Сценическая речь

1. К.С. Станиславский о значении речевой техники в работе актера

В любой театральной системе речь является одним из самых важных средств отражения среды, реальности, в которой живет и действует личность. Речь на сцене всегда занимала и занимает особое место в характеристике того или иного стиля актерского исполнения. Внимание к содержательности сценической речи, передаче оттенков мысли и чувств, к яркой эмоциональной выразительности слова со времени становления реалистического русского театра составляет предмет особой заботы актеров.

Сценическая речь в русском театре всегда была и должна быть образцом для подражания, школой народной речи, эталоном речевой культуры, тем золотым фондом, который требует бережного, любовного и внимательного отношения. Действенность, нормативность, разговорность, выразительность — вот главные характеристики, которыми определяется речевое мастерство актера, и задачи, стоящие перед театральной педагогикой.

Метод действенного анализа представляет собой наиболее реальный, результативный путь создания выразительной речи на сцене. В создании этого метода К. С. Станиславский во многом предвосхитил представления современной научной мысли о сущности органических процессов речевого общения. К. С. Станиславский принадлежит к тем первооткрывателям, творчество которого проливает свет на сложнейшие явления человеческой психики, раскрывает механизмы процессов человеческого поведения.

Разрабатывая систему работы актера над собой и над ролью, он сумел вскрыть главные закономерности общения как речевого действия, как обмена «смыслами», определил пути формирования поступка, этапы порождения речи. Он первым стал анализировать речевое действие, речевой поступок. Первым установил многослойный характер речевого общения. Первым определил тот важнейший факт, что интонационная структура речи адекватна задачам взаимодействия, его «смысловому» содержанию, а не его грамматической форме. Его система последовательно раскрывает анализ процесса общения как деятельности — психологическую структуру общения, этапы общения, проблемы ориентировки в ситуации, формулирование задач и условий, отношений и оценок, мотивации. В трудах К. С. Станиславского эти вопросы нашли не только свое творческое раскрытие, но и методологию воспитания актера в условиях сценического взаимодействия и воздействия.

Определив пути создания жизни на сцене, он разработал методы подхода к созданию живого сценического слова, обозначив его как метод словесного действия на основе видений, воображения, конкретных задач сценического действия, абсолютно точных приспособлений общения.

5 стр., 2401 слов

Культура речи и принципы речевого поведения менеджера

... быть взаимосвязанным и понятным. 1. Культура речи и принципы речевого поведения менеджера Термин "речевое поведение" обозначает всю совокупность речевых действий и их форм, рассматриваемых, прежде всего, в социально-коммуникативном аспекте. Для менеджера и управленца это речевые действия, ...

Система Станиславского начала складываться еще в дореволюционные годы (с 1907 года), к которым относятся его первые театральные опыты, но сформировалась в советскую эпоху, когда были сформулированы положения, и в 30-е годы система утвердилась как творческий метод. Как всякое живое явление, она развивается, оттачивается, совершенствуется на основе живого опыта театра, в конкретных условиях действительности.

И если учение о сверхзадаче, о сквозном действии — являются постоянными величинами, если пути создания «жизни человеческого духа», живого поведения актера в процессе переживания существуют как объективный метод творчества, то вопросы выразительности, внешней техники, способов воплощения, конечно, подвижны, изменяемы. Поэтому сценическое слово,требуя более глубоких и тонких приемов выявления внутренней жизни актера в роли, предъявляет особые требования к более тонкой технике речи.

Для Станиславского, больше чем для кого-либо, была очевидна двойственная природа всех проблем речевой выразительности. Именно в его трудах, в его педагогической работе было найдено решение вопроса о соотношении техники и творчества. Так, К. С. Станиславский подчеркивал сложность в оценке взаимосвязи интонационной структуры и живого речевого процесса и вместе с этим намечал органический, внутренний подход к интонации, рассматривая ее как звуковое приспособление для выражения невидимого чувства и переживания.

К. С. Станиславский писал о том, что аппарат воплощения, превосходно выработанный, должен быть, «рабски подчинен внутренним приказам воли. Связь его с внутренней стороной и взаимодействие должны быть доведены до мгновенного, бессознательного, инстинктивного рефлекса» .

В своих трудах, посвященных речи на сцене, К. С. Станиславский все время возвращается к мысли о необходимости для актера владеть речевой интонацией, сравнивая это искусство с искусством вокальной речи. Он приводит графические изображения интонации — продолжения, развития, завершения мысли. Изучение интонационных фигур представлялось Станиславскому необходимейшей школой речевой выразительности.

Живое речевое воздействие он предлагает проверять техникой, правилами выразительности и при этом постоянно возвращается к мысли о внутренних органических причинах рождения фонетического рисунка.

Знаменитый пример Станиславского из главы «Речь и ее законы»— монолог Отелло, начинающийся со слов «Как волны ледяные понтийских вод…», приводится в пример важности интонирования знаков препинания.

Но вчитаемся в текст. Первое, о чем говорит Аркадий Николаевич Торцов,— «Я начинаю с выяснения стоящей передо мной задачи». Затем, для того чтобы добиться ее выполнения, «лучше всего заразить вас своими внутренними видениями». А внутри этого, вслед за этими вехами — голосовой загиб, повышение голоса, усиление громкости и вновь: «Как бы не уйти в голую технику! Буду думать только о задаче: во что бы то ни стало заставить вас увидеть то, что вижу сам внутри!» И даже приближаясь к концу монолога — «Сильнее вычерчиваю загиб» — «Сильнее держусь задачи! Внедряю свои видения!».

26 стр., 12801 слов

«РАЗВИТИЕ РЕЧИ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ ПРИ РАБОТЕ НАД ОПИСАТЕЛЬНЫМ ТИПОМ

... РЕЧИ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ ПРИ РАБОТЕ НАД ОПИСАНИЕМ 1.1 Описание как функционально-смысловой тип текста Функционально-смысловые типы речи (ФСТР) – разновидности монологической речи, обычно к типам речи относятся описание, ... работы над описательным функционально-смысловым типом текста; 4) провести опытно-экспериментальное обучение, направленное на развитие речи младших школьников на основе работы ...

Так задачи технические сплетаются с творческими, проникают друг в друга, а техника перерастает в психотехнику, в искусство речевого воздействия.

Весь раздел «Речь и ее законы», несмотря на свою технологическую устремленность, прежде всего, посвящен речи как действию. К. С. Станиславский говорит вновь и вновь о подтексте, то есть о «смысле» речевого общения, который является альфой и омегой речевой техники, об оценках, о видениях как основе словесного действия, рождающих те или иные выразительные краски речи. О том, что внутренняя линия роли с ее сквозным действием и сверхзадачей, создающими переживание, не только обязательна в области слова, но и определяет внешний рисунок речи.

Взаимодействие нормативов речи, моделей речи и их вариативность, неформальность, свободное проявление в живом речевом действии — основа школы сценической речи по Станиславскому.

Большое значение в работе актера над речевой техникой придается специальным техническим упражнениям, рече- и голосообразовательным тренингам для выработки артикуляционных навыков. Станиславский никогда не высказывал страха или тревоги перед техникой, а, наоборот, настойчиво и постоянно говорил о необходимости сочетания творчества и техники, о воспитании любви к технике.

Идея Станиславского о глубинной связи всех характеристик речи с индивидуальностью человека, его личностными и эмоциональными качествами — одна из важнейших и наиболее перспективных в свете современного учения о законах речевого общения. Формулируя систему процесса речевого общения, отражающуюся в лексических и логико-грамматических кодах языка, Станиславский утверждал, что актер должен выразить в доступной для восприятия системе внутренний смысл, мотивы передаваемого сообщения, поэтому необходимо знать о вторичности слова, о необходимости борьбы со словоговорением, с игрой слов, уметь раскрыть подтекст за словами роли, обнажить живой процесс мышления и общения. В работе над ролью актер идет от значения слов через подтекст, замысел автора, к действенному смыслу речи. Таким образом, в работе актера Станиславский придавал наиважнейшее значение речевой технике.

2. Логический анализ текста: а) знаки препинания; б) граммати-ческие паузы; в) логические паузы; г) логические ударения

Л. Н. Толстой говорил, что искусство писателя заключается в том, чтобы находить «единственно нужное размещение единственно нужных слов». Наша задача — понять замысел автора, проникнув в тайну этого единственно нужного размещения нужных слов. Помогает нам в первую очередь умение логически мыслить и знание особенностей родного языка — его лексики, специфического построения фраз, значения знаков препинания.

Логический анализ текста

С логическим анализом происходит углубленное знакомство с правилами и закономерностями устной речи, которые свойственны нашему языку. К. С. Станиславский считал, что артист должен в совершенстве знать свой язык. Использование выразительных свойств устной речи при чтении литературно-художественного произведения и при работе над ролью опирается на знание законов языка. Логический анализ текста — живая творческая работа, это погружение в мир мыслей и чувств автора.

19 стр., 9141 слов

Использование частей речи в художественном тексте

... речи в художественных текстах. Для достижения поставленной цели решаются следующие задачи: рассмотреть основные характеристики художественного стиля в стилистике русского языка; изучить особенности стилистического использования частей речи в художественных текстах. Русский язык ... изложения, экономное использование языковых средств; стандартное расположение материала, нередкая обязательность ...

Знаки препинания

А. П. Чехов называл знаки препинания «нотами при чтении». Поэтому нам особенно ценны те свойства пунктуации, которые помогают рождению живой разговорной выразительной интонации.

Знаки препинания возникли из потребности разделить письменный текст на определенные части в соответствии со смысловой структурой устной речи. Однако не все закономерности ритмомелодики устной речи получили отражение в письменности и не все правила пунктуации полностью соответствуют этим закономерностям.

В современном русском языке восемь знаков препинания: точка, запятая, точка с запятой, двоеточие, многоточие, восклицательный знак, вопросительный знак, тире; к ним можно причислить еще абзац, скобки и кавычки. Все они могут употребляться для отделения одних частей текста от других, и тогда называются «отделяющими». Некоторые из этих знаков служат и для выделения, подчеркивания отдельных слов и выражений, выступая как парные знаки. Тогда они называются «выделяющими». Это могут быть две запятые, два тире, скобки, кавычки. Каждый из знаков препинания имеет ему одному присущие качества. Однако способов их использования мастерами слова множество.

Известно, какое значение придавал К. С. Станиславский изучению пунктуации. Он приводит описание мелодических контуров каждого знака препинания. Понятие «знаки препинания» не должно расцениваться как обязательный сигнал к остановке мысли, к завершению ее. В литературных произведениях большие куски текста, объединенные одной мыслью, одной действенной задачей, точки, запятые и другие знаки препинания, которые встречаются внутри большого куска, отделяют части, но не препятствуют дальнейшему развитию мысли. И только когда рассказывающий «добивается цели», он заключает свою речь точкой.

Изучение знаков препинания в авторском тексте органично связано с интонационно-логическим анализом текста, является частью этого процесса и подчинено основной задаче исполнителя — вернее и глубже передать идею, главную мысль произведения.

Точка.

Понижение тона на точке может быть разным, в зависимости от того, где эта точка стоит: в конце фразы, абзаца или рассказа. Исполнитель в первую очередь думает не о том, насколько он должен понизить голос и какой, длительности должна быть пауза, но о значении этого знака в развитии мысли. Голосовые изгибы, не подкрепленные логикой, мыслью, действенной задачей, неубедительны, неопределенны, как бы низко мы ни опускали голос на точке и как бы высоко ни поднимали его на вопросе.

Длительность паузы на точке может быть различной. Так, короткие фразы, заканчивающиеся точкой, помогают созданию особого ритма речи. Часто в этих случаях одно слово составляет целую фразу, и произносится оно энергично, четко.

Запятая.

Запятая очень многозначна и поэтому требует в разных случаях разной интонации. При перечислении она требует последовательного повышения голоса. Это особенно важно помнить при передаче сложного синтаксического построения — периода, в котором удивительно ярко концентрируется мысль.

К. С. Станиславский сравнивал запятую при перечислении с поднятой для предупреждения рукой и называл интонацию запятой «звуковым изгибом запятой». Он говорил также, что свойственная запятой интонация различается по резкости или плавности повышения голоса, а также по величине интервала.

11 стр., 5315 слов

Какую роль играют знаки препинания в русском языке

... основная функция речи не выполнена. Автор: Свободная тема Произведение: Сочинение на тему «Зачем нужны знаки препинания» Это сочинение списано ... запятые и они подчинены одному главному; между несколькими независимыми предложениями; между несколькими придаточными предложениями, относящимися к единому главному; после рубрик перечисления. Напишите сочинение-рассуждение: «Зачем нужны знаки препинания?» ...

Запятая может делить фразу и при сопоставлении или противопоставлении явлений. Такая запятая отличается большей длительностью, чем при перечислении. Случаев несоблюдения запятой в устной речи довольно много. Запятая обычно «снимается» перед одиночным деепричастием, так как она создает с уточняемым им глаголом как бы одно понятие, единый образ; «снимается» запятая и перед соединительными союзами. Без пауз произносятся в устной речи такие вводные слова, как конечно, вероятно, пожалуй, кажется, может быть, впрочем, чего доброго, по-моему, к несчастью, наконец и т. д. Таким образом, многозначность значений и частое употребление запятой требует очень внимательного обращения с этим знаком.

Точка с запятой

Как отмечал языковед А.Б.Шапиро, «большинство писателей XIX века, а также некоторые писатели начала XX века чаще, чем в наше время, употребляли точку с запятой, причем тонко различали случаи, когда ставили этот знак и когда ставили запятую».

Внимательно читая, например, произведения И. С. Тургенева, мы видим, как часто он прибегает к точке с запятой, когда рисует широкое полотно, в котором каждая подробность неотделима от всей картины. Выделяя внутри большого куска текста какую-нибудь подробность, Тургенев приостанавливает на ней наше внимание, а потом ведет дальше и дальше, из отдельных картин составляя единое целое.

Двоеточие.

Тире

Тире относится к знакам, стоящим обычно внутри фразы. Два тире являются знаками выделяющими: ими отмечается прямая речь, а иногда вводное слово или предложение. Тире часто служит для разделения противопоставляемых явлений, при этом голос обычно идет на повышение. Тире — знак с очень широкими и разнообразными функциями.

Интонационные рисунки знаков препинания К. С. Станиславский описывает очень конкретно, подробно обозначает их мелодический характер. Образно, зримо описаны интонационные модели знаков препинания.

Многоточие

Вопросительный знак

Восклицательный знак

Изучение интонационных фигур представлялось Станиславскому необходимейшей школой речевой выразительности и необходимым условием при логическом анализе текста.

Грамматические паузы

Грамматические паузы — это паузы, связанные со знаками препинания. Знаки препинания являются теми условными обозначениями, которые помогают исполнителю в какой-то мере раскрыть для себя ход мыслей автора. «Выбор и расстановка автором пунктуационных знаков находится… в зависимости от идейного замысла, содержания и творческого своеобразия писателя».

В профессиональной деятельности необходимо развитие особого внимания к индивидуальной авторской пунктуации, учиться понимать смысловые и выразительные функции знаков препинания при воплощении авторского текста в устный рассказ. Мысль является главным возбудителем чувства. Чем глубже и ярче мысль, тем острее оценка фактов, тем выразительнее и разнообразнее речь. Воспитывая в себе способность к образному мышлению, развивая фантазию, надо приучаться выстраивать свой рассказ по перспективе в определенной автором логике, последовательности. И в этом большую помощь оказывают грамматические паузы.

6 стр., 2640 слов

Культура речи по русскому языку

... подлинно человеческому и возвышенному. Сочинение рассуждение Культура речи Любой современный язык – это достояние народа. Чистота и ясность языка напрямую зависит от тех, кто на нем говорит. Если мы ... владеет культурой, то есть разбирается и в искусстве и в повседневных делах, умеет пользоваться текущим опытом человечества. Конечно, сюда относится и язык, культура речи. Именно речь представляет ...

