Я считаю, что в наше время наблюдается резкое падение общей речевой культуры, что вызывает беспокойство не только у специалистов, но и у всех, кто любит свою родину, а значит – и свой язык. На страницы периодической печати, массовой литературы, в речь образованных людей потоком хлынули жаргонизмы, просторечные элементы и другие нелитературные средства, поэтому сегодня чрезвычайно актуальным стал вопрос о бережном отношении к русскому языку.
Русская речь, не соответствующая литературным нормам, звучит в школьных аудиториях, в выступлениях политиков, в эфире.
Лингвисты уверены – орфографические, пунктуационные, речевые ошибки затрудняют восприятие текста и мешают вникнуть в смысл предложения.
К проведению этого исследования нас побудило то, что и в нашем городе везде: в маршрутных автобусах, на рекламных щитах, на упаковках — появляется большое количество ошибок, которые мешают восприятию информации, а иногда даже искажают смысл текста. В этом актуальность нашей темы.
Чтобы победить лингвистические ошибки, звучащие в нашей речи и портящие русский язык, мы и осуществили своё исследование. Мы собираем вырезки из газет, упаковки от различных изделий, рекламные слоганы, ценники, объявления в маршрутных автобусах, названия магазинов и т. д. Все найденные ошибки мы классифицируем
Объектом исследования данной работы являются рекламные объявления, этикетки, упаковка, ценники на товарах, баннеры
Предмет исследования: орфографические, пунктуационные, речевые ошибки в рекламных объявлениях, на этикетках, упаковках, ценниках.
Гипотеза: в языке рекламной продукции г. Зеленогорска допускаются лингвистические ошибки, которые затрудняют восприятие информации о товарах и оказываемых услугах .
Основные методы и приемы: сбор информации (рекламные объявления, упаковки, ценники, баннеры с ошибками), работа с научной литературой, анализ ошибок, допущенных в рекламных объявлениях.
Материал для исследовательской работы был собран на территории города Зеленогорска Красноярского края.
Цель данной работы – провести комплексное исследование разного рода ошибок, допускаемых в рекламной продукции г. Зеленогорска.
В соответствии с поставленной целью выделяются следующие исследовательские задачи:
Пример сочинения с ошибками. Разбор работы по критериям 2019 года
... лёгкими движениями, естественными для человечка, не так давно появившегося на свет. (7)Я видела, как он идёт, пытливо глядя на ... философ, культуролог, писатель, автор множества работ, книги «Сегодня я увидела...». Сочинение Почему дети в современном мире рано взрослеют? Безусловно, этот вопрос ... я увидела ребёнка, то теперь передо мной был взрослый человек, на чьих плечах лежал груз пережитого, груз ...
1.выявить и проанализировать ошибки, допускаемые в рекламной продукции города Зеленогорска Красноярского края;
2. классифицировать ошибки и определить причины их появления;
3. провести опрос учащихся и родителей 5 «А» класса МБОУ СОШ №169 с целью определения отношения школьников и их родителей к лингвистическим ошибкам;
4. разработать рекомендации по предупреждению ошибок.
Глава 1. Теоретические основы возникновения лингвистических ошибок
1.1. Лексическая картина современной речи
Анализируя современный состав русского языка, нельзя не заметить, что ее пополнение происходит всвязи с появлением в речи огромного количества новых слов, сопровождающих освоение нового опыта, новых явлений и понятий.
Вместе с тем на сегодняшний день в русском языке активно используются иностранные слова для обозначения давно существующих в языке понятий и явлений, причем, на мой взгляд, такая замена исконно русских слов их иностранными аналогами не всегда целесообразна и уместна.
Например, русским языком уже давно усвоено слово прейскурант; еще В.И. Даль толковал его как «роспись товара, с расценкою их», более современный толковый словарь русского языка С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведова дает определение слову прейскурант как « справочник цен (тарифов) на товары и виды услуг». Но сейчас, чаще всего говорят и пишут прайс-лист. Почему? Думаю, для этого имеется две основных причины:
1) для броскости,
2) в соответствии с данью существующей моде
Не будь этого, вполне могло бы служить освоенное : прейскурант, либо исконно русское: ценник.
