«Роза», анализ произведения И.С. Тургенева. Спор разума и сердца в стихотворении «Роза» Тургенева Тургенев роза анализ

В XIX веке символика растений была весьма популярна. А роза традиционно ассоциировалась с любовью, женской красотой, молодостью, счастьем, да и самой жизнью. Этот цветок – важный элемент повести «Вешние воды», он присутствует в ключевой сцене произведения «Первая любовь», помогает полнее раскрыть образ Базарова в романе «Отцы и дети». Но особенно символичен образ розы в цикле Тургенева «Стихотворения в прозе». Одно из них так и называется – «Роза». Эта изящная миниатюра была написана в апреле 1878-го, а опубликована спустя четыре года в журнале

«Вестник Европы».

Сорванный полураспустившийся цветок, найденный лирическим героем на дорожке сада после ливня, олицетворяет душу молодой особы, ее чувства. Недаром мужчина замечает, что прежде эту алую розу видел на груди девушки. Цветок символизирует утраченный покой, смятение от бури любовных переживаний, которая пронеслась над «нашей равниной».

Героиня, имя которой читатель не знает, плачет над измятыми, испачканными лепестками. Это слезы о потерянной под напором страсти чистоте и свежести. Но девушка не желает долго оплакивать прошлое: цветок решительно брошен в пламя камина. Ее «прекрасные глаза,

Еще блестевшие от слез, засмеялись дерзостно и счастливо». Душа отдана огню любви.

Лирический герой произведения ассоциируется с автором, хотя нигде не сказано о его возрасте, не описана внешность. Понятно, что этот человек уже немало повидал на своем веку. Героиня же предстает перед нами юной девушкой, едва распустившимся цветком. Такая обезличенность, схематичность в изображении героев помогает автору придать стихотворению философскую глубину.

Любовь в понимании Тургенева может быть радостью и бедой. Она сравнима с разрушающей стихией. «Пожар зари», «порывистый ливень», «потоп дождя» – символы внезапно нахлынувшего чувства, которое опалило лепестки нежной розы. Но это принесло юной героине и кратковременное счастье. Тургенев считал, что «только любовь вызывает такой расцвет всего существа, которое не может дать ничто другое».

«Роза» – одно из лучших стихотворений в прозе. Краткое, емкое, полное ассоциаций и образов, присущих поэтическому творчеству. Сложно написать о любви короче и красивее, чем сделал это в своем маленьком шедевре Иван Сергеевич Тургенев.

( 1 оценок, среднее: 5.00 из 5)

Сочинения по темам:

  1. Произведение «Близнецы» было написано в феврале 1878 года, а опубликовано уже после смерти Ивана Сергеевича Тургенева. Оно входит в последний…
  2. Произведение «Эгоист» было написано Иваном Сергеевичем Тургеневым в декабре 1878 года. Оно входит в цикл автора «Стихотворения в прозе», который…
  3. Серия миниатюр «Стихотворения в прозе» – итог жизни писателя, философское ее осмысление, отражение сокровенных мыслей и чувств. Большинство произведений цикла…
  4. Дмитрий Павлович Санин (помещик пятидесяти двух лет) перебирает в столе старые письма. Неожиданно он находит футляр с гранатовым крестиком и…

Савельев Владимир Сергеевич

2 стр., 743 слов

«Близнецы» — тема и анализ стихотворения И. Тургенева

... форме — к притче. Для стихотворения в прозе это очень характерная форма написания. Аллегорическим приемом Тургенев показал проблему многих людей, используя образы родных братьев-близнецов. Автор использует белый стих ... до читателя, что нельзя решить проблему посредством ругани и выяснения отношений. Только любовь и понимание могут привести к согласию и гармонии в отношениях. На этих ...

Учитель русского языка и литературы

[Электронный ресурс]//URL: https://litfac.ru/sochinenie/roza-turgenev/

МКОУ Козловской СОШ Барабинского района Новосибирской области

Конспект открытого урока по литературе 9­м классе на тему

«Лингвистический анализ текста (на примере стихотворения в прозе И.С.

Тургенева

«Как хороши, как свежи были розы…»

Цели урока:

углублять знания учащихся о структуре текста и взаимосвязи его

элементов на примере лингвистического анализа стихотворения в прозе И.С.

Тургенева «Как хороши, как свежи были розы…»;

рассмотреть проблему экспрессивности в тексте, какие средства языка

помогают создать автору впечатление эмоциональности, напряженного,

глубокого лиризма;

развивать мыслительные способности учащихся, их познавательную

активность;

воспитывать интерес к родному языку.

Методы и приемы: эвристическая беседа, комментированное письмо,

лингвистический анализ текста, самостоятельная работа

Оборудование: портрет И.С. Тургенева, текст стихотворения в прозе «Как

хороши, как свежи были розы…» для каждого ученика, живые розы в

хрустальной вазе.

Ход урока

I.

Организационный момент.

: Здравствуйте, садитесь. Тексты, которые лежат у вас на партах,

Учитель

пусть лежат пока перевернутые, в тетрадях мы сегодня писать будем, но

немного, мы больше будем с вами разговаривать.

Сочинения по темам  1

Сообщение темы и целей урока.

II.

: Итак, тема урока на доске «Лингвистический анализ текста»,

Учитель

возможно, вы этого еще в полной мере не понимаете. Эпиграф дан в виде одной

из цитат, которые мы разбираем к сочинению при подготовке к ГИА –

«Читатель проникает в мир образов художественного произведения через его

речевую ткань». Что такое эпиграф?

Ученики

: это цитата, в которой содержится главная мысль.

Учитель

: что ж получается, если я даю эту цитату в качестве эпиграфа к

уроку, значит это и есть главная мысль урока, тогда нужно еще раз ее

прочитать и понять, чем мы собираемся с вами сегодня заниматься. «Читатель

проникает в мир образов художественного произведения через его речевую

ткань». С чего начнем?

Ученики

: «читатель проникает» ­ значит «читатель понимает», «речевая

ткань» ­ текст, слова в тексте, предложения, которые сплетаются между собой,

выразительны, красивы и так далее.

3 стр., 1237 слов

«Неожиданный Есенин». Лингвокультурологический анализ ...

... сочинение – эссе на тему “Мой Есенин”. Далее ученица читает свою работу. Слушатели дают комментарий к сочинению. Следующий слайд обозначает переход ко второй части урока – анализу поэтического текста. Выразительное чтение стихотворения ... так и в плане более глубокой заинтересованности школьников творчеством С.Есенина. Ход урока Учитель: При упоминании имени Сергея Александровича Есенина ни один ...

Учитель

:

проанализировать какие­то приемы, образы и так далее. Теперь к теме урока –

значит, чтобы понять смысл текста, читатель должен

: это наука о языке.

: итак, лингвистический анализ текста, значит, что мы будем

лингвистический анализ текста, ЛИНГВИСТИКА – это что такое?

Ученики

анализировать?

Ученики

языковые приемы.

: итак мы работаем с вами сегодня с текстом, переверните листы.

Учитель

Перед вами стихотворение в прозе Ивана Сергеевича Тургенева «Как хороши,

как свежи были розы…», посмотрите, название дается в кавычках, обычно

: языковой анализ текста, языковые единицы, слова, предложения,

этого не происходит, значит, что у нас в названии?

Ученики: цитата

Сочинения по темам  2

Учитель: цитата, очевидно, известная, на самом деле, для того, чтобы понять,

откуда эта цитата, Тургенев пишет первый абзац, читаем его (имя ученика)

(Ученик читает первый абзац)

Учитель: итак, значит, откуда у нас взята цитата?

Ученики: из стихотворения.

Учитель: верно, действительно, где­то когда­то давным­давно, был

малоизвестный поэт 19 века Евгений Мятлев, который написал это

стихотворение, потом на стихотворение положили музыку, оно стало

романсом. Мы сейчас послушаем этот романс, и вы скажете, какое настроение

у романса, у стихотворения, и соответственно, какое настроение будет у

текста.

(прослушивание романса)

Учитель: какое настроение у стихотворения?

Ученики: грустное.

Учитель: о чем оно, что в нем происходит?

Ученики: рассказывается о девушке, она умирает.

Учитель: верно, грусть в том, что в конце девушка умирает «в погосте белый

камень, на камне роз моих увянувший венок». Представьте, ребята, как­будто

вы помните это стихотворение, то на какие мысли вас натолкнуло название?

Ученики: юность, грусть, смерть.

Учитель: свои стихотворения в прозе Тургенев писал уже в старости, они так

и назывались «старческие», и в них очень много грустных размышлений о

жизни, о смерти, то есть настроение текста задается сразу названием. Теперь

обратимся к тексту. Я нашел запись этого текста, какая у нас задача, не просто

посмотреть текст, а посмотреть, какие главные приемы в нем есть, как они

организуют данный текст.

