Шерлок Холмс как герой неоромантизма

Существует множество литературных школ, течений, направлений, которые сменяют друг друга в истории мировой литературы, но основную роль в формировании художественного мировоззрения писателя все равно играет эпоха, в которой он живет. Под влиянием внешних факторов образуются факторы внутренние, которые уже в свою очередь влияют на образование более-менее устойчивых литературных взглядов, которые могут быть общими — точнее, весьма похожими, — для ряда писателей. И эти литературные взгляды, которые немецкие романтики, в частности И.Г. Гердер, обозначали понятием Zeitgeist — «дух времени» — составляют собой суть литературной эпохи.

Конан Дойл писал произведения о Шерлоке Холмсе с 1886 по 1917 годы, и действие этих произведений происходит примерно с 1874 по 1914 годы. Герои и автор существуют в момент распада великой Британской империи, они наблюдают смерть королевы, преступления Джека-Потрошителя, англо-бурскую и первую мировую войну, технический прогресс и другие события, способные изменить мироощущение людей, в том числе автора и персонажей. Первое слово, которое приходит на ум при описании мира, в котором живут автор и герои — противоречивый. С одной стороны — Англия сильна, как никогда, происходят преобразования в ее устройстве, развивается наука и техника. С другой — это время войн и восстаний, борьбы народа за свою независимость и разгула преступности в Лондоне. С одной стороны — в это время появляется принцип «сделай себя сам», а с другой — как никогда сильны традиции, в частности — аристократии.

Это время рубежа эпох, их одновременного сосуществования и смешивания. На вопрос о том, что значит понятие «рубеж эпох», по существу, ответил некогда академик Д. С. Лихачев: «Понятие границы в культуре несет в себе нечто таинственное. Что это — полоса общения или, напротив, стена разобщенности? Очевидно — и то, и другое. Как область наиболее интенсивного общения культур, она знаменует собой наиболее творческую сферу, где культуры не только обмениваются опытом, но и ведут диалог, по большей части обогащающий друг друга, но иногда и стремящийся к сохранению собственной обособленности» [39].

В то же время — это самый общий ответ на вопрос, который в историко-литературном плане требует существенных уточнений. Ведь ни понятие «эпохи», ни понятие «рубежа, границы» не обладают устойчивым и однозначным смыслом, тем более что этими понятиями пользуются и историки, и культурологи, и философы, и литературоведы.

5 стр., 2193 слов

По повести Н.В.Гоголя «Шинель». Как автор относится к Башмачкину

... только свои душевные переживания, но и нужды другого человека. Что же касается героя произведения «Шинель», Акакия Башмачкина, с ним произошло иначе. Общество, с которым герою пришлось ... не желал переделывать старую шинель. Акакий Акакиевич задумался. Портной мог сшить шинель за восемьдесят рублей, половина этой суммы, накопленная в течение нескольких лет, у Башмачкина была. Где ...

Вряд ли возможно установить единый, универсальный принцип, по которому происходит смена эпох. Изменения культурно-исторических парадигм, общественных взглядов, самого «духа времени» всякий раз происходят по-разному, хотя отдельные закономерности этого процесса филологическая мысль способна установить и устанавливает. Одной из таких более или менее общих закономерностей следует, по-видимому, считать чрезвычайное разнообразие и разнонаправленность художественных тенденций, которыми отмечены историко-культурные «рубежи». На рубеже сталкиваются «конец» и «начало» разных эпох.

«Конец» викторианской эпохи знаменует собой явление fin de siècle, началом же следующей становится неоромантизм, который хоть и опирается на «классический» романтизм, но несет в себе сознание начала новой эпохи, нового мира, в то же время викторианство не полностью сдает позиции, оно борется за свое существование. Эти явления находят свое отражение в произведениях о Шерлоке Холмсе, и возникает интересный феномен — эти произведения можно отнести к любой из данных литературных эпох, но такое определение будет неполным.

Конан Дойл начинал писать о Шерлоке Холмсе в то же время, когда Оскар Уайльд творил знаменитый «Портрет Дориана Грея» — произведение декадентское, принадлежащее эпохе fin de siècle, и ранние произведения о Шерлоке Холмсе пропитаны ощущением конца эпохи, но позже Конан Дойл переходит к более оптимистичным художественным взглядам, он признает «начало» следующей эпохи, в его творчестве начинают прослеживаться неоромантические мотивы. При этом мироощущение и fin de siècle, и неоромантизма было подчеркнуто «инаким», особенным, что не устраивало консервативное викторианское общество — и образ Шерлока Холмса начал меняться под воздействием такого экстралитературного фактора как цензура: образ редактировался и упрощался, чтобы умещаться в строгие рамки жанра «семейного чтения».

Таким образом, образ Шерлока Холмса прошел в процессе своего формирование через влияние fin de siècle и неоромантизма, чтобы прийти к викторианским «традиционным» ценностям.

В данной работе предпринята попытка проанализировать образ Шерлока Холмса как образ сложный, синтетический, созданный под влиянием нескольких литературных эпох, но тем не менее обладающий неповторимой художественной целостностью.

В литературоведении рассматривалась принадлежность творчества Конан Дойла к различным течениям: А.Волков рассматривал образ Шерлока Холмса как образ декадентский, сравнивая его с образом главного героя романа «Портрет Дориана Грея» О.Уайльда; Г.Е. Бен, В.П. Трыков, В.А. Луков, Л. Дербенёва и Т.Д. Кириллова рассматривали творчество Конан Дойла как неоромантическое; А. Борисенко, С. Чернов писали о Холмсе как о персонаже викторианского детектива. Однако попыток рассмотреть все аспекты образа Шерлока Холмса в одной работе ранее не предпринималось. В этой работе предпринята попытка выделить тот стержень, на котором держится образ Шерлока Холмса, который меняется со временем и все же остается без сомнений узнаваемым, стержень, объединяющий литературные эпохи.

14 стр., 6941 слов

Эпоха Возрождения в Испании

... формируется следующим образом «Эпоха Возрождения в Испании». Цель исследования: рассмотреть особенности и содержание эпохи Возрождения в Испании. Исходя из поставленной цели, выделяются следующие задачи: 1. Раскрыть особенности и содержание эпохи Возрождения в Испании. 2. Рассмотреть памятники эпохи Возрождения в Испании. Глава ...

Цель данной работы — рассмотреть образ Шерлока Холмса сквозь призму восприятия разных литературных течений и выделить общее для всех точек зрения, неизменное в образе.

Для этого решаются следующие задачи:

1) конкретизировать значение терминов fin de siècle, неоромантизм, викторианство;

) выделить характерные особенности литературных эпох, которые характеризуются данными терминами;

) рассмотреть историческую ситуацию, под влиянием которой складывался образ Шерлока Холмса;

) изучить истоки образа Шерлока Холмса, историю его создания, экстралитературные факторы, влияющие на его развитие;

) изучить литературу по вопросу;

[Электронный ресурс]//URL: https://litfac.ru/diplomnaya/obraz-sherloka-holmsa/

) рассмотреть образ Шерлока Холмса как относящийся к различным литературным эпохам и тем не менее цельный;

) выделить общность, являющуюся сутью образа, его центральным стержнем.

Объектом исследования, Материалом для исследования, Практическая значимость, Научная новизна работы

Большая часть литературоведческих работ по Шерлоку Холмсу рассматривала феномен его популярности, неугасающего интереса к фигуре гениального детектива. В данное время заметен очередной всплеск интереса к Шерлоку Холмсу, связанный с рядом современных экранизаций, в частности с двумя фильмами Гая Ричи и мини-сериалом BBC, в котором действие перенесено в настоящие дни. Задумка ВВС также повлияла на появление подобных сериалов в других странах. Такой всплеск популярности персонажа происходит во многом потому, что в культурном мире вновь возникло явление «рубежа веков». Как ХХ век сменял XIX, принося с собой колоссальные изменения в жизни общества — надвигалась Первая Мировая война, и многие творческие люди предчувствовали это; так и XXI век сменяет собой XX. В России изменения рубежа эпох особенно заметны: именно на рубеже эпох произошел окончательный распад Советского Союза, конец целой эпохи, принесшей за собой начало новой. В связи со сменой эпох повысился спрос на литературу «рубежа», в том числе — на детективные произведения, что вызвало появление ряда исследовательских работ, посвященных образу Шерлока Холмса.

Структура работы, Глава 1. Шерлок Холмс как явление fin de si

1 Fin de si

В настоящий момент термин fin de siècle («конец века») не имеет точной дефиниции в литературоведении и смежных науках. В курсовой работе «Шерлок Холмс как явление fin de siècle», предшествовавшей данной дипломной работе, этот термин был определен через понятие «декаданс».

9 стр., 4097 слов

Серебряный век русской культуры (4)

... переживает мощный взлет. Новая эпоха, породившая целую плеяду литераторов, художников, музыкантов, философов, получила название «серебрянный век». Серебряный век русской культуры Серебряный век русской культуры ... условий жизни, ... работе речь пойдет об истоках культурной истории ХХ века, начавшей складываться еще в конце XIX, ведь именно с 90-х годов XIX века русская культура ...

В.М. Толмачев в «Литературной энциклопедии терминов и понятий» определил «декаданс» как «суммарное наименование явлений западной и русской культуры 19-20 вв., для которых свойственна мифологизация «конца века» (фр. fin de siècle) как эпохи глобального кризиса, переоценки ценностей, расставаний и ожиданий» [34; 203]. Декаданс — термин самоидентификации культуры, всего жизненного уклада, особая модель художественного мира, некий сложный комплекс умонастроений, весьма разнородный, но не лишенный внутреннего единства, который олицетворяет собой эпоху fin de siècle. Таким образом, декаданс — это проявление общего мироощущения fin de siècle, «конца века», пронизанного болезненными ощущениями, обостренной нервозностью, которая, однако, тщательно украшается и декорируется.

Английский декаданс отличался от декаданса других стран и подробно рассматривался К.Н. Савельевым, который в своей работе выдвинул следующие положения:

английский декаданс сложился в последнее десятилетие XIX века, но его литературное измерение было обозначено еще романтиками;

декаданс — органичное и динамичное явление английской культуры 19 века. Внутри английского декаданса присутствовало два вектора развития: 1) подражание европейской моде (преимущественно французской); 2) декаданс как разрушительная реакция на английский консерватизм в области культуры;

приверженцы английского декаданса не создали законченной художественной системы, поэтому декаданс стал совокупностью определенных тенденций (движением, «теневым фоном»), а не сформировавшимся направлением в художественной культуре Англии [14].

Эпоха fin de siècle, хронологически совпавшая с концом XIX века, являлась переходной эпохой, отмеченной маргинальными настроениями. В такое время во всех сферах происходят изменения, характеризующиеся обострением жизненных установок: общественными противоречиями, техническим и промышленным прогрессом, развитием общественной жизни, философии, науки, литературы.

Для оценки подобных состояний, периодов едва ли можно подобрать понятие более ёмкое, чем fin de siècle. Эпоха «конца века» явилась завершающей ступенью в развитии определенного типа художественной культуры и одновременно стартом для развития нового, иного типа культуры — начало нового мировоззрения через разрушение предшествующего.

Смешение явлений контрастных, противоречащих друг другу, соединение разнородных тенденций стало характерной чертой времени. Красота превратилась во всеобщую глобальную категорию, в предмет обожествления. Конец XIX века явился эпохой стремительных изменений, которые охватили всю сферу человеческой жизнедеятельности, принося новые серьезные заботы и проблемы. Чувство тревоги и общая нестабильность заставили многих мыслителей всерьез задуматься о наступающем кризисе, а затем пессимизм стал той духовной атмосферой, в которой развивалась культурная мысль Запада эпохи fin de siècle.

5 стр., 2457 слов

Диалог культур в современном мире

... проблем, скрытых за «столкновением цивилизаций» или диалогом культур. 3. Проблема межкультурного отношения в современном мире Различие мировоззрений является одной из причин разногласий ... самостоятельностью и обособленностью развития культуры. Специфика представляет собой наличие свойств, присущих культуре как особому явлению общественной жизни. Культурное наследие включает совокупность ...

Изначально в основе декадентского мировидения лежит чувство отрицания, желание пересмотреть и разрушить устоявшиеся ценности. Однако происходит не только разрушение. Декадансу присуще утонченно-чувственное восприятие мира, и, вследствие этого утончения, приверженцы искусства декаданса болезненно ощущали трагизм человеческого существования в современном им мире.

Декаданс предложил новый подход к жизни всем тем, кто в силу своего видения мира всячески стремился уйти от философии толпы. Его искусство никогда не стремилось подчинить себе массы, оно было уделом избранных. Это был, как правило, узкий круг маргиналов со своим образом жизни, нередко вызывающим, богемным взглядом на искусство и окружающий мир.

Отсюда еще одна составляющая декаданса — его элитарность, проявляющаяся в том, что идеал свободного духа сочетается с аристократическим презрением к обывательскому миру.

Экспериментальность в жизни, в искусстве становится новой чертой декадентской эпохи. Ставят жизненные эксперименты над собой как сами авторы (Ш.Бодлер, А.Рембо, О.Уайльд, Э.Даусон), так и литературные герои (Дориан Грей, дез Эссент).

В исторической ситуации конца века возникают идеи синтеза, вызывая желание художников, архитекторов и драматургов экспериментировать, создавать что-то качественно новое. Синтез является характерной чертой понятия fin de siècle потому, что отражает сложность мировоззрения эпохи, пронизанной настроениями кризиса и поиска. Именно поэтому возникает стремление осуществить объединение не только разных видов искусств, но и человека с искусством, жизни с искусством (жизнетворчество).

В культуре fin de siècle синтез искусств является мировоззренческой категорией, именно в нём было запечатлено начало смены важнейших ориентиров. Синтез искусств стирает границы между отдельными видами художественного творчества в процессе восприятия всего произведения.

В романе «Наоборот» Гюисманс представлял свой собственный проект синтеза искусств. В жизни его героя присутствуют все возможные способы воздействия на человеческое сознание — от поэзии до искусства «сочинять вкусовые симфонии». Они сливаются в единое целое. В этом отражается соединение реального мира и воображения. Слияние реального мира и воображения проявляется и в том, что герой воображает себе путешествия, вместо того, чтобы путешествовать в реальном мире: «Дез Эссент был не в силах пошевелиться. Им овладела приятная слабость. Он даже не мог поднять руку, чтобы зажечь сигару, и только уговаривал себя: «Ладно, ладно, вставай же, пора в дорогу», — но тотчас находил против этого массу возражений.

29 стр., 14203 слов

Проблемы синтеза искусств в трудах отечественных искусствоведов ...

... затратам, удобству и комфорту здания. Поэтому обращение к проблеме синтеза искусств является актуальной темой. Проблемам синтеза искусств посвящены следующие издания: «Вопросы современной архитектуры» (1963), ... исследователей такой темы, как проблема синтеза различных видов искусств: В работе Г. П. Степанова «Взаимодействие искусств» (1973) [9; 184] описывается композиционный анализ на основе ...

Зачем, мол, куда-то ехать, если можно так прекрасно путешествовать, не вставая со стула? И разве теперь он не в Лондоне с его обитателями, запахами, погодой, едой и кухонной утварью? Чего же еще ждать? Разочарование, как в Голландии?» [37].

Писатели культуры fin de siècle одновременно являлись живописцами, архитекторами и поэтами. Сэр Конан Дойл, герой которого является объектом нашего исследования, родился в семье художников и сам недурно рисовал, готовился стать архитектором, писал стихи. Это особый синтез, синтез как принцип культуры, проявляющийся в активном взаимодействии всех её сторон, всех видов искусства. Синкретизм культуры «конца века» был связан с поисками нового стиля, должного прийти на смену старому.

2 Шерлок Холмс — декадентский герой-одиночка

За эталон героя fin de siècle данное исследование принимает героя романа «Наоборот», созданного Гюисмансом. Общих черт у дез Эссента и Шерлока Холмса больше, чем может показаться на первый взгляд.

Дез Эссент — изысканный, утонченный, образованный. Это Эстет, человек «наоборот», одинокий, уставший от суеты, искатель жизненной правды, всё испытавший и всем пресытившийся, но так и не нашедший ни покоя, ни кого-то, близкого ему по духу и интеллекту. Герой старается окружать себя красотой, но окружен моральным разложением мира, действующим на него пагубно даже сквозь созданный собственноручно искусственный мир наоборот.

Шерлок Холмс — также человек образованный, воспитанный. Он любит умственные упражнения, однако внешний мир воздействует на него пагубно, заставляя болеть и прибегать к различным способам бегства. Дез Эссент, устав от светской жизни, обустраивает себе удаленный дом: «Теперь он презирал свои прежние ребяческие выходки, дикие наряды, причудливое убранство комнат. И теперь хотелось ему — ради собственного наслаждения, а не напоказ — устроить дом и удобно, и вместе с тем изысканно — сделать себе жилище и необычное, и спокойное, приспособленное к будущему одиночеству» [37].

Шерлок Холмс после завершения карьеры консультирующего детектива также покидает город, чтобы заняться разведением пчел, и как дез Эссенту, прежняя слава становится ему неприятной. Он просит своего друга Ватсона не публиковать новых материалов о нем, чтобы он мог вести тихую обывательскую жизнь. «So long as he was in actual professional practice the records of his successes were of some practical value to him, but since he has definitely retired from London and betaken himself to study and bee-farming on the Sussex Downs, notoriety has become hateful to him, and he has peremptorily requested that his wishes in this matter should be strictly observed» [SECO].

Даже внешность их схожа: они сухопары, тонки. В случае с Шерлоком Холмсом это неоднократно подчеркивается в произведениях: «Sherlock Holmes was pacing up and down the platform, his tall, gaunt figure made even gaunter and taller by his long gray travelling-cloak and close-fitting cloth cap» [BOSC].

7 стр., 3080 слов

Про Шерлока Холмса на английском, есть к кого

... языки. Точнее говоря, я люблю английскую литературу, особенно книги Артура Конан Дойла. Именно он создал всемирно известного персонажа Шерлока Холмса. Этого блестящего английского детектива сегодня можно увидеть во ... Ватсона содержит рукописные заметки и отрывки из «Собаки Баскервилей». Музей Шерлока Холмса не похож на другие музеи. Очень мало экспонатов находится в витринах. Вы можете посидеть ...

Как и дез Эссент, Шерлок Холмс не считает необходимым придерживаться «нормального», привычного обывателям распорядка дня: большинство его приключений разворачиваются вечером или ночью, что связано и с характером его деятельности, так как именно в темное время суток проявляют активность преступники, но и не только с ней, Холмс активен вне зависимости от времени суток, когда его что-то интересует.

Постоянное стремление развеять скуку — вот основная мотивация Шерлока Холмса; дез Эссент для этого искал неиспробованных ощущений, Шерлок Холмс же предпочел разгадывание преступлений.

Как и у дез Эссента, при высоких умственных способностях образование Холмса не отличается упорядоченностью: «Святые отцы нежили и лелеяли мальчика, дивясь его уму. Однако, вопреки стараниям, они не сумели приучить его заниматься систематически. На одни предметы он набрасывался с жадностью; шутя усваивал латынь, но в греческом двух слов связать не мог, способностей к современным языкам не проявил, а в точных науках еще при прохождении самых азов оказался полнейшим тупицей» [37].

Доктор Ватсон составляет примерный список знаний Шерлока Холмса: «I was on the point of asking him what that work might be, but something in his manner showed me that the question would be an unwelcome one. I pondered over our short conversation however, and endeavoured to draw my deductions from it. He said that he would acquire no knowledge which did not bear upon his object. Therefore all the knowledge which he possessed was such as would be useful to him. I enumerated in my own mind all the various points upon which he had shown me that he was exceptionally well informed. I even took a pencil and jotted them down. I could not help smiling at the document when I had completed it. It ran in this way:Holmes — his limits

. » » Philosophy. — Nil.

. » » Astronomy. — Nil.

. » » Politics. — Feeble.

. » » Botany. — Variable.up in belladonna, opium, and poisons generally. Knows nothing of practical gardening.

. Knowledge of Geology. — Practical, but limited.at a glance different soils from each other. After walks has shown me splashes upon his trousers, and told me by their colour and consistence in what part of London he had received them.

. Knowledge of Chemistry. — Profound.

. » » Anatomy. — Accurate, but unsystematic

. » » Sensational Literature. — Immense.appears to know every detail of every horror perpetrated in the century.

. Plays the violin well.

. Is an expert singlestick player, boxer, and swordsman.

. Has a good practical knowledge of British law.I had got so far in my list I threw it into the fire in despair» [STUD].