Словосочетание прайс-лист проявляет еще и орфографическую неустойчивость, то есть правильность написания этого словосочетания каждый пишущий устанавливает самостоятельно: прайс-лист, прайс лист, прайслист, хотя современный орфографический словарь русского языка дает единственный верный вариант написания данного словосочетания: прайс-лист.
В рекламном буклете фотостудии «Миг» мы встретились с вариантом написания: полный прайс, что является примером лексической ошибки- употребления слова в несвойственном ему значении: ведь переведя это слово на русский язык, мы получаем совершенно бессмысленное выражение: полный ценник, полный прейскурант. ( Слайд 6)
К сожалению, в погоне за модой производители товаров и услуг пренебрегают простым правилом: реклама должна качественно и доступно информировать потенциальных покупателей о предоставляемых определенной фирмой товарах и услугах, а не навевать мысли о неграмотности ее производителей.
Не могу не процитировать слова великого русского писателя И.С. Тургенева:
Берегите чистоту языка, как святыню!
Никогда не употребляйте иностранных слов!
Русский язык так богат и гибок,
что нам нечего брать у тех, кто беднее нас! (Слайд 7)
В лексической картине современной речи очень заметен наплыв сленговых, слов, жаргонизмов.
Толковый словарь русского языка М. И. Ожегова дает следующее определение: «жаргон — речь какой-нибудь социальной или иной объединённой общими интересами группы, содержащая много слов и выражений, отличных от общего языка, в том числе искусственных, иногда условных».
По русскому языку «Теория и история русского литературного языка»
... становления и падения советского общественно-политического строя. Советский период в истории России начался событиями октября 1917 года и закончился событиями августа 1991 года. Особенности русского языка ... стороны, большинство населения – русскоязычно, но в рамках русского языка можно выделить варианты и диалекты. В реферате рассматривается современная языковая ситуация в России, анализируются ...
Жаргон — разновидность разговорной речи, используемая определенным кругом носителей языка, объединенных общностью интересов, занятий, положением в обществе. В современном русском языке выделяют молодежный жаргон, или сленг (от англ. slang — слова и выражения, употребляемые людьми определенных профессий или возрастных групп).
Из сленга в разговорную речь пришло множество слов и выражений: шпаргалка, зубрить, хвост (академическая задолженность), плавать (плохо отвечать на экзамене), удочка (удовлетворительная оценка) и т.п. Появление многих жаргонизмов связано со стремлением молодежи ярче, эмоциональнее выразить свое отношение к предмету, явлению. Для того, чтобы быть понятым целевой аудиторией, на которую рассчитано рекламное сообщение, необходимо соблюдать одно простое правило: говорить на языке этой целевой аудитории. Для достижения такой цели часто используется лексика ограниченного, даже сниженного употребления, включающая в себя просторечия, профессионализмы, жаргонизмы, то есть слова, употребляемые определенным слоем людей. Сегодня, с развитием компьютерных технологий никого не удивляют объявления о продаже компьютерных запчастей типа: продам оперу и видяху, продам системник (Слайд 8)
1.2. Речь рекламы
Рекламный текст — особый вид делового текста. Реклама (фр. reclame от лат. reclamo — «выкрикиваю») — это информация о товарах, различных видах услуг с целью оповещения потребителей и создания спроса на товары и услуги. Рекламная продукция одна из самых богатых невероятными и увлекательными стилистическими и смысловыми изысками областей современного языка. Жаргонизмы в рекламном тексте в основном используются в качестве выразительных средств для создания эффекта забавы, а, следовательно, для привлечения и удержания внимания потенциального покупателя товаров или услуг. Таким образом, сообщение обретает необычную форму, повышая к себе интерес. Кроме того, общеизвестно: чем больше реклама нарушает принятые коммуникативные нормы, тем более она привлекает внимание.
Однако, в текстах рекламы г. Зеленогорска мы встречаемся с массой ошибок, не связанных с жаргонизмами и заимствованиями. Среди ошибок в этих текстах преобладают стилистические, грамматические (управление, согласование, неправильное формообразование) и лексические. Особенно грешат подобными ошибками рекламные плакаты, названия магазинов, объявления.
Глава 2. Классификация лингвистических ошибок и причины их появления
2.1. Классификация ошибок
В результате исследования было обнаружено 23 ошибки.
Опираясь на свой ученический опыт, я знал, что существуют орфографические, пунктуационные, грамматические, речевые ошибки, при подготовке к данной исследовательской работе я изучил имеющуюся в филологии классификацию лингвистических ошибок, всвязи с чем предлагаю свою классификацию ошибок, наиболее часто встречающихся в рекламной продукции г. Зеленогорска
Орфографические. Было обнаружено 8 орфографических ошибок
Например, на сайте izgr.ru в объявлении о продаже подержанных вещей было написано: «.. продам отличные роллики »- видимо, автор объявления за основу написания данного слова взял модное на сегодняшний день слово- роллы, хотя эти слова не являются однокоренными. В объявлении о предоставляемых жителям Зеленогорска услугах: « Помогу поздравить не забываемо любого человека»- ошибочное раздельное написание частицы
Работа над ошибками в сочинении 4 класс
... «4», работать над ошибками, которые допустил Дима Иванов или другие ученики? Когда после такой работы спрашиваешь детей, какие ошибки они допустили в диктанте, они вспоминают лишь те, над которыми работал весь класс ...
- НЕ с наречием (Слайд 10)
В рекламном еженедельнике «Успех onlain» №2 от 22 января 2015г. В объявлении о ремонте и отделке помещений «..укладка линолиума..»- ошибочное написание непроверяемой безударной гласной — и вместо — е ,
( Слайд 11)
Оказание услуг по поставке рыбы мороженной и морепродуктов для нужд Муниципального унитарного предприятия «Глобус» г. Зеленогорска Красноярского края – ошибка в написании удвоенной Н в причастии
(Слайд 12)
На дверях магазина «Ромашка»: « при разгрузкИ водители обязаны заглушить двигатель..»- ошибка в падежном окончании
Не ценнике на печенье: «крекер француский», (Слайд 13)
Пунктуационные. Обнаружено 7 ошибок.
сайте http://www.izgr.sibnethost.ru/:
Примем на постоянную работу — риэлтора- Можно без опыта – ОБУЧЕНИЕ- необоснованная постановка тире в предложениях. ( Слайд14)
На баннере магазина «Ассорти» « Куртки Пуховики Лыжные костюмы Штаны»- отсутствуют знаки препинания при однородных членах. В объявлении [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]: РЕМОНТ ТЕЛЕ-ВИДЕОАППАРАТУРЫРЕМОНТ НАСТРОЙКА КОМПЬЮТЕРОВ И ОРГТЕХНИКИЗАПРАВКА КАРТРИДЖЕЙ И ДРУГОЙ БЫТОВОЙ ТЕХНИКИУСТАНОВКА, ОБСЛУЖИВАНИЕ СПУТНИКОВОГО И ЭФИРНОГО ОБОРУДОВАНИ- отсутствуют запятые при однородных членах (Слайд 15), на баннере фотостудии Светланы Горенской: Фотографии на документы
Художественная фотография, свадебная фотография, выпускные виньетки, аренда фотостудии- отсутствует двоеточие после обобщающего слова перед однородными членами предложения, отсутствуют запятые при однородных членах. На баннере магазина «Сити»: «..большое поступление мужской и женской одежды на зиму: пальто куртки пуховики шубы..»- отсутствуют запятые при однородных членах. (Слайд 16)
