По стихотворению Анны Ахматовой «Сжала руки под тёмной вуалью»

Эссе по стихотворению Анны Ахматовой "Сжала руки под тёмной вуалью"

Эссе по стихотворению Анны Ахматовой «Сжала руки под тёмной вуалью»

Сжала руки под тёмной вуалью…

«Отчего ты сегодня бледна?»

  • Оттого, что я терпкой печалью

Напоила его допьяна.

Как забуду? Он вышел, шатаясь,

Искривился мучительно рот…

Я сбежала, перил не касаясь,

Я бежала за ним до ворот.

Задыхаясь, я крикнула: «Шутка

Всё, что было. Уйдешь, я умру.»

Улыбнулся спокойно и жутко

И сказал мне: «Не стой на ветру».

1911 год

Три строфы, 12 строк, однако как много вместило в себя это, казалось бы, короткое произведение… Просто шедевр любовной лирики… Я не знаю ничего равного этому стихотворению.

В нём говорят три человека, дана их прямая речь, что уже для такого короткого стихотворения решение очень большой задачи. Эту речь троих даже нельзя обозначить глаголом «говорят». Неизвестная собеседница ( я не думаю, что это собеседник ) встревожена бледностью подруги, её внутренним состоянием.

Герой также произносит всего одну фразу и не поймёшь, с какой интонацией: забота ли это или ирония, обида… Вряд ли забота, коли уж так у него «искривился мучительно рот».

Более всего речи вслух отдано героине, её смятению и отчаянию: это и ответ-пересказ на вопрос подруги, как вели себя двое после какой-то тяжёлой для них сцены в доме, и крик о «шутке» и невозможности перенести произошедшего разрыва.

Стихи наполнены стремительным движением героев: Он быстро пошёл к воротам, и, видимо, покидает этот дом навсегда, Она выбежала за ним на крыльцо и, не касаясь перил, сбежала по ступеням и ещё бежала до ворот ( эти детали показывают нам расположение дворянской усадьбы ), так бежала, что стала задыхаться. Движение и в её крике отчаяния, и в дующем ветре, на который указывает герой. Значит, выбежала из дому к тому же, даже не захватив накидку.

Движение и в переносе крика в другую строку ( это уже мастерский приём,»анжамбеман», автора стихов):

57 стр., 28488 слов

Использование традиционных и нетрадиционных методов пересказа ...

... проводятся фронтальные занятия по пересказу литературно-художественных произведений. Занятия занимают значительное место в системе работы по формированию связанной речи дошкольников. Когда ребенок не только слушает рассказы, сказки, но и сам ...

  • ………………. Шутка

Всё, что было. Уйдешь, я умру»

И начинается стихотворение движением сжатых рук под «тёмной вуалью», передающее страдание души героини. Вуаль — это и часть головного убора, сетка, прикреплённая к шляпе и закрывающая лицо, и лёгкая прозрачная ткань. Тёмный цвет этой ткани словно траур по умершей любви.

Или вот эти деятельные строки:

«Оттого, что я терпкой печалью

Напоила его допьяна.» В стихах современника Ахматовой, А.Блока, мы часто встречаем тему опьянения, но всё же в прямом, а не в переносном смысле (» Я пьян давно, мне всё равно…») А здесь «печаль» отрава, а не «вино», что делает поэтессу новатором в сфере изображения чувств.

Хочется обратить внимание и на контраст в поведении героев: Молодой человек, судя по всему, быстро успокоился, уже дойдя до ворот, способен улыбнуться, хотя и «жутко». Она же словно остолбенела от той точки, которую он поставил своей репликой «не стой на ветру». Вообще не стой больше передо мной в моей жизни — так надо понимать.

Тяжёлая, конечно, сцена, но молодая женщина справится с данной ситуацией: вот она уже способна рассказать об этом событии и, ещё немного, и — написать гениальные стихи.

04.01.2021

Иллюстрация из Интернета