19 стр., 9452 слов

Человек не мыслим без общества (Обломов)

... ё, там Я посреди их». Природой заложено так, чтобы человек взаимодействовал с себе подобными. Человек с момента своего появления не может существовать вне общественных связей и отношений. Главное значение ... история есть сумма всего того, чего можно было избежать». Б. Рассел «Жизнь имеет в точности ту ценность, которой мы хотим ее наделить». И. Бердяев «Общество ...

Этот список был сожжен, и это было единственное пригодное для него назначение, так как позже автор сам показывает несостоятельность этих сведений. Ватсон пишет об отсутствии у Холмса знаний о литературе, но тем не менее, автор вкладывает в уста своего героя слова многих классиков. «»He can find something,» remarked Holmes, shrugging his shoulders; «he has occasional glimmerings of reason. ll n’y a pas des sots si incommodes que ceux qui ont de l’esprit!»»; «»And I,» said Holmes, «shall see what I can learn from Mrs. Bernstone and from the Indian servant, who, Mr. Thaddeus tells me, sleeps in the next garret. Then I shall study the great Jones’s methods and listen to his not too delicate sarcasms. ‘Wir sind gewohnt dass die Menschen verhohnen was sie nicht verstehen.’ Goethe is always pithy» [SIGN].

В первом случае Холмс по памяти цитирует «Максимы и моральные размышления» Ф. Ларошфуко («Нет более несносных глупцов, чем те, которые не совсем лишены ума»), во втором — Гёте («Мы привыкли, что люди издеваются над тем, чего они не понимают»).

О себе Холмс также говорит чужими словами: «He shrugged his shoulders. «Well, perhaps, after all, it is of some little use,» he remarked. » ‘L’homme c’est rien — l’ oeuvre c’est tout,’ as Gustave Flaubert wrote to George Sand.»». [REDH]

Он цитирует книги в оригинале, знает несколько языков — неизвестно, сколько точно, но в «Этюде в багровых тонах» говорится о том, что он знает латынь, а приведенные цитаты показывают его знание французского и немецкого. Таким образом, он не просто владеет знаниями о литературе, но он читает произведения на знакомых языках в оригинале, несмотря на то, что они давно переведены на его родной язык — английский.

В текстах есть упоминания о том, что Холмс коротает свой досуг за книгой: «No, sir, I shall approach this case from the point of view that what this young man says is true, and we shall see whither that hypothesis will lead us. And now here is my pocket Petrarch, and not another word shall I say of this case until we are on the scene of action» [BOSC].

Более того, он считает обсуждение книги важнее, чем обсуждение преступления: «And now let us talk about George Meredith, if you please, and we shall leave all minor matters until to-morrow.». [BOSC]

То есть даже преступления оказываются для Холмса «второстепенными делами», когда речь заходит о литературе — и в этом дез Эссент полностью солидарен с Шерлоком Холмсом, ведь он и вовсе книгами заменял реальные ощущения. Такое несоответствие списка действительности объясняется тем, что Конан Дойл хотел создать персонажа небанального, не «плоского». До Шерлока Холмса детективы (в частности, Дюпен) демонстрировали абсолютное знание всего вокруг, у них на все был готов ответ, и «провалы» в знаниях Шерлока Холмса должны были показать, что он — человек, наряду с такими привычками как, например, походы в оперу.

4 стр., 1836 слов

Лирический герой Н. А. Некрасова

... Кто, служа великим целям века, Жизнь свою всецело отдает На борьбу за брата-человека, Только тот себя переживет... Во многих стихотворениях поэт воспел образ русской женщины и Родины. Лирический герой выражал не раз свою ... сердечное Русский народ. 21162 человека просмотрели эту страницу. или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение. Рекомендуем эксклюзивные работы по ...

Химия — еще одна общая черта у дез Эссента и Шерлока Холмса. Дез Эссент «приготовлял» ароматы и коктейли, Холмс экспериментирует с ядами, но сама суть синтеза неизменна. Синтез в общем значении термина — соединение разнородных качеств, свойств, сторон и отношений различных предметов, в результате которого возникает новое качество — целостность, свойства которого не сводимы к сумме составляющих элементов. Как из соединения безвредных компонентов может получиться яд, а из различных вытяжек — изысканный аромат, так из различных искусств может возникнуть одно, а из разных мировоззрений — новое, оригинальное. Синтез, таким образом, может представлять собой один из методов творческого мышления человека. Чаще всего под «синтезом искусств» имеют в виду взаимодействие в едином художественном пространстве-времени форм архитектуры, скульптуры, живописи (лат. omnium artium — «единение искусств»).

Однако это именно взаимодействие, а не синтез, поскольку в границах определенного ансамбля взаимодействуют произведения автономных видов искусства, каждое из которых подчиняется собственным и вместе с тем общим закономерностям композиционного мышления художника. В эпоху fin de siècle идеи синтеза были одними из основных в творческом мировоззрении — рушились границы не только века, но и искусств.

Не случайно Шерлок Холмс играет на скрипке — это «прорыв» музыкального искусства в искусство словесное, умственное. Шерлок Холмс постоянно ходит на концерты — слушает скрипичную игру Пабло де Сарасете [REDH]; концерт Вагнера [REDC], который в своих работах («Искусство и революция», «О сочинении стихов и музыки») теоретизировал создание единого вида искусства. По замыслу Вагнера, музыкально-мифологическая драма как синтетическое единство музыки, слова и действия составляет лишь ядро будущего произведения. Важны и архитектура театра, и живописное оформление сцены, и окружающий ландшафт.

Еще одна черта эпохи, проявляющаяся в образе Холмса, — это наркотики.

«»Which is it to-day,» I asked, «morphine or cocaine?»raised his eyes languidly from the old black-letter volume which he had opened.

«It is cocaine,» he said, «a seven-per-cent solution. Would you care to try it?»

«No, indeed,» I answered brusquely. «My constitution has not got over the Afghan campaign yet. I cannot afford to throw any extra strain upon it.»smiled at my vehemence. «Perhaps you are right, Watson,» he said. «I suppose that its influence is physically a bad one. I find it, however, so transcendently stimulating and clarifying to the mind that its secondary action is a matter of small moment»» [SIGN].

Наркотики для Холмса — средство яснее видеть детали, избегать скуки, которая вызвана отсутствием детективных дел, искусственный стимулятор его неординарного ума. Из более поздних работ наркотики исчезнут, так как они не соответствовали типу литературы для семейного чтения, к которой принадлежат произведения о Холмсе, и издатели потребовали у автора убрать нелицеприятные подробности из приключений Холмса — поход в притон курильщиков опиума, возможный в сборнике рассказов «Приключения Шерлока Холмса» [TWIS], в более поздних работах будет невозможным.

Наркотики на рубеже XIX и XX веков продавались в открытом доступе, создавались даже специальные дома для любителей такого вида наркотиков как опиум (Т. Де Куинси, «Исповедь англичанина, любителя опиума»).

В то время это не считалось опасным, напротив — наркотики использовались как лекарства, и тот же де Куинси считал, что только опиум не дал ему заболеть туберкулезом. И то, что доктор Ватсон осознавал опасность принятия наркотиков, показывает высокую квалификацию как его, так и его создателя, доктора Дойла.

Широкое распространение наркотиков в Европе связывают с антиалкогольными законами, принятыми в Англии в 1840 году. Именно тогда, вследствие ограничения на продажу алкоголя, рабочие слои Англии нашли замену алкоголю в опиумных таблетках, производство и продажа которых стала процветать. Однако общество в то время разделилось на ярых противников и сторонников употребления опиума. Сторонники, среди которых было немало представителей высшего сословия, предлагали приравнять опиум к алкоголю и установить на него высокие пошлины, тогда как противники требовали полного запрета опиума и продуктов его переработки. Опиум поддерживали среди прочих некоторые медики, считая, что не все жители употребляют его ради потакания своим прихотям и порокам, для многих людей он помогает в повседневной жизни. Но, несмотря на поддержку большого числа населения, включая достаточно высокие чины, политика постепенного запрета опиума в Англии и её протекторатах всё же была произведена.

Дез Эссент — последний из аристократического рода, fin de famille, у Шерлока Холмса же есть семья. Непосредственно на страницах произведений мы встречаем его брата Майкрофта [GREE, BRUC, FINA, EMPT], также упоминается некий племянник, позже перекупивший практику доктора Ватсона [EMPT], сам же Шерлок Холмс говорит о семье неохотно, упоминая ее лишь в двух рассказах — «Глория Скотт» и «Случай с переводчиком». Суммарно его семья упоминается в 5 рассказах из 56 и ни разу — в повестях. И это притом, что у него достаточно большое семейство: у него есть братья и сестры помимо Майкрофта, скорее всего — и у его родителей. Холмс сознательно отделяется от своей семьи, он фактически рвет с ними все связи, общаясь лишь с Майкрофтом, и это — мотив декадентского одиночества.

По происхождению, если верить этим источникам, Холмс — потомок сельских сквайров, получивших этот титул не за близость к правительству, а по наследству, как джентри. Джентри — английское нетитулованное мелкопоместное дворянство, не занимающееся земледелием, то есть по сути просто люди, владевшие своим наделом земли и, возможно, гербом.

«During my long and intimate acquaintance with Mr. Sherlock Holmes I had never heard him refer to his reдations, and hardly ever to his own early life. This reticence upon his part had increased the somewhat inhuman effect which he produced upon me, until sometimes I found myself regarding him as an isolated phenomenon, a brain without a heart, as deficient in human sympathy as he was preeminent in intelligence. His aversion to women and his disinclination to form new friendships were both typical of his unemotional character, but not more so than his complete suppression of every reference to his own people. I had come to believe that he was an orphan with no relatives living; but one day, to my very great surprise, he began to talk to me about his brother» [GREE].

Холмс сознательно отдалил себя от других людей, и это декадентский мотив, однако вызывает интерес тот факт, что в отличие от других декадентских героев он все же ищет общества — но лишь одного конкретного человека, а именно — доктора Ватсона, своего верного компаньона. Не нуждаясь в деньгах, он, однако же, предлагает ему разделить арендную плату [STUD], уже после того, как Ватсон женится и съезжает с Бейкер-стрит, он зовет его участвовать в своих приключениях телеграммами и личными визитами [к примеру, BOSC, ILLU].

Подводя итоги первой главы, можно сказать, что несмотря на очевидные связи образа Шерлока Холмса с литературной эпохой fin de siècle, этот образ шире и многограннее.

Глава 2. Шерлок Холмс как герой неоромантизма, .1 Неоромантизм и его характерные черты

литературный неоромантизм шерлок холмс

Некоторые исследователи, в частности Г.Е.Бен, В.П. Трыков, В.А. Луков, причисляют произведения Конан Дойла о Шерлоке Холмсе к литературе неоромантизма.

Неоромантизм (от греч. νέος — новый и романтизм), «новый романтизм», — условное, неустойчивое наименование ряда эстетических тенденций, возникших в литературе европейских стран в конце XIX — начале XX века как реакция на натурализм, а также на пессимизм и «безверие» декадентства, связывающего творчество со всем данным в действительности, случайным, мелочным и внешним.

Сегодня этот термин в историко-литературной практике и теории литературы употребляют как вполне определенный, прочно вошедший в научный обиход. Между тем проблема самого явления, как и дефиниции, его обозначающей, остается открытой. Термином «неоромантизм», как правило, обозначают феномен, передавший своеобразие переходной эпохи, «условное неустойчивое наименование ряда эстетических тенденций, возникших в литературе европейских стран в конце ХІХ — начале ХХ веков» [22; 21]. К этому термину прибегают советские исследователи истории английской, немецкой и итальянской литератур, а также ряд зарубежных исследователей (например, Дж. Лаини и Л. Пеш).

Несмотря на свою распространенность, неоромантизм как историко-литературное понятие не стал устойчивым термином, поскольку «обозначал не столько конкретные стилистические модификации, сколько общие свойства, «дух времени», о котором говорили немецкие романтики. Термин был выведен И.Г. Гердером, однако у него значение термина менялось со временем (условно выделяется два периода — до и после «Писем для поощрения гуманности» [21; 43-45]).

Дух эпохи или дух времени — суммарная характеристика присущего исторической эпохе внутреннего единства, печать которого лежит на всем, что делается в данную эпоху. Дух эпохи сказывается на художественных, философских, научных произведениях, относящихся к конкретной эпохе, на ее оценках, нормах, обычаях и ритуалах, на способе жизни людей и характере их чувств и т.д. [35; 1072] «Дух времени» не только придает характер определенному времени, он меняет его, так как меняется сам.

В неоромантизме проявились фундаментальные особенности переходного периода (каковым, несомненно, был рубеж XIX-XX веков).

Среди них в первую очередь нужно выделить следующие: мозаичность картины литературной жизни, множественность направлений, течений, школ, отсутствие магистрального направления, открытость границ различных художественных систем, множественность влияний и традиций, расширение литературной «географии», неоформленность термина.

Не сложившись в самостоятельное, обособленное течение, неоромантизм в качестве идейных и стилевых тенденций повсюду переплетается и взаимодействует как с реалистическими, так и с декадентскими направлениями. Презирая прозаическое существование обывателя, неоромантики подобно романтикам начала XIX века воспевали мужество, подвиг и героику приключений в необычайной, часто экзотической обстановке. Типичный неоромантический герой — мужественный или необыкновенный человек, нередко противостоящий обществу (изгой, отщепенец), подчас отчужденный от народа («сверхчеловек»); его жизнь полна романтики, сопряжена с риском и приключениями. Для неоромантического произведения характерен острый, напряженный сюжет, существенным элементом которого является борьба, опасности, нередко таинственные или сверхъестественные события.

В основе творчества неоромантиков лежал романтический разлад между действительностью и мечтой. Однако, используя романтический метод, неоромантики существенно отличаются от своих предшественников-романтиков. Для неоромантического направления характерно не противопоставление обычным людям исключительных героев, а поиски идеала в самой действительности, «открытие» героя в обыкновенном человеке. Неоромантики полагали, что все зависит от угла зрения, под которым рассматривается действительность, от умения человека увидеть красоту и необычность окружающего его мира. Именно поэтому для неоромантиков характерен культ приключения, стремление к необычному. Неоромантизм показывает, как человек, сумевший увидеть окружающий его мир свежим взглядом, открывает в нем таинственное, необычное. Стремление к опасностям, авантюрам, к столкновению с трудностями и их преодолению делает, по мнению неоромантиков, жизнь человека яркой, насыщенной. Искусство не только приподнимает человека над будничностью деловой жизни, не только показывает ему чудесный мир фантазии, но и дает ему ключ к пониманию смысла жизни, требует от своего читателя изменения собственной жизненной позиции. Для неоромантизма характерен оптимизм, утверждение безграничности человеческих возможностей, борьба за духовную красоту человеческой жизни.

В.М. Толмачёв, рассматривая различные связи неоромантизма с романтизмом и реализмом, констатирует следующее: «Суммарно неоромантизм можно обозначить как антиромантический романтизм и связать с ним попытку усложнения идеализма, его определенной рационализации, устранения того, что принималось в ХХ веке за «слабые» стороны романтизма в ХІХ веке…». Ученый понимает неоромантизм как «воспроизводство романтизма на новых (заведомо неромантических), глубоко личных основаниях» [34].

Мы же полагаем, что романтизм и «неоромантизм» представляют собой различные типы искусства, на что указывала еще в середине 80-х годов в своей монографии «Стивенсон и английская литература ХІХ века» Н.Я. Дьяконова [10; 179-192].

Неоромантизм связан с традициями романтизма, но возникает в иную историческую эпоху: это эстетический и этический протест против дегуманизации личности и реакция на натурализм и крайности декадентства. Неоромантики верили в сильную, яркую личность, они утверждали единство обыденного и возвышенного, мечты и действительности. Согласно неоромантическому взгляду на мир, все идеальные ценности можно обнаружить в обыденной действительности при особой точке зрения наблюдателя, иными словами, если смотреть на нее сквозь призму иллюзии.

Известно, что характер культуры определяется картиной мира, а картина мира — пространственно-временной структурой [22; 22]. Романтический мир — двусферный мир: мир конечного и бесконечного, реальности и сверхреальности. Пространственная двусферность диктует структуру и семантику всех компонентов художественного мира и, следовательно, структуру всего романтического произведения. Неоромантический мир в основе своей — односферный мир. Как в реалистической культуре, это мир реальности. Высшая сфера — сверхреальная, мифологическая, по отношению к которой земная сфера объективна, — в неоромантической картине мира отсутствует. Благодаря этому конститутивному обстоятельству, неоромантизм несравненно ближе реализму, чем романтизму. В отличие от романтиков, в творчестве неоромантиков идеальное не отдалено во времени и пространстве, а находится рядом, хотя и требует от человека особых усилий для обнаружения.

Неоромантизм неоднороден: в каждой стране, где он утвердился, он приобретал специфические черты. Английский неоромантизм представляет собой сложный феномен. Существование неоромантической литературы сочетается с почти полным отсутствием «чистых» писателей-неоромантиков. Термин «неоромантизм» в английской литературе связан с разработкой таких жанров, как приключенческий (Дж. Конрад, Хаггард, Киплинг), исторический (Л. Стивенсон), детективный (Г. К. Честертон, А. Конан Дойл).

Неоромантизм отдельных произведений Оскара Уайльда неотделим от черт символизма, отчасти реализма, Джозефа Конрада — от импрессионизма, в творчестве Редьярда Киплинга романтические рассказы (например, «Рикша-призрак», «Дети Зодиака») соседствуют с реалистическими зарисовками светского общества («Воспитание Отиса Айира», «Заурядная женщина»), неоднозначен творческий метод мастеров приключенческого жанра: Роберта Льюиса Стивенсона, Артура Конан Дойла, Гилберта Кита Честертона, Генри Райдера Хаггарта и др.

Характерный для европейского неоромантизма образ героической личности в английском неоромантизме заменяется образом «незаметного героя» (Конан Дойл, Честертон), ребенка (Киплинг), молодого человека (Стивенсон), «маленького человека» (Киплинг) [26; 96]. Для английского неоромантизма свойственно ставить героя в зависимость от обстоятельств (вплоть до появления у Конрада темы рока в образе моря), которые не только не подавляют героя, но позволяют ему полнее раскрыться. Обстоятельства, в которые попадает герой, лишаются конкретного социального содержания (в их качестве выступают, например, природные стихии).

Сюжет большинства неоромантических произведений выстраивается как напряженная интрига, и именно эта черта неоромантизма наиболее ярко выражена в произведениях о Шерлоке Холмсе.

2 Авантюрный сюжет историй о Шерлоке Холмсе

Основоположник, теоретик и ведущая фигура английского неоромантизма — Стивенсон. Важнейший принцип неоромантизма он сформулировал в краткой статье «Замечание о реализме». Художественное произведение, по его мнению, должно являться одновременно «реалистическим и идеальным», соединять в себе правду жизни и идеальное в ней. В теории и практике английского неоромантизма очевидно усвоение опыта реалистической литературы, отделившего неоромантизм от романтизма начала века. Стивенсон приемлет и поддерживает романтическую одухотворенность и приподнятость чувств, однако не склонен изолировать их от реальной почвы.

Герой романтиков обычно бежал от своей среды, герой неоромантика ищет родственную среду [17; 356].

В основе романтического восприятия героя, унаследованного и неоромантизмом — теория Ницше, высказанная им в произведении «Так говорил Заратустра». Ницше рассматривает обычного человека как социальную обезьяну, существо сколь угодно умное, но не свободное в своих действиях, запертое в клетке предрассудков и иллюзий, навязанных ему воспитанием, образованием и всей схемой построения общества. Тот же, кто сумеет подняться над обществом, навязанными законами, а главное над собой, тот, кто освободится от предрассудков, станет сверхчеловеком и богом среди животных.

Ницше также выделяет три стадии или состояния развития человеческого существа. Это состояния верблюда, рычащего льва и ребенка. Состояние верблюда — обычное для большинства людей. В нем человек наиболее соответствует понятию социальной обезьяны, покорно перенося тяготы и лишения, налагаемые на него обществом и законами. Он живет во власти привычек, требований и мнений, не руководствуясь своей волей и разумом; зачастую даже не осознавая всю незначительность своего места в данной иерархии и не задумываясь над устройством мира. Большинство обывателей, рождаясь или становясь верблюдами, проживают в этом состоянии всю жизнь, не пытаясь что-либо изменить и даже не подозревая о возможности такового изменения. Мало кто оказывается способен преодолеть себя и сделать первый шаг к сверхчеловеку, вступив на канат над пропастью. Но таковые, тем не менее, находятся. Тогда возникает протест против общества и его ограничений, бунт. Это стадия рычащего льва. С горячностью и поспешностью человек избавляется от своих привязанностей и предрассудков и бросает вызов обществу, пытаясь научиться жить своим разумом и волей. Этот протест и бунт, вызов миру, является сложным и опасным шагом. Не сумевший вовремя осознать его промежуточность и недостаточность, как правило гибнет или скатывается назад к стадии верблюда. Те же, кто готов идти дальше, развиваются до состояния ребенка. В нем уже нет агрессии, но есть примирение и компромисс с миром. Подобно тому, как ребенок не связан многими законами, но не пытается бороться с миром, а идет по пути к совершенствованию себя, так и человек, по мысли Ницше, преодолевает себя и навязанное ему, но не пытается уничтожить остальное, а живет в примирении с ним. Движение же к этой цели, без остановок, без оглядки назад на оставляемое прошлое, является конечной и главной целью существования человека.

Шерлок Холмс в произведениях Конан Дойла предстает перед нами в стадии переходной между «львом» и «ребенком» — он уже избавился от привязанностей, но еще не смирился с миром вокруг него, хотя и не пытается заставить весь мир жить по своим правилам. Однако же он может попытаться помочь сделать его лучше путем отлова преступников.

Положительный герой неоромантизма в какой-то мере соответствует романтическому культу выдающейся личности (классическое «необычный герой в необычных обстоятельствах»), однако он гораздо демократичнее. Герой неоромантизма — выходец из массы, он представляет собой активное человеческое начало. Он не замахивается на миропорядок, действует в рамках своего микромира — и Шерлок Холмс не пытается изменить порядок вещей, он лишь исправляет человеческие ошибки в зоне своей непосредственной деятельности — разгадывании преступлений.

Герой неоромантизма самодостаточен, самодеятелен, независим в суждениях и поступках — и Шерлок Холмс подходит под такое описание идеально. К примеру, он отпускает преступника, если считает его действия оправданными [ABBE, DEVI].

«»I think you must agree, Watson, that it is not a case in which we are called upon to interfere. Our investigation has been independent, and our action shall be so also. You would not denounce the man?»» [DEVI].

Холмс оправдывает преступников, если считает их мотивы достойными, он не просто отпускает их, он скрывает данные от полиции, чтобы человек остался на свободе.

Неоромантический герой защищает себя и своих близких в одиночных акциях борьбы с единичными представителями зла, часто побеждает — но ни победа, ни поражение не означают для него конца деятельности. Так и Шерлок Холмс — он сражается с отдельными преступниками, пусть и такими могущественными, как профессор Мориарти, и после разрешения одной загадки ищет следующую, так как прекращение деятельности для него неприемлемо [SIGN, FINA, EMPT, LAST].

«»My mind,» he said, «rebels at stagnation. Give me problems, give me work, give me the most abstruse cryptogram, or the most intricate analysis, and I am in my own proper atmosphere. I can dispense then with artificial stimulants. But I abhor the dull routine of existence. I crave for mental exaltation. That is why I have chosen my own particular profession, or rather created it, for I am the only one in the world»» [SIGN].

Неоромантизм также разрабатывает проблему духовной деградации человека — отрицательные персонажи воплощают собой тот или иной морально-этический порок: жадность, человеконенавистничество, властолюбие — и пороки эти отображаются в их преступлениях. Однако далеко не всегда виновные в произведениях о Шерлоке Холмсе соответствуют этому утверждению: они убивают и воруют, чтобы спасти чью-то жизнь, отомстить за близких, наказать нечестного человека. И противостояния добра и зла в таких произведениях нет [DEVI, TWIS].

Если сравнивать Шерлока Холмса с героями других английских неоромантиков, можно вспомнить Р.Киплинга. Черты неоромантического мировосприятия проявляются не только в его прозаических произведениях, но и в поэзии. Так, во многих стихотворениях утверждается философия мужественного оптимизма. Герои таких произведений — это деятельные личности с железной волей, способные мужественно противостоять обстоятельствам. Таков Энтони Глостер — главный герой стихотворения «Mary Gloster». В данном произведении проводится контраст между деятельной натурой отца и безвольным характером сына, между практичностью и приземлённостью старшего поколения и «витанием в облаках» младшего:

«But you’re nearer forty than thirty, and I know the kind you are.

Harrer an’ Trinity College! I ought to ha’ sent you to sea —

But I stood you an education, an’ what have you done for me?» [49; 123].

Автор симпатизирует именно старшему, деятельному поколению, в какой-то степени даже превозносит, идеализирует образ отца. Энтони Глостер не является «романтическим гением», он не отрицает мир вокруг него — но он все же неоромантический герой направления, которое исследователи называют «литература движения». В стихотворении If автор утверждает, что именно действие наполняет смыслом человеческое существование, главное — не тратить попусту ни минуты:

«If you can fill the unforgiving minutesixty seconds worth of distance run» [49; 312].

Кроме того, автор говорит о том, что называться Человеком возможно, только если ты не будешь поддаваться слабостям и будешь стойко переносить жизненные трудности:

«If you can keep your head when all about youlosing theirs and blaming it on you,you can bear to hear the truth youve spokenby knaves to make a trap for fools,watch the things you gave your life to, broken,stoop and build em up with worn-out tools

… youll be a Man, my son!» [49; 311].

Так же неотъемлемой чертой неоромантизма является авантюрный сюжет. Сюжет этот совершенно лишен каких бы то ни было завершающих функций. Его цель — ставить человека в различные положения, раскрывающие и провоцирующие его, сводить и сталкивать людей между собою, но так, что в рамках этого сюжетного соприкосновения они не остаются и выходят за их пределы. Подлинные связи начинаются там, где сюжет кончается, выполнив свою служебную функцию [5].

Наиболее ярко авантюрность сюжета проявлялась в таких произведениях, как «Собака Баскервилей», «Долина страха», сборнике «Его прощальный поклон».

Задача сюжета в детективных историях Конан Дойла — развлечь читателя и самого Шерлока Холмса, который отчаянно скучает, когда у него нет дела для разгадывания [SIGN], но помимо того авантюрный сюжет является наиболее выигрышным фоном для человека такого склада ума, как Шерлок Холмс — человека деятельного, но не пытающегося изменить мир, необычайного, и в то же время совершенно обычного, выдающегося, но связанного с народом через привязанности к другу и семье.

Таким образом, неоромантизм образа Шерлока Холмса проявляется в его деятельности. В отличие от замкнутых на себя героев fin de siècle, неоромантический герой открыт для взаимодействия с миром, в котором он видит больше, чем обыватели. Он борется со злом, разгадывает загадки, которыми его обеспечивает авантюрность сюжета. Однако у этого образа есть и другие корни — морально-исторические, исходящие из исторической обстановки в Англии XIX века.

Глава 3. Шерлок Холмс как представитель викторианской эпохи, .1 Позднее викторианство и его характерные черты

Традиционно под понятием «викторианская эпоха» понимают период правления королевы Виктории (1837-1901 гг.), в который Англия вела мирную политику, ориентированную на стабильность внутри державы, благодаря чему достигла своего расцвета.

Среди множества изменений, произошедших в те годы, хочется отметить одно, наиболее существенное, — это отток населения из сельской местности в города. Если в 1801 году, согласно переписи населения, городское население составляло 30% от общего числа англичан, то уже к середине столетия эта цифра возросла до 50 процентов, а в 1901 году в городах проживало 80% населения. Подобная тенденция, несомненно, была очень удобна для развивающейся промышленности, поскольку создавала неиссякающий резерв рабочей силы, но она же порождала серьёзные проблемы. Из-за большой скученности в городах царили грязь и нищета, а также преступность, что и является причиной популярности истории про детективов. На них был спрос — и издатели публиковали детективные истории, иногда заказывая их авторам, как в случае Шерлока Холмса — Конан Дойлу было предложено сотрудничество с журналом «Стренд», а когда стало ясно, что журнал набирает популярность благодаря произведениям о Шерлоке Холмсе — с Дойлом был заключен контракт, благодаря которому написано 60 произведений о детективе (изначально рассказ «Последнее дело Холмса» предполагался автором как последний, но реакция публики была настолько бурной, что редакция назначила за рассказы цену, от которой Конан Дойл не смог отказаться).

Произошло качественное изменение британского общества: оно превратилось в первое индустриализованное и урбанизированное общество современного типа. На первый план вышли новые социальные группы — средние классы, которые и являются «подлинными викторианцами» [31], при этом страна сумела избежать революционных событий континента. Изменение традиционного образа жизни, а также создание многих новых обычаев и ритуалов, которые регулировали практически все важные обстоятельства жизни викторианцев, оказались и подлинным переворотом в области повседневной культуры.

Эпоха викторианства — это доминирование городского образа жизни. Городское пространство, созданное волей и желанием человека, по-новому формирует саму технологию человеческого общения, его образ жизни, его ценностный мир по сравнению с патриархальной, сельской культурой. В эту эпоху образ джентльмена подвергается существенной трансформации — он перестает отождествляться с земельным дворянством (landed gentry), представляя отныне горожанина среднего класса. Если в сельской культуре человек наследовал образ жизни, стереотипы поведения, то в городе ему приходится заново изучать и создавать новую манеру поведения, чтобы добиться успеха.

Помимо точности город как средоточие деловой жизни требовал от викторианцев сдержанности и быстроты решений. Сдержанность проявлялась в индивидуализме, дистанции в общении, скорость и многообразие контактов не удовлетворяли потребности в общении в полной мере в силу своей поверхностности. Поэтому в городской жизни появляется всеобщее стремление к созданию небольших групп и сообществ, в которые мобильный индивид, движущийся по городу в поисках выгодных сделок, входил в зависимости от своих частных интересов. Он нуждался в новой информации, в коллективном обсуждении новостей экономической, политической, литературной жизни, в выработке общей оценки происходящего. Это способствовало появлению театров и клубов, организации выставок и галерей, концертов как новых мест для респектабельного отдыха представителей среднего класса.

В произведениях о Шерлоке Холмсе упоминаются несколько клубов, но самый запоминающийся из них — клуб «Диоген», созданный братом Шерлока Майкрофтом Холмсом. «»The Diogenes Club is the queerest club in London, and Mycroft one of the queerest men. He’s always there from quarter to five to twenty to eight. It’s six now, so if you care for a stroll this beautiful evening I shall be very happy to introduce you to two curiosities.»

«I cannot recall the name.»

«Very likely not. There are many men in London, you know, who, some from shyness, some from misanthropy, have no wish for the company of their fellows. Yet they are not averse to comfortable chairs and the latest periodicals. It is for the convenience of these that the Diogenes Club was started, and it now contains the most unsociable and unclubable men in town. No member is permitted to take the least notice of any other one. Save in the Stranger’s Room, no talking is, under any circum-stances, allowed, and three offences, if brought to the notice of the committee, render the talker liable to expulsion. My brother was one of the founders, and I have myself found it a very soothing atmosphere»» [GREE].

Существенно изменилось отношение к природе: более всего стал цениться «прекрасный вид», повышающий стоимость загородного дома. Жизнь за городом — идеал викторианца, не досягаемый для бедноты. Образ жизни старой земельной аристократии как привилегия избранной касты оставался в викторианской Англии непререкаемым идеалом, однако призывы возвратиться к «традиционному образу жизни» носили коммерческий характер и стали викторианскими городскими мифами о сельской Англии. Выработанная веками и доведенная до совершенства традиция проживания в условиях сельской местности — не только сам образ жизни, но и подсознательная философия ее обитателей — была практически уничтожена. Тем не менее, торжество динамизма вызывало тоску по этим социальным устоям, что привело к огромной роли традиции, несмотря на многочисленные перемены этой эпохи. Это обстоятельство стало причиной ряда социокультурных особенностей, характеризующих викторианство.

В это время были заложены и основы этики, которые составили кодекс поведения «истинного» англичанина, подлинного «героя времени» викторианской культуры — джентльмена. Английский образ жизни акцентировал в «кодексе джентльмена» нормы подобающего поведения. Характер и манеры истинного джентльмена представлены образами романов таких викторианских авторов, как Троллоп, Браунинг, Гаскелл, Мередит и др. Викторианский джентльмен прославился благодаря своим высоким нравственным качествам: был законопослушным, прекрасным семьянином, уважал порядок, его дом — крепость (и никому не должно быть дела до того, какие бури бушуют за ее стенами), он всеми почитаемый член общества, ратующий о благе бедняков, блюститель нравственности и гонитель порока. Джентльмен почти никогда не причиняет боли и страданий, а, напротив, занят устранением препятствий, которые мешают свободному и непринужденному общению, согласовывая свои поступки с действиями и словами остальных людей. Общение с ним предельно комфортно и удобно для окружающих. Истинный джентльмен тщательно избегает всего того, что может стать причиной столкновения во мнениях, чувствах, вызвать подозрение или сомнение, предотвращает нежелательные намеки. В любых обстоятельствах он должен демонстрировать личное душевное мужество и самообладание, тяжелый труд служения обществу, лояльность и верность, учтивость. Большое значение также придавалось подавлению своих чувств, здравому смыслу и отсутствию воображения, что порой делало общение с ним скучным и даже утомительным в силу того, что ему было трудно выразить глубину своих чувств.

Чтобы вести себя должным образом, человек должен был хорошо знать как касающиеся его правила, так и свои права. Все следовали принципам честной игры, а всякий, кто пытался нарушить их незыблемость, неизменно вызывал осуждение. Понятие «честная игра» как важнейший нравственный принцип, мерило порядочности формировалось в публичных школах, которые играли огромную роль в процессе социализации индивида, а более широко — в формировании национального характера. Новшества ввел доктор Томас Арнольд, возглавивший публичную Школу регби в 1827г. Если в средневековых школах упор делался на совершенствовании духа, а важнейшим рычагом для этого служила религия, то Т. Арнольд поставил во главу угла формирование характера, используя для этого такой новый рычаг, как спорт. Во-первых, моральные принципы, во-вторых, джентльменское поведение и, наконец, в-третьих, умственные способности — в таком своеобразном порядке перечислял он воспитательные цели публичной школы. Спортивные состязания в их современном виде возникли в течение этого периода по символическим причинам — как способ демонстрации мужчинами своей мужественности.

Эти реформы отражали новые потребности, порожденные ростом империи. Подобная концепция общественной морали позволяла сочетать в английском национальном характере, с одной стороны, законопослушность, а с другой — индивидуализм. Викторианский образ жизни обладал способностью рождать индивидуалистов, которые не бросали вызова общепринятому порядку, но предпочитали отличаться от других людей какими-то специфическими склонностями или безвредными странностями. Эта эксцентричность свидетельствовала о том, что, делая упор на незыблемых правилах поведения, английское общество оставляло некоторую отдушину и для индивидуализма. В целом, следует отметить, что инстинктивные, импульсивные формы поведения расценивались как патология или болезнь, к которым викторианское общество было весьма нетерпимым.

Английская литература выдвинула плеяду писателей-реалистов, давших в своих романах широкую картину общественной жизни. В викторианском романе можно выделить два периода, значительно отличавшихся друг от друга. Раннее викторианство — 30-40-е годы и позднее викторианство — вторая половина девятнадцатого столетия [36; 166]. Раннее викторианство во многом зависело от литературы восемнадцатого столетия, что вполне объяснимо, так как мораль и нравственные правила совершенствовались и пропагандировались с традиционной оглядкой в прошлое. Позднее викторианство более смело ставило и решало важные больные вопросы современности — положение женщины в семье, проблема безумия, право наследования, различные психические состояния, вызванные употреблением наркотических средств. Развитие естественных наук шло быстрыми темпами и находило отражение в литературе, которая стала активно эксплуатировать ранее запретные темы — операции на мозге, клиники для душевнобольных, состояние религии и положение сирот.

Однако даже в позднем викторианстве важную роль играла цензура: в литературе и театре на первом плане стояли вопросы нравственности. Даже Шекспиру не прощают его «безнравственности». Некто Баудлер издаёт оскопленного, приспособленного для «домашнего чтения» Шекспира, из сочинений которого изымаются «неприличности». В 1850-х годах под редакцией Диккенса выходил журнал «Домашнее чтение», в первом номере которого было опубликовано обращение к читателям, содержащее следующие установки:

«Ни утилитаристский дух, ни гнет грубых фактов не будут допущены на страницы нашего «Домашнего чтения». <…> Не мы первые вышли пахать это поле, и среди наших предшественников есть немало таких, чье общество — честь для нас и чья деятельность приносит величайшую пользу. Но есть и другие — мыши, порожденные Горой, грязная бахрома с Красного Колпака, потатчики самым низким страстям низменных душ, — чье существование ложится пятном на нашу страну. И если бы нам удалось вытеснить их, мы сочли бы это выполнением нашего высочайшего долга» [38].

Позже, на рубеже XIX и XX веков, когда будут публиковаться произведения о Шерлоке Холмсе, эти установки все еще будут актуальны для издателей — и истории о Шерлоке Холмсе под влиянием издателей изменялись, теряя черты, которые считались недопустимыми в «домашнем чтении» — к примеру, употребление наркотиков.

3.2 Шерлок Холмс как викторианский джентльмен

Шерлок Холмс в ранних рассказах предстает пред читателями эксцентричным джентльменом: он достаточно обеспечен, чтобы жить, не работая (хотя при самом первом своем появлении, в «Этюде в багровых тонах», он еще работал лаборантом в университете, но в более поздних произведениях это ни разу не упоминалось) [STUD]; он детектив-любитель, расследующий преступления, чтобы избежать скуки, причем делает это в большинстве случаев не ради оплаты, отказывая выгодным клиентам в пользу интересного случая какого-нибудь бедняка [BLAC]; при поимке преступников он руководствуется скорее своим собственным кодексом чести, чем буквой закона, и нередко отпускает преступника, если считает, что тот был прав в своих действиях (в 14 из 60 произведений).

Шерлок Холмс достаточно начитан и интеллигентен, чтобы общаться с людьми из высшего общества [SCAN]. Он равно приветливо общается с бедными и богатыми, с преступниками и политиками. Холмс — человек, который «сам себя сделал», сам добился признания за свой острый ум. В первой главе уже рассматривалось происхождение Холмса — его семья принадлежала к мелкому поместному дворянству [GREE], однако он оставил семью и переехал в Лондон, чтобы поступить в Оксфордский университет, где и стал известен в кругу знакомых благодаря своему дедуктивному методу, который он сам и разработал [GLOR].

Но хотя Холмс порой следует кодексу джентльменов и, судя по всему, знает его, он может нарушать этикет — он может быть груб с людьми высокого положения, если тебе ведут себя заносчиво [SCAN], он способен говорить неправду [SPEC] — не только в интересах следствия, но и чтобы скрыть преступника от полиции в случае, когда он считает, что преступник прав [DEVI]. Несмотря на невозмутимость в моменты опасности, он может быть чрезвычайно возбужден в моменты бездействия, он подвержен сменам настроения, что недопустимо для истинного джентльмена.

И тем не менее, хотя Холмс не является джентльменом в более привычном для большинства смысле слова, он является истинным викторианским джентльменом в исторически-социальном смысле: помогает беднякам, по мере сил поддерживает справедливость, и при этом живет в свое удовольствие, не утруждая себя работой для обеспечения своего существования.

Холмс — джентльмен, но джентльмен, специфический, не придерживающийся строгого морального кодекса, свойственного остальным — он выработал свой кодекс, который в первую очередь гласит: «Каждому воздастся по деяниям его».

Холмс также типичный представитель такого жанра, который сейчас принято называть «викторианский детектив» [7].

Лондон XIX века — это место высокой криминальной активности. По некоторым данным до 10% жителей зарабатывали на жизнь криминальной активностью [30; 115]. Полиция появилась в Лондоне лишь в 1829 году, а отдел расследований убийств — лишь в 1842. В период деятельности Шерлока Холмса, 1880-1910 года, полиция в Лондоне все еще не пользовалась доверием жителей, но именно в то время прогресс начал использоваться и в детективных расследованиях — например, применялся метод дактилоскопии. Однако книги о полиции еще нескоро заинтересуют простого читателя, и издатели, ориентируясь на спрос, издают детективные истории, в который действует герой-одиночка.

Детектив считается относительно молодым жанром, а его основоположником традиционно называют Э.А. По (1809-1849).

В 1841 году, в рассказе «Убийство на улице Морг», впервые появился Огюст Дюпен — эксцентричный французский интеллектуал с необычайными аналитическими способностями (тот же герой действует в «Тайне Мари Роже», 1842, и «Похищенном письме», 1845).

В Англии герой-сыщик впервые появляется в романе Диккенса «Холодный дом» (1852).

Инспектор Беккет меняет личины, непринужденно входит в лачугу бедняка и в гостиную баронета, втирается в доверие, раскрывает тайны, неумолимо настигает преступника. Это умение перевоплощаться и разговаривать с каждым на его языке унаследуют многие литературные сыщики. Следующий примечательный персонаж такого рода встречается в романе Уилки Коллинза «Лунный камень» (1868).

