Медиатексты PR и журналистские жанры

Контрольная работа

Изменения в коммуникативных процессах конца ХХ – начала ХХI вв., отражающие мощное воздействие на реальную жизнь современных массмедиа, актуализировали проблемы, связанные с пониманием медиатекста. Наиболее востребованный для обозначения текстов массовой коммуникации термин «медиатекст» вобрал в себя параллельные, взаимозаменяемые или пересекающиеся феномены – массово-коммуникативный текст, массмедийный текст, журналистский текст, публицистический текст, газетный текст, телетекст, рекламный текст, PR-текст, Интернет-текст и т.д. Следует отметить, что смысловое наполнение термина медиа (от лат. «media», «medium» – средство, способ, посредник) позволяет называть медиатекстом любой носитель информации, начиная от наскальных рисунков, традиционных книг, произведений искусства и заканчивая суперсовременными феноменами технического прогресса. Однако как обобщающий термин медиатекст закрепился именно за текстами массовой коммуникации. Другой вопрос связан с объемом медиатекста, поскольку все, что вовлечено в сферу СМИ, вполне уживается в рамках этого понятия. По-видимому, свою объяснительную силу термин обретает при интерпретации медиатекста как совокупного продукта трех глобальных подсистем массовой коммуникации: журналистики, PR и рекламы.

В настоящее время медиатекст приобрел статус базовой категории в медиалингвистике, медиакультуре, медиаобразовании – новых направлениях лингвистической, философской, педагогической науки (работы Т.Г. Добросклонской, Н.Б. Кирилловой, Г.Я. Солганика, А.В. Федорова, Н.В. Чичериной и др.).

Можно говорить и о том, что теория медиатекста претендует на самостоятельную нишу в рамках теории текста.

Сущностные признаки медиатекста

Медиатекст можно рассматривать, во-первых, как текст «в универсальном, классическом значении этого понятия» (Б.Я. Мисонжников), во-вторых, как уникальный тип текста – в отличие от текстов других сфер коммуникации (научных, художественных и др.), в-третьих, как совокупный продукт массовой коммуникации – тексты журналистики, рекламы и PR, каждый из которых имеет свои специфические характеристики.

В настоящее время немало пишут о том, что предложенные в лингвистике признаки являются недостаточными при объяснении текстов, функционирующих в массовой коммуникации. Оспариваются такие критерии, как форма существования текста, вербальный характер текста, законченность отдельных произведений, авторство, обязательное наличие заголовка или сверхфразовых единств. Отметим некоторые оценки массовой коммуникации, которые меняют традиционное понимание текста, обладая адресатом, тексты в СМИ не обязательно обладают завершенностью, поскольку сообщают одни и те же содержания, хотя и в разных комбинациях и модальностях. Постоянная и бесконечная ссылка текстов друг на друга и постоянное цитирование делает эти тексты лишь звеном в передаче информации, массово-коммуникативные тексты существуют как гипертексты или интертексты, в перекличке с другими текстами, даже если последние явно не цитируются.

9 стр., 4295 слов

Социология коммуникации. Массовая коммуникация

... понятия социологии коммуникации на примере анализа явления массовой коммуникации, рассмотрения ее основных особенностей. Понятие массовой коммуникации. Основные положения и цели. Методика исследований. Массовая коммуникация - ... в которых протекает и на которые влияет процесс массовой коммуникации. Массовая коммуникация влияет на распространение стандартов восприятия реальности, культурных норм, ...

Вместе с тем следует говорить не столько о недостатках классической теории, сколько о том, что современная текстовая действительность, не отменяя традиционных теорий, требует интегративных интерпретаций, способных объяснить новые аспекты или новые типы текстов массовой коммуникации – смешанных, креолизованных, поликодовых, гипертекстов, мультимедиатекстов, сущностные характеристики которых связаны с развитием новых информационных технологий и конвергенцией средств массовой коммуникации. Таким образом, при переносе классического текста в сферу массмедиа текст получает новые смысловые оттенки и медийные добавки, приобретает расширительное толкование и – в итоге – выходит за пределы знаковой системы языка, приближаясь к семиотическому пониманию текста.

Специфика медиапродукта, связанная с изменением статуса классического произведения, определяется прежде всего внешними условиями его существования:

— особый тип и характер информации – без жесткого определения содержания такой информации – лишь бы она рассматривалась отправителем как существенная, важная или даже необходимая обществу как массовому ее потребителю, проблема массовой коммуникации – проблема в первую очередь идеологическая;

— «вторичность текста» – тексты массовой коммуникации отличаются от других видов текстов тем, что в них используются, систематизируются и сокращаются, перерабатываются и особым образом оформляются все другие виды текстов, которые считаются “первичными”;

— производство «на поток», одноразовость, невоспроизводимость, иначе, стандартизованность, сиюминутность, быстротечность информации, что, по мнению некоторых исследователей, выводит массовую информацию за пределы культуры в область субкультуры, массовой культуры, ценности которой ориентированы на примитивный уровень потребления товаров и услуг;

— смысловая незавершенность, открытость для многочисленных интерпретаций; специфический характер массмедийной интертекстуальности – тексты СМИ представляют собой совокупность фраз бесконечных гипертекстов, где все является ссылкой друг на друга и бесконечным цитированием;

— поликодовость текста – смешанный характер текстов с различными невербальными знаковыми системами;

— медийность – опосредованность текста техническими возможностями передающего канала, зависимость семиотической организации текста от форматных свойств канала;

9 стр., 4487 слов

Особенности печатных средств массовой коммуникации

... сегодняшний день существует огромное количество вариантов классификации печатных изданий. 1. По географическому распространению: общенациональные средства массовой коммуникации — обслуживаются на федеральной территории государства, к примеру, ... в пользу того, что печатные средства массовой коммуникации не выйдут с обихода еще длительное время: намного удобнее и проще читать текст на бумаге — свежие ...