Грамматические. Обнаружено 7 ошибок. Например, на этикетках подсолнечного масла напечатано: «Золотая семечка», «Чудесная семечка» хотя существительное «семечко» среднего рода,
на ценнике написано «Приманка от тараканов» ошибка в управлении, в объявлении о продаже детских кроваток: «Кроватки изготовлены только с экологически чистых натуральных материалов (массив сосны, березы,лиственницы)..»- неправильное употребление предлога. (Слайд 17)
В объявлении: «продам коляску для инвалида с ручным приводом..» — ошибка в управлении создает неоднозначность восприятия и делает это объявление совершенно абсурдным (Слайд 18);
— Рекламные баннеры: «Доставка от Мельницы», агентство недвижимости Изумрудный город, — отсутствуют кавычки при имени собственном. В объявлении на сайте: izgr.ru: «..продам зимнее пальто «Драповое»- необоснованная постановка кавычек (Слайд 19)
В рекламном еженедельнике «Успех onlain» №2 от 22 января 2015г. «Диван Бостон по цене 7300»- отсутствуют кавычки для выделения имени собственного. (Слайд 20).
(Слайд 15)
Устаревшее правописание. Обнаружено 1 ошибка. Отдел в магазине «Меркурий» называется «Дверъ-ко». Здесь не может употребляться «ер», ведь такое правописание было отменено в 1918 году. (Слайд 21)
Смешение латиницы и кириллицы. Обнаружена 1 ошибка: Например, в названии магазина: «Позитиv». (Слайд 22)
Логические. Обнаружено 2 ошибки.
Речевые ошибки учащихся начальной школы
... речевые ошибки учащихся в своем большинстве индивидуальны, что исключает привычные общеклассные формы работы. Однако исправление и предупреждение речевых ошибок в начальных классах возможно. Итак, допускаемые учащимися ошибки делятся на речевые и неречевые. В свою очередь речевые ...
Приведём примеры: В объявлении МБУ Зеленогорский выставочный центр «..вход по прейскуранту семейной субботы» — без каких-либо пояснений вообще непонятно, о чем идет речь; «..помогу продать вашу недвижимость по максимально возможной цене..»- видимо имелось ввиду по максимально высокой цене, но неправильное употребление прилагательного не позволяет проследить мысль автора и цель его объявления (Слайд 23)
Проведенное исследование позволяет сделать следующие выводы:
- В рекламной продукции г. Зеленогорска преобладают орфографические, грамматические и пунктуационные ошибки ( 8, 3, 7 , отмеченных нами), что составляет 66,7 %;
- отсутствие кавычек характерно для вывесок частных магазинов, кафе, ресторанов и частных организаций;
- логические ошибки присутствуют в частных объявлениях и в афише МБУ;
- грамматические ошибки преобладают в ценниках и наименовании товара.
Кроме того, следует отметить, что ошибки присутствуют как в рекламных плакатах крупных предприятий и организаций, так и в частных объявлениях на дверях магазинов и офисов.
2.2. Причины возникновения ошибок
Безграмотность. У сотрудников нет хорошего образования, и зачастую по этой причине совершаются глупые ошибки, которые меняют смысл слов, а иногда и предложений.
Нерадивость. Отсутствие контроля за выполнением заказа.
Ложная экономия. Экономия денежных средств на рекламу (предпочтение не хорошо зарекомендовавшим себя фирмам, а тем, кому платить меньше).
Намеренное воздействие. Нередко встречаются ошибки, допущенные намеренно. Они служат для привлечения внимания покупателей: для выделения товара с помощью нелепых ошибок или чрезмерного преувеличения. Тогда «ошибка» превращается в специальный приём.
2.3 Результаты анкетирования
В результате проведенного анкетирования были получены следующие результаты:
- На вопрос: «Содержит ли ошибки, по вашему мнению, рекламная продукция г. Зеленогорска » среди 20 взрослых респондентов положительный ответ дали 20 — человек ( 100 %), отрицательный – 0 человек;
- среди учащихся – 20 человек ( 100 %) и 0 человек соответственно. Это очень отрадный факт, ведь как учащиеся, так и их родители замечают ошибки, встречающиеся в рекламной продукции г. Зеленогорска, что говорит о высоком уровне образованности среди учащихся 5 «А» класса и их родителей.
На вопрос: «Мешает ли вашему восприятию информации о товарах и услугах наличие ошибок?» были получены следующие ответы:
4 родителя дали отрицательный ответ на этот вопрос, что составляет 20 %, 3 учащихся также дали отрицательный ответ на этот вопрос, что составляет 15 %, остальные респонденты ответили, что наличие ошибок в рекламной продукции г. Зеленогорска мешает их восприятию информации о предоставляемых товарах и услугах.
2.4. Меры борьбы с ошибками
Как мы предлагаем бороться с ошибками?
Во-первых, проводить масштабные акции по пропаганде грамотности, образованности среди населения города: расклевать плакаты, распространять листовки по указанной тематике ( возможно, подобные акции могут проводиться в рамках недели русского языка и литературы)
Во-вторых, создать сайт ( возможно, создать группу в социальных сетях), высмеивающие ошибки, а также содержащие объяснение, как их нужно исправлять.
В- третьих, следить за своей речью и правописанием, помогать в этом друзьям.
Ошибки в речи теле- и радиоведущих
... общественную нравственность. В настоящее время на радио и телевидении практически полностью ликвидирован Институт дикторов. Остались дикторы программ и рекламных объявлений. И если раньше ведущий радио - и телепрограмм демонстрировал своим искусством образец ... Но одновременно стало ясно, что в прямом эфире не избежать ошибок в речи. Главное даже не то, что вещающих на массовую аудиторию недоучили ...
Заключение
Вышеизложенный материал позволяет сделать неутешительные выводы: речевая безграмотность публичной речи (в данном реферате рекламной продукции г. Зеленогорска) возрастает. Легко запоминающиеся рекламные слоганы с речевыми и грамматическими ошибками приводят к негативным последствиям – подростки , а иногда и взрослые считают возможным допускать ошибки в речи, не считая это большим грехом. Кроме того, неправильное словоупотребление и написание закрепляется в памяти и ведет к еще большему понижению культуры речи населения.
Проведенное исследование показало, что, большая часть рекламной продукции г. Зеленогорска содержит все виды лингвистических ошибок. Это наглядно представлено в таблице
Виды рекламной
Виды продукции
ошибок
Этикетки
Ценники
Баннеры
Рекламные объявления
Афиши
Орфографические
+
+
+
+
+
Пунктуационные
+
+
+
+
+
Грамматические
+
+
+
Логические
+
+
Это еще раз убеждает нас в необходимости изучения норм литературного языка. Поэтому одной из важнейших задач остается пропаганда культуры речи и бережного отношения к родному языку.
Список используемой литературы:
[Электронный ресурс]//URL: https://litfac.ru/referat/lingvisticheskie-oshibki-vokrug-nas/
Горбаневский М.В., Караулов Ю.Н., Шаклеин В.М. Не говори шершавым языком: О нарушениях норм литературной речи в электронных и печатных 3-е изд., испр. и доп. – М.: Галерия, 2002.
Кочетков В.B. «Толерантность» или «терпимость»: о борьбе «красиво» и «понятно» // [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]
Ожегов С.И., Шведов Н.Ю. Толковый словарь русского языка 4-е изд.доп.- М,ООО «ИТИ Технологии», 2006.
Шапошников В. Н. «Русский язык в эфире: проблемы и пути их решения»
Материалы сайта http://www.izgr.sibnethost.ru/:
13PAGE \* MERGEFORMAT14115
\ђЗаголовок 1АђЗаголовок 215