Агент сыскной полиции Ричард Кафф сух и наблюдателен, он скрупулезно собирает факты, но любопытным образом делает из них совершенно неверные выводы.

Детективы публиковались в журналах и до историй о Шерлоке Холмсе, однако именно Холмс стал наиболее популярным героем-детективом. В периоды, когда Конан Дойл не писал о Шерлоке Холмсе, в том же «Стренде» печатались другие авторы, однако их истории не смогли заинтересовать читателей настолько, чтобы те забыли о Холмсе.

Заключение

Залогом успеха детективных рассказов на рубеже XIX и XX веков был яркий образ героя, и Конан Дойл это понимал. До произведений Конан Дойла, безусловно, были и другие детективные произведения, ныне забытые, так как в них не было яркого образа Детектива. Даже самому Конан Дойлу не удалось повторить свой успех с другим образом — бригадиром Жераром.

Раскрытие образа Холмса происходило через действие. Сыщик первым делом доказывал свое отличие от подобных ему героев благодаря «дедуктивному методу». В то время как в более ранних произведениях сыщик не играл значительной роли, являясь просто человеком с ответами, а на переднем плане была загадка, Конан Дойл, в надежде на постоянные публикации, искал образ героя, который заставит читателей выбрать из многообразия детективной литературы именно его произведения, и задачу свою он выполнил безупречно — так, что и век спустя Холмса предпочитают всем прочим детективам.

Цикл «Приключения Шерлока Холмса» сделал А.К. Дойла знаменитым. Его герой был принят публикой и прочно вошел в детективную мифологию, и произошло это в первую очередь благодаря образу Шерлока Холмса, а не детективным загадкам, некоторые из которых уже в то время были простоваты и наивны.

Не в последнюю очередь привлекательность образа обуславливается тем, что он, изменяясь от рассказа к рассказу, в последнем из них и вовсе представая перед читателями стариком-пчеловодом [LAST], все же остается цельным и интригующим. Холмс (а вместе с ним и Конан Дойл) всегда умел как разгадывать загадки, так и загадывать их — он окружен ореолом таинственности, хотя мы знаем даже, что он ест на обед или какого цвета халат он предпочитает носить. Обилие деталей бытовой жизни и одновременно загадочность мыслей — вот что привлекает читателей к Шерлоку Холмсу. Ну и, конечно же, его верный друг доктор Ватсон, который любезно записал для нас его приключения.

Отнести какие-то определенные произведения о Шерлоке Холмсе к конкретным литературным эпохам практически невозможно. Наиболее ярко черты литературных эпох выделяются в повестях о Шерлоке Холмсе — «Этюд в багровых тонах» и «Знак четырех» несут в себе декадентские настроения, а «Собака Баскервилей» и «Долина страха» — напротив, неоромантические. Викторианство же в основном оказывало свое влияние на рассказы, публикующиеся в журнале ежемесячно — и ежемесячно же подвергающиеся цензуре, чтобы соответствовать требованиям «семейного чтения». По рассказам о Шерлоке Холмсе можно проследить, как на границе веков ужесточались рамки, в которых должна была существовать литература, как усилилось морализаторство.

Черты разных литературных эпох смешивались в произведениях Конан Дойла, сливались в единое органичное полотно, создавая образ Шерлока Холмса — образ, интерес к которому не ослабевает спустя век после его создания, любовь к которому не имеет географических и возрастных границ.

Шерлок Холмс — декадентский герой-одиночка, герой-эстет, любящий скрипичную музыку и синтез чего-то нового из неожиданных компонентов. Он же — неоромантическая выдающаяся личность, постоянно находящаяся в движении по воле авантюрного сюжета. И в то же время он — викторианский джентльмен, человек, сам создавший себе имя, имеющий право вершить суд. Невозможно отнести образ Шерлока Холмса только к одной из литературных эпох, он создание рубежа веков, граничной зоны — и он сам находится на границе эпох, является продуктом умелого синтеза, проведенного Конан Дойлом.

Список использованной литературы

[Электронный ресурс]//URL: https://litfac.ru/diplomnaya/obraz-sherloka-holmsa/

Произведения исследуемого автора

.Дойл А. К. Полное собрание сочинений о Шерлоке Холмсе в одном томе. М., 2007.

Художественная литература

[Электронный ресурс]//URL: https://litfac.ru/diplomnaya/obraz-sherloka-holmsa/

.Ницше Ф. Как говорил Заратустра. М.: Фолио, 2007. 320 с.

.Уайльд О. Портрет Дориана Грея. Пер. М. Абкиной по изд.: Уайльд О. Избранные произведения. В 2 т.

Литературоведческие работы

.Аверинцев С. С., Андреев М. Л., Гаспаров М. Л. и др. Категории поэтики в смене литературных эпох // Историческая поэтика. М., 1994.

.Бахтин М. Проблемы творчества Достоевского. 1929.

.Бердяев Н.А. О Литературном распаде // Бердяев Н.А. Духовный кризис интеллигенции. Сб. статей. М., 1998.

7.Борисенко А. Викторианский детектив. М.: Изд. «Иностранка», 2009.

8.Брюнель П. Обзор символизма в Англии // Энциклопедия символизма: Живопись, графика и скульптура. Литература. Музыка /Ж. Кассу, П. Брюнель, Ф. Клодон и др. М., 1998.

9.Гениева Е.Ю. Литературная ситуация на рубеже веков [Английская литература] // История всемирной литературы: В 9 томах М.: Наука, 1994. Т. 8.

.Дьяконова Н.Я. Стивенсон и английская литература ХІХ века. — Л.: Наука, 1984. — 324 с., с.179-192.

.Ермилова Е.В. Теория и образный мир русского символизма. М., 1989.

.Лихачев Д. С. Очерки по философии художественного творчества. СПб., 1999.

.Пейтер У. Ренессанс. Очерки искусства и поэзии.

.Савельев К.Н. Литература английского декаданса: истоки, генезис, становление: монография. Магнитогорск: МаГУ, 2007.

.Чертанов М. Конан Дойл. М., 2008.

.Хорольский В.В. Эстетизм и символизм в поэзии Англии и Ирландии рубежа XIX-X веков. Воронеж, 1995.

17.Урнов М. В. Английская проза 70-90-х годов [XIX в.] // История всемирной литературы: В 8 томах / АН СССР; Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1983-1994. — На титл. л. изд.: История всемирной литературы: в 9 т. Т. 7. — 1991. — С. 349-359.

Труды по культурологии

.Андреев Л.Г. «Стиль жизни» английского импрессионизма // Андреев Л.Г. Импрессионизм = Impressionisme: Видеть. Чувствовать. Выражать. М., 2005.

.Божович В. И. Традиции и взаимодействие искусств. Франция конец XIX — начало XX века. М., 1987.

.Вайнштейн О.Б. Денди: мода, литература, стиль жизни — М.: Новое литературное обозрение, 2005, с. 171.

.Васильев А. В. Письма для поощрения гуманности и понятие дух времени у И.Г.Гердера // Молодой ученый. — 2010. — №11. Т.2. — С. 43-45.

.Дербенёва Л. Неоромантизм как художественная система и научно-исследовательская проблема // «Південний архів» (Збірник наукових праць. Філологічні науки).

Випуск XLVІ — стр.21.

.Долгенко А.Н Декадентский гедонизм. // Феномен удовольствия в культуре. Матер. Междунар. Науч. Форума. СПб., 2004.

.Крючкова Н.Д. Взаимодействие аристократической и предпринимательской культур в средневикторианской Англии. / Межкультурное взаимодействие и его интерпретации. Материалы научной конференции. — М.: ИВИ РАН, 2004.

.Крючкова В.А. Символизм в изобразительном искусстве. Франция и Бельгия. 1870-1900. М., 1994.

.Молокова М. Культура викторианской Англии: основные направления развития — М. 2008.

.Образцова А.Г. Синтез искусств и английская сцена на рубеже XIX-XX веков. М., 1984.

.Самсонова С.А. Диссертация на соискание учёной степени кандидата культурологии. «Fin de siècle»: культурологическая дефиниция и художественные практики. Кострома, 2003.

Периодические издания

30.Волков А. Лондон в ожидании Холмса. // Знание — сила. Ноябрь, 2004.

31.Зброжек Е.В. Викторианство в контексте культуры повседневности.// Гуманитарные науки. Выпуск 9. № 35 (2005).

Биографии

.Эллман Р. Оскар Уайльд: Биография. М., 2000.

Справочная литература

[Электронный ресурс]//URL: https://litfac.ru/diplomnaya/obraz-sherloka-holmsa/

.Большой энциклопедический словарь. М.: АСТ, 2006.

.Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред. А.Н. Николюкина. М., 2001.

.Философия: Энциклопедический словарь. Под ред. А.А. Ивина. — М.: Гардарики, 2004. — 1072 с.

Учебные пособия.

.История зарубежной литературы XIX века: Учебное пособие / Н.А. Соловьева, В.И. Грешных, А.А.Дружинина и др.; Под ред. Н.А. Соловьевой. — М.: Высш. шк„ 2007. — 656 с., c.166

Интернет-ресурсы

.Гюисманс Жорис-Карл (Шарль Мари Жорж).

Наоборот. Перевод с фр. Е. Л. Кассировой под редакцией В. М. Толмачева. #»justify»>Литература на английском языке

.Bergonzi В. The Turn of a Century. Essays on Victorian and Modern English Literature. L., 1973.

.Cevasco G. A.Three Decadents Poets, Ernest Dowson, John Gray, and Lionel Johnson: An Annotated Bibliography. N.Y., 1990.

.Charlesworth B. Dark Passages. The Decadent Consciousness in Victorian Literature. Madison, 1965.

.Dakin, D.M. A Sherlock Holmes commentary. Newton Abbot, 1972.

.Fido, M. The world of Sherlock Holmes: the facts and fiction behind the worlds greatest detective. L., 1998.

.Fisher E. Art against ideology. L., 1969.

.Gilman R. Decadence. The Strange Life of Epithet.

.Moore G. Confessions of a Young Man. N. Y., 1925.

.Symons A. Stephane Mallarme // Symons A. the symbolist Movement in Literature. N.Y., 1958.

.Rudyard K. The Collected Poems of Rudyard Kipling (Wordsworth Poetry) (Wordsworth Poetry Library).

Wordsworth Editions Ltd., 1999.

.The Letters of Oscar Wilde / Ed. Rypert Hart-Davis. L., 1962.

.Thornton P.K.K. The Decadence Dilemma. L., 1983.

.Tracy, J. The encyclopaedia Sherlockiana or, A universal dictionary of knowledge of Sherlock Holmes and his biographer John H.Watson, M.D. L., 1978.

Приложения, Приложение 1. Список сокращений

Система сокращений, принятая в мировом холмсоведении для обозначения текстов о приключениях Шерлока Холмса (в составлении списка обозначений использована Энциклопедия Шерлокиана… Джека Трэйси, а русскоязычные названия даны как варианты, наиболее часто встречающиеся в переводах):

3 GAB — Three Gables, The Adventure of the (Происшествие на вилле Три конька)

CAR — Three Garridebs, The Adventure of the (Три Гарридеба)

STU — Three Students, The Adventure of the (Три студента)- Abbey Grange, The Adventure of the (Убийство в Эбби-Грейндж)- Beryl Coronet, The Adventure of the (Берилловая диадема)- Black Peter, The Adventure of the (Черный Питер)- Blanched Soldier, The Adventure of the (Человек с белым лицом)- Blue Carbuncle, The Adventure of the (Голубой карбункул)- Boscombe Valley Mystery, The (Тайна Боскомской долины)- Bruce Partington Plans, The Adventure of the (Чертежи Брюса Партингтона)- Cardboard Box, The Adventure of the (Картонная коробка)- Charles Augustus Milverton, The Adventure of the (Конец Чарльза Огастеса Милвертона)- Copper Beeches, The Adventure of the («Медные Буки»)- Creeping Man, The Adventure of the (Человек на четвереньках)- Crooked Man, The (Горбун)- Dancing Man, The Adventure of the (Пляшущие человечки)- Devils Foot, The Adventure of the (Дьяволова нога)- Dying Detective, The Adventure of the (Шерлок Холмс при смерти)- Empty House, The Adventure of the (Пустой дом)- Engineers Thumb, The Adventure of the (Палец инженера)- Final Problem, The (Последнее дело Холмса)- Five Orange Pips, The (Пять зернышек апельсина)- Gloria Scott, The («Глория Скотт»)- Golden Pince-Nes, The Adventure of the (Пенсне в золотой оправе)- Greek Interpreter, The (Случай с переводчиком)- Hound of the Baskervilles, The (Собака Баскервилей)- Case of Identity, A (Установление личности)- Illustrious Client, The Adventure of the (Знатный клиент)- Lady Frances Carfax, The Disappearance of (Исчезновение леди Френсис Карфэкс)

LAST — His Last Bow (Его прощальный поклон)

LION — Lions Mane, The Adventure of the (Львиная грива)- Mazarin Stone, The Adventure of the (Камень мазарини)- Missing Three-Quarter, The Adventure of the (Пропавший регбист)- Musgrave Ritual, The (Обряд дома Месгрейвов)- Naval Treaty, The (Морской договор)- Noble Bachelor, The Adventure of the (Знатный холостяк)- Norwood Builder, The Adventure of the (Подрядчик из Норвуда)

PREF — Preface to His Last Bow (Предисловие к сборнику Его Прощальный поклон)

PRIO — Priory School, The Adventure of the (Случай в интернате)- Red Circle, The Adventure of the (Алое кольцо)- Red-Headed League, The (Союз рыжих)- Reigate Squires, The (Рейгетские сквайры)- Resident Patient, The (Постоянный пациент)- Retired Colourman, The Adventure of the (Москательщик на покое)- Scandal in Bohemia, A (Скандал в Богемии)- Second Stain, The Adventure of the (Второе пятно)- Shoscombe Old Place, The Adventure of the (Загадка поместья Шоскомб)- Sign of Four, The (Знак четырех)- Silver Blaze (Серебряный)- Six Napoleons, The Adventure of the (Шесть наполеонов)- Solitary Cyclist, The Adventure of the (Одинокая велосипедистка)- Specled Band, The Adventure of the (Пестрая лента)- Stockbrokers Clerk, The (Приключения клерка)- Study in Scarlet, A (Этюд в багровых тонах)- Sussex Vampire, The Adventure of the (Вампир в Сассексе)- Thor Bridge, The Problem of (Загадка Торского моста)- Man with the Twisted Lip, The (Человек с рассеченной губой)- Valley of Fear, The (Долина страха)- Veiled Lodger, The Adventure of the (Дело необычной квартирантки)- Wisteria Lodge, The Adventure of the (В Сиреневой сторожке)- Yellow Face, The (Желтое лицо)

Приложение 2. Хронология произведений по дате издания

1.Этюд в багровых тонах (ноябрь 1887)

.Знак четырёх (октябрь 1890)

.Приключения Шерлока Холмса (сборник, октябрь 1892)

.1.Скандал в Богемии (июль 1891)

.2.Союз рыжих (август 1891)

.3.Установление личности (сентябрь 1891)

.4.Тайна Боскомской долины (октябрь 1891)

.5.Пять зёрнышек апельсина (ноябрь 1891)

.6.Человек с рассечённой губой (декабрь 1891)

.7.Голубой карбункул (январь 1892)

.8.Пёстрая лента (февраль 1892)

.9.Палец инженера (март 1892)

.10.Знатный холостяк (апрель 1892)

.11.Берилловая диадема (май 1892)

.12.Медные буки (июнь 1892)

.Записки о Шерлоке Холмсе (сборник, декабрь 1893)

.1.Серебряный (декабрь 1892)

.2.Жёлтое лицо (февраль 1893)

.3.Приключение клерка (март 1893)

.4.Глория Скотт (апрель 1893)

.5.Обряд дома Месгрейвов (май 1893)

.6.Рейгетские сквайры (июнь 1893)

.7.Горбун (июль 1893)

.8.Постоянный пациент (август 1893)

.9.Случай с переводчиком (сентябрь 1893)

.10.Морской договор (октябрь 1893, ноябрь 1893)

.11.Последнее дело Холмса (декабрь 1893)

.Собака Баскервилей (август 1901 — апрель 1902, март 1902)

.Возвращение Шерлока Холмса (сборник, 1905)

.1.Пустой дом (сентябрь 1903)

.3.Пляшущие человечки (ноябрь 1903)

.4.Одинокая велосипедистка (декабрь 1903)

.5.Случай в интернате (январь 1904)

.6.Чёрный Питер (февраль 1904)

.7.Конец Чарльза Огастеса Милвертона (март 1904)

.8.Шесть Наполеонов (апрель 1904)

.9.Три студента (июнь 1904)

.10.Пенсне в золотой оправе (июль 1904)

.11.Пропавший регбист (август 1904)

.12.Убийство в Эбби-Грэйндж (сентябрь 1904)

.13.Второе пятно (декабрь 1905)

.Долина Ужаса (сентябрь 1914 — май 1915, февраль 1915)

.Его прощальный поклон (сборник, октябрь 1917)

.1.Картонная коробка (январь 1893)

.2.В Сиреневой Сторожке (август 1908)

.3.Чертежи Брюса-Партингтона (декабрь 1908)

.4.Дьяволова нога (декабрь 1910)

.5.Алое кольцо (март-апрель 1911)

.6.Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс (декабрь 1911)

.7.Шерлок Холмс при смерти (ноябрь 1913)

.8.Его прощальный поклон (сентябрь 1917)

.Архив Шерлока Холмса (сборник, июнь 1927)

.1.Камень Мазарини (октябрь 1921)

.2.Загадка Торского моста (февраль-март 1922)

.3.Человек на четвереньках (март 1923)

.4.Вампир в Суссексе (январь 1924)

.5.Три Гарридеба (октябрь 1924)

.6.Знатный клиент (ноябрь 1924)

.7.Происшествие на вилле «Три конька» (сентябрь 1926)

.8.Человек с белым лицом (октябрь 1926)

.9.Львиная грива (ноябрь 1926)

.10.Москательщик на покое (декабрь 1926)

.11.История жилички под вуалью (январь 1927)

.12.Загадка поместья Шоскомб (март 1927)

Приложение 3. Хронология произведений по дате происходящих событий

, сентябрь — «Глория Скотт».

, сентябрь — «Обряд дома Мейсгрейвов».

, март — «Этюд в багровых тонах»;

сентябрь — «Серебрянный».

, февраль — «Берилловая диадема»;

апрель — «Желтое лицо», «Пестрая лента».

, февраль — «Конец Чарльза Огастеса Милвертона».

, январь — «Долина страха»;

апрель — «Рейгетские сквайры»;

октябрь — «Постоянный пациент».

, сентябрь — «Знак четырех»;

октябрь — «Знатный холостяк».

, март — «Скандал в Богемии»;

июнь — «Биржевой клерк», «Тайна Боскомской долины», «Человек с рассеченной губой»;

июль — «Морской договор»;

август — «Горбун», «Палец инженера»;

сентябрь — «Установление личности», «Пять апельсиновых зернышек»;

октябрь — «Собака Баскервиллей»;

декабрь — «Голубой карбункул».

, апрель — «Медные буки»;

июль — «Греческий переводчик»;

октябрь — «Союз рыжих»;

ноябрь — «Шерлок Холмс при смерти».

, апрель-май — «Последнее дело Холмса».

, апрель — «Пустой дом»;

ноябрь — «Пенсне в золотой оправе».

, март — «Проишествие в Вистерия-Лодж»;

апрель — «Одинокая велосипедистка», «Три студента»;

июль — «Черный Питер»;

август — «Подрядчик из Норвуда»;

ноябрь — «Чертежи Брюса-Партинктона».

, январь — «Красные кольца»;

ноябрь — «Прячущаяся квартирантка».

, январь — «Убийство в Эбби-Бейдж»;

февраль — «Пропавший трех-четвертной»;

май — «Загадка Шосткомбского поместья»;

ноябрь — «Сусекский вампир».

, июль-август — «Приключение отставного краскоторговца», «Пляшущие человечки».

, июль — «Исчезновение леди Френсис Карфакс».

, июль — «Шесть Наполеонов»;

октябрь — «Проишествие у Торн-Бриюж».

, май — «Проишествие в частной школе».

, июнь — «Три Гарридеба»;

сентябрь — «Знатный клиент».

, январь — «Человек с белым лицом»;

май — «Приключение в Три-Гейблз»;

июль — «Камень Мазарини»;

сентябрь — «Приключение с ползающим человеком».

, июль — «Львиная грива».

, август — «Его прощальный поклон».