(прослушивание текста)

Сочинения по темам  3

Учитель: ребята, вы, когда слушали, вам не хотелось, чтобы читали чуть

быстрее? (ответы) Я, прежде чем выбрать эту запись, прослушал еще массу

разных записей, были записи и за 3 минуты, и за 2 с половиной, компактно,

быстро, для урока просто идеально, но все же я остановился на этом варианте,

как вы думаете – почему??

Ученики: именно эта запись подчеркивает настроение текста.

Учитель: кто произносит это стихотворение? (автор).

Кто лирический герой?

6 стр., 2943 слов

Каким должен быть настоящий учитель (По тексту Г.И. Андреева)

... «Те, у которых мы учимся, правильно называются нашими учителями, но не всякий, кто учит нас, заслуживает это имя», — писал И. Гёте. И ... часть своей души. С учителя начинается все, так как в его руках наше будущее – это дети. Которые являются нашей надеждой и опорой, ведь вся гордость учителя в учениках, ... свои личностные качества. Сочинение рассуждение на тему Каким должен быть учитель Многие задают ...

Какой он? Как он будет говорить? (медленно, хрипло) потому что это не

юность молодая, когда хочется, чтобы все было быстро, на самом деле

интонация передает настроение текста.

Учитель: когда вы читали, слушали текст, вы заметили, что в тексте есть

очень яркие языковые приемы, какие, самый яркий, вы должны были его

заметить.

Ученики: повтор одной и той же строчки «Как хороши, как свежи были

розы…»

Учитель: как называется у нас такой прием? (лексический повтор).

Нам

важно не просто увидеть прием, а понять, для чего он, что он делает?

Ученики: показывает разные оттенки, делит текст на смысловые части, как в

песни припев делит песню на куплеты.

Учитель: сколько частей у нас получается? (ответ – 6) скажите, первая часть,

та, что мы уже прочитали, она будет относиться к основному содержанию,

передавать какие факты, относиться к биографии, к жизни героя? (ответ – нет),

тогда у нас получится 1 часть и еще 5 главных частей, с которыми мы и будем с

вами работать. То есть, мы скажем, что лексический повтор делит наш текст на

какие­то смысловые отрезки, сколько раз повторилось строка? (ответ – 7).

7 –

такое сакральное, священное число определенную гармонию в текст тоже

приносит. Хорошо, другой прием, увидели еще?

Ученики: синтаксис, многоточие и так далее.

Сочинения по темам  4

Учитель: (навести на мысль о противопоставлении частей) Прочитайте начало

2й части «…теперь зима…», а 3­я часть, ­ зима меняется на лето, далее, снова

зима, потом снова лето, потом последняя часть снова зима. Итак, что

получается, части текста в каких отношениях (ответ – противоположных).

Получается, второй и очень важный прием для этого текста –

противопоставление. (записываю на доске).

Противопоставление как еще по­

другому называется? (ответ – антитеза).

(перехожу к доске для записей – составление таблицы)

Учитель: что мы с вами выписали, какие слова – противоположные – антонимы.

Противопоставление всегда основано на антонимах, хорошо, если смотреть на

внешние признаки нашей таблицы, что у нас получилось – (ответ – лесенка),

когда я что­то делаю лесенкой, как называется такой прием? (ответ –

градация).

Верно, градация тоже является одним из ключевых приемов в этом

тексте. И сейчас, вы в своих тетрадях поработаете самостоятельно. Для того,

чтобы найти градацию, вам нужны только те части, в которых описывается

настоящее – это какие части? (ответ – 1,3,5).

Переходим к таблице.

Настоящее время

холод

звуки

Темнота и свет

(цветопись)

­

1часть

одиночество

3 часть – старость

5 часть ­ смерть

(Таблицу открыть на слайде)

(Для экономии времени предлагаю работать по рядам. Во время работы

наталкиваю детей на мысль о замене образа света на образ свечи)

Учитель: итак, напоминаю, что градация – это такой прием, где наблюдается

25 стр., 12023 слов

Приемы понимания художественного текста на х литературного чтения

... произведения, не умеют выявить основную идею, а обычно проводимая учителем работа по анализу содержания художественного произведения сама по ... диалога. Проблема адекватного восприятия, понимания текста является ... определить эффективные методы и приемы обучения младших школьников пониманию ... в его произведении (часто тема отражается в заглавии). ... части, выделять в них главное, определять с помощью учителя ...

какое­то движение, вверх или вниз, от большего к меньшему или наоборот).

Итак, посмотрим, что у вас получилось, 1й ряд. Как меняется образ мороза,

холода от части к части – что происходит? (ответы)

На слайде – 1 часть ­ «Мороз запушил стекла окон» ­ все красиво, хорошо.

Сочинения по темам  5

3 часть – «мороз скрипит и злится» ­ появляется жестокость.

5 часть – «мне холодно…я зябну…они умерли…» ­ смерть

Учитель: зима какой несет в себе образ – смерти, старости – как и времена

года, весна – это рождение да, и так далее.

Теперь 2 ряд – 1 часть – «в комнате горит одна свеча…»

3 часть – «все темней да темней… нагоревшая свеча трещит…»

5 часть – «свеча меркнет и гаснет…»

Теперь 3 ряд – 1 часть «звенит и звенит…»

3 часть – «скучный, старческий шепот…»

5 часть – «кашляет хрипло и глухо…» ­ обратите внимание на

звуки – как называется такой прием – аллитерация.

Учитель: хорошо, вы увидели градацию, что происходит в тексте? Человек

постепенно умирает да?

Мы с вами анализировали не смысл, а мы анализировали тут самую речевую

ткань, разные приемы, мы вышли на понимание идеи? (ответ – да).

Самое

главное, когда мы работаем с текстом, мы должны объяснять, для чего нужен

тот или иной прием.

Итак, если у нас есть еще время – мы с вами пробежимся по некоторым

художественным приемам

На слайде – «Мороз скрипит и злится» – олицетворение

«летний вечер тихо тает» ­ метафора

«простодушно­вдохновенны задумчивые глаза» ­ эпитет

«мороз запушил стекла окон» ­ олицетворение

«воркотня самовара» ­ олицетворение

Учитель: ребята, а что такое резеда, кто знает? Кто­нибудь когда­нибудь

встречал такое растение? (показать на слайде иллюстрацию).

III. Рефлексия

Сочинения по темам  6

Ребята, наш урок подходит к концу, я предлагаю вам еще раз вспомнить все,

что было на уроке, и дописать предложения.

Сегодня на уроке я узнал…

Самым интересным для меня было…

Для себя я возьму…

(Предложения зачитывают 2­3 ученика)

Выставление оценок

Родословная розы уходит в глубокую древность. Самые первые сведения о ней встречаются в древнеиндийских сказаниях, хотя родиной «королевы цветов» считается Персия. Персы любят цветы, и самой популярной темой их поэзии является красота весны и любовь соловья и розы Если розу срывают, соловей вскрикивает. Тема эта нашла широкое отражение в персидской литературе, самым ярким представителем которой был Омар Хайям.

Но не только Хайям отдавал дань розе. «Бустан» — цветочный сад и «Гюлистан» — розовый сад – известные сочинения Саади. А поэма Низами «О любви Лейли и Меджнун» дает нам представление о персидских садах двенадцатого века. Низами описывает сад, в который приходит Лейли. Упоминает красные тюльпаны, желтые розы, нарциссы: где «листья дикой розы купаются в серебристых фонтанах жасмина, и ирис поднимает свою голову. На чинарах воркуют голуби. На самой верхней ветке сидит соловей и вздыхает, как Меджнун, а внизу роза, как Лейли, подняла свою голову и смотрит на птицу».

2 стр., 850 слов

Тема. А. С. Пушкин. Стихотворение «Зимняя дорога»

... А. А.Алябьеве и романсе «Зимняя дорога» на слова А. С. Пушкина. Александр Александрович Алябьев родился ... в художественной литературе? - Как называется лирическое стихотворение, в центре которого находятся образы природы? - ... Петербурге и начал серьёзно заниматься сочинением музыки. Вскоре он становится автором музыки ... задание. о родной природе, с.133-140, часть 1. 2. Инд. задание: подготовить сообщение ...

Из книги «Мифы народов мира» мы узнаем, что Брахма, споривший с Вишну о цветах, сначала отдал предпочтение лотосу, но, увидев розу, извинился перед Вишну и признал первенство за розой. По преданию, Лакшми, самая красивая женщина на свете, родилась из раскрывшегося бутона розы.

По одной из античных легенд, роза покраснела от того, что на ее лепестки упала капля крови с ноги Афродиты, уколовшейся шипом розы во время поисков АдонисаПривезенная из восточных стран в Древнюю Грецию, роза посвящается богине красоты Афродите. Венками из роз греки украшали невест, а розовыми лепестками усыпали покои новобрачных. Но венки на голове и груди древних греков являлись также и знаком траура и символом кратковременности жизни. О силе их любви к цветам можно судить хотя бы по тому, что первая знаменитая вязальщица розовых венков Синиона из Глицера была увековечена греческим живописцем Паузиасом. Впоследствии за копию с этого портрета римский полководец Лукулл заплатил золотом.

Во времена христианства святые отцы начинают называть розу «райским цветком» и посвящают ее богородице. Возникают легенды: святой Доминикий, желая быть угодным Богу, раздирает грудь терниями, которые превращаются в розы

Упругие стебли гордо держат цветки разных оттенков – от снежно-белых и голубовато-сиреневых до густо-лиловых. И каждый цветок – словно строка из поэмы, нота из волшебной мелодии.

«Благоухая, розы рассказывают сказки», — писал Гейне. «Живая молния!» — воскликнул А. А. Блок, когда увидел среди кустов пунцовую розу. «Как луч зари»,- назвал М. Ю. Лермонтов раскрывшийся на заре алый бутон. «Расцвела роза в роще, и с ее появлением все цветы получили новую жизнь» — замечал А. С. Грибоедов. «Ярко-радостными» показались молодому В. Я. Брюсову цветы после майской грозы. «Пусть роза сорвана, она еще цветет» — это Надсон.

Как хороши, как свежи были розы

В моем саду! Как взор прельщали мой!

Как я молил осенние морозы

Не трогать их холодною рукой! так писал в середине XIX века русский поэт И. П. Мятлев. Позднее эта элегия обрела вторую жизнь с появлением известного стихотворения в прозе «Как хороши, как свежи были розы» И. С. Тургенева, в котором с проникновенной грустью говорится о воспоминаниях ушедшей молодости. Затем оно вдохновило скульптора В. Беклемишева на создание мраморной статуи молодой девушки с увядшими цветами в руках.

Из выдающихся поэтов XIX столетия особенно любил и увлекался розами величайший поэт В. Гюго. Он всегда говорил, что ничего так не желал бы, как умереть в эпоху цветения роз. И желание его исполнилось. Он умер как раз в конце мая, когда они в полном расцвете; гроб его буквально утопал в розах.

Из ранних стихотворений Пушкина лицейской поры, вероятно, лишь одно небольшое стихотворение «Роза» давно уже вызывает различные недоуменные вопросы, догадки, несогласия и споры, хотя на первый взгляд оно кажется прозрачным и ясным. Напомним прежде всего весь его текст:

Где наша роза,

Друзья мои?

Увяла роза,

Дитя зари.

Не говори:

42 стр., 20644 слов

Особенности переводов поэтических текстов А. Ахматовой

... А. Ахматовой на английский язык. Объектом данной работы являются поэтические тексты Анны Ахматовой в аспекте перевода. Предметом исследования являются особенности переводов этих текстов на английский язык. ... типологических особенностях участвующих в процессе коммуникации языков. Перевод поэтических текстов, таким образом, предоставляет больший материал для наблюдения, нежели прозаические переводы. ...

Так вянет младость!

Не говори:

Вот жизни радость!

Цветку скажи:

Прости, жалею!

И на лилею

Нам укажи.

В академическом издании «Сочинений» Пушкина 1900 г. Л. Н. Майков снабдил этот текст довольно подробным комментарием, в котором проследил эмблематическое значение лилии и розы в различные периоды словесного искусства, от античности и средних веков вплоть до нового времени. Однако вывод, к которому пришел этот опытный исследователь, был неопределенным и неясным: в стихотворении Пушкина, по его словам, «противоположение между двумя цветками проведено так осторожно и тонко, без всякого намерения вызвать нравоучительное заключение, что пиеса не представляет никакой печати искусственности и является подобием наивной народной песни». Несколько неожиданной, но правдоподобной долгое время казалась догадка о «Розе» Ю. Г. Оксмана, высказанная в начале 20-х годов нашего века. Так, например, в «Сочинениях» Пушкина (в изд. «Academia») 1936 г. говорилось: «В последних четырех стихах своего стихотворения Пушкин образу розы противополагает образ лилеи, символизирующий неувядаемую красоту и жизненную силу. Последний образ, возможно, заимствован Пушкиным из тридцать четвертого письма „Писем русского путешественника“ Карамзина». «Правдоподобность» этой догадки отмечал также Б. П. Городецкий