— многофункциональность массовых коммуникаций, которые осуществляют воздействие на аудиторию через информирование, убеждение и воздействие;

коллективное производство текстов (автор – собирательный, коллективно-индивидуальный;

— массовая аудитория («все общество»), вступающая в ретиальное, опосредованное, социально ориентированное общение, и соответственно обретающая категориальные признаки, такие как ретиальная, рассредоточенная, неопределенная, разнородная, объединенная только элементарным знанием языка; представляющая собой социальные группировки, не связанные целями и интересами;

— особый характер обратной связи – ограниченный, минимизированный или вовсе отсутствующий, отложенный во времени и пространстве, имеющий имитационный характер (например, «массовки» на телевидении).

Перечень экстралингвистических факторов не является конечным, возможно, отдельным пунктом должен фиксироваться экономический параметр, приводящий к коммерциализации СМИ.

Ведущими признаками медиатекстов мы считаем медийность (воплощение текста с помощью тех или иных медиасредств, детерминация форматными и техническими возможностями канала), массовость (как в сфере создания, так и в сфере потребления медиапродуктов), интегративность, или поликодовость текста (объединение в единое коммуникативное целое различных семиотических кодов), открытость текста на содержательно-смысловом, композиционно-структурном и знаковом уровнях.

Медиатекст как текст открытого типа

Новые перспективы в понимании медиатекста как открытого феномена – по отношению к обществу, культуре и другим текстами – формирует теория интертекстуальности. Она тесно смыкается с функциональными стилями, теорией дискурса, когнитивно-коммуникативными и культурно-семиотическими подходами к тексту. С опорой на идеи интертекстуальности в научный обиход вошли оппозиции: текст – интертекст, сверхтекст, супертекст, гипертекст, прецедентный текст, поликодовый текст и др.

Глобальное размежевание в подходах к интертекстуальности строится на понимании самого явления как широкого (в большей степени литературоведческого и культурно-семиотического) и узкого (лингвистического, прикладного) феномена.

В свете радикальной модели (транстекстуальность, пантекстуальность), подключающей текст к культурно-историческому опыту человечества и общему литературному процессу, медиатексты являются частью глобального процесса коммуникации. «Мозаичная» информация газет, журналов, радио, телевидения в своей совокупности воссоздает модифицированную картину мира.

Вопрос об отношении СМИ к культуре решается учеными по-разному. Но главное в том, что медиатексты можно и нужно рассматривать как фрагмент национальной культуры, который дает достаточно полное представление о политических, экономических и социокультурных процессах.

В рамках узкой модели интертекстуальность текста предстает как особое качество определенных типов текстов, содержащих конкретные и явные отсылки к предшествующим текстам. Открытость медиатекста является онтологическим их свойством – как на содержательно-смысловом (цитатный материал, отсылки к источникам информации, прецедентные феномены), материальном (поликодовость текста), так и структурно-композиционном (жанровая и стилистическая гетерогенность) уровнях текста.

7 стр., 3110 слов

Научный текст в жанре реферата

... коммуникации, с ростом значимости науки в современном обществе, увеличением числа различного рода научных контактов, таких, как конференции, симпозиумы, научные семинары, возрастает роль устной научной речи. Итак, научные тексты многообразны. В ... рефераты, научные доклады, лекции, научные дискуссии, а также жанры научно-популярной литературы. Одним из важнейших жанров научного стиля является научная ...

Типология медиатекстов

Вопросы типологии текстов и выделение базовых категорий, которые могут быть положены в основу членения текстового континуума, остаются в лингвистике текста открытыми.

Специфику текстов, функционирующих в массовой коммуникации, объясняют через модели коммуникации, в кругу которых классической считается модель американского политолога Г. Лассуэлла: кто – что сообщает – по какому каналу – кому – с каким эффектом. Массовая коммуникация, представленная как более или менее сложный процесс информационной связи, учитывает взаимодействие различных элементов: автор, адресат, канал, код, текст, контекст, шумы, обратная связь, эффективность коммуникации. Именно эти элементы могут выступать критериями типологии медиатекстов.

Лингвистическое представление функциональной модели коммуникативного акта, предложенное Р. Якобсоном, включает шесть элементов: адресант, сообщение, адресат, контекст, контакт, код. Они полностью накладываются на функциональное представление масс-медийного продукта, предложенного в социологии журналистики, где адресант – «издатель», «журналист»; сообщение – «текст»; адресат – «аудитория»; контекст – «социальные институты», «действительность»; контакт – «канал», код – «язык» и другие семиотические системы.

Следуя моделям коммуникации, в основу выделения текстотипов, которые понимаются как разновидность, образец, схема построения и восприятия аналогичных текстов, можно заложить следующие категории:

— адресант (автор, производитель текста) – социальный/частный, в соответствии с чем в текстовой ткани формируется авторская модальность (объективное или субъективное отношение к действительности),

  • адресат (аудитория) – массовый/специализированный,

канал распространения – печать, радио, телевидение, Интернет,

  • институциональный тип текста: журналистский, рекламный, PR-текст,

типологические характеристики изданий,

— сообщение (текст) – функционально-жанровая классификация текстов трех социальных институтов массовой коммуникации,

— код (язык) – вербальные, невербальные, вербально-невербальные (поликодовые, креолизованные) типы текстов.

Естественно, перечень категорий не является конечным, он может быть расширен за счет других коммуникативных признаков и элементов. Так, в работе Г.С. Мельник медиатексты типологизируются с точки зрения их воздействия на аудиторию. Исследователь выделяет четыре типа медиатекстов в зависимости от того, оказывают ли они воздействие на: