихотворение «Узник» Михаил Лермонтов написал, находясь под ... Душа поэта Проводя анализ стихотворения Лермонтова «Узник», необходимо остановиться и на второй части. Она представлена читателю словами, в которых прослеживается ...

Правда, здесь, быть может, последует возражение: кто же изготовляет мешки из меха?! Чтобы ответить на этот вопрос, обратимся к истории. В древности «мешки» (мехи) изготовляли из шкур животных. В этих мехах обычно держали вино и другие продукты. Известно, например, выражение из Евангелия: «Не вливают вина молодого в мехи ветхие». Древние ассирийские воины переправлялись через широкие реки вплавь с полним вооружением, пользуясь при этом надутыми воздухом мехами (мешками из шкур).

Этот способ переправы был знаком и другим народам древности. Ещё шире, по-видимому, было распространено хранение в мехах вина и других жидкостей. Да и в наши дни такие мехи для хранения жидкости употребляются многими народами Востока. По-русски такой мешок, изготовленный из цельной шкуры, называется бурдюком (это слово было заимствовано из азербайджанского языка).

Итак, этимологический анализ слова не ограничивается одним лишь установлением его исходного («истинного») значения. Задачи, стоящие перед этимологом, значительно шире: он должен восстановить полностью (насколько это возможно) всю «биографию» исследуемого слова, то есть выяснить, какие фонетические и семантические изменения претерпело слово за всю историю своего существования, установить, с помощью каких словообразовательных средств оно было сформировано.