Логические паузы

Если в грамматическом анализе паузы непременно связаны со знаками препинания, то при логическом анализе вступают в действие иные закономерности. Главное отличие действенного подхода к явлениям речи в том и заключается, что в речевом действии логические паузы вместе с логическими ударениями и другими компонентами структуры выявляют содержание, служат средством передачи «смысла» высказывания

Логические ударения

Логическое ударение – сила звука, интенсивность — используемое в специальных экспрессивно-коммуникативных целях как специфическое явление устной речи и не обязательное в изолированном предложении (может во фразе отсутствовать и с фразовым ударением не совпадать).

Автор одной из самых значительных работ об интонации русского языка, Е. И. Брызгунова, определяет логическое ударение как выделение слова со значением: именно это, именно столько, именно тогда происходит такое-то действие, обратите внимание на то-то и то-то.

обязательно

В учебных пособиях разных авторов разный принцип подхода к правилам расстановки ударений и пауз, различно и количество правил. Так, Е.Ф. Саричева в учебно-методическом пособии «Сценическая речь» предлагает шесть правил расстановки ударений и семь правил расстановки пауз. Авторы методического сборника «Речь на сцене» выделяют лишь пять правил ударений и пять правил расстановки пауз, т.е. минимум правил, закрепленных в актерской практике. [14] В книге Т.И.Запорожец «Логика сценической речи» изложены правила грамматического разбора – проанализировано логическое членение в связи со структурой предложения.[15]

Поэтому, очевидно, к этому вопросу необходимо подходить, имея представление о сценической речи как о речевом действии, понимания сложность его структуры, признавая важность, которую придавал законам речи, правилам логики К.С.Станиславский (при этом, не забывая, что законы речи могут быть «обоюдоострым мечом, который одинаково вредит и помогает»).

Список использованной литературы

[Электронный ресурс]//URL: https://litfac.ru/kontrolnaya/po-stsenicheskoy-rechi/

1. Брызгунова Е. И. Практическая фонетика и интонация русского

языка. М., Изд-во МГУ, 2008.

2. Гвоздев А. Н. Современный русский литературный язык. Ч. 2. С. 291.

5. Запорожец Т.И. Логика сценической речи М.,Просвещение,1974

2. Ефимов А.И. О языке художественных произведений. М.,2004.С.245.

4. Кнебель М.О. Слово в творчестве актера.- М, ВТО, 2007

5 . Петрова А.Н. Сценическая речь. М. , Искусство, 2009.

6. Речь на сцене. Сборник статей. — Искусство, 2006.

7. Станиславский К.С. Собр.соч. в 8 – ми т.- М., Искусство, 1961 том 3

8. Шапиро А.Б . Современный русский язык. Пунктуация. М.: АСТ,

2007


Станиславский К.С. Собр.соч. в 8 – ми т.- М.,Искусство, 1961 том 3 с.263

Станиславский К.С. Собр.соч. в 8 – ми т.- М.,Искусство, 1961 том 3 с.127

Петрова А.Н. Сценическая речь. М. , Искусство 2009, с.97

3 стр., 1120 слов

Культура речи и современная риторика

... Изд. центр «МарТ», 2004 г. 4. Введенская Л. А., Павлова Л. Г., Культура и искусство речи. Современная риторика. - Ростов-на-Дону: Изд-во «Феникс», 2006 - 492 с. 5. Гольдин В. Е., ...

Шапиро А.Б. Современный русский язык. Пунктуация. М., АСТ, 2007. с.84

Гвоздев А. Н. Современный русский литературный язык. Ч. 2. С. 291.

Шапиро А. Б . Современный русский язык. Пунктуация. М., 2007 С. 113.

Шапиро А. Б . Современный русский язык. Пунктуация. — М.: АСТ, 2007. С. 132

Станиславский К.С. Собр.соч. в 8 – ми т.- М., Искусство, 1961 том 3 с.328

Там же

Там же

Ефимов А.И. О языке художественных произведений. М., 2004. С. 245.

Брызгунова Е. И. Практическая фонетика и интонация русского языка. М., 2008.

Саричева Е.Ф. Сценическая речь. — М., Искусство, 1974.

Речь на сцене. Сборник статей, Искусство. 2006.

Запорожец Т.И. Логика сценической речи М.,Просвещение,1974

Станиславский К.С. Собр.соч. в 8 – ми т.- М., Искусство, 1961 том 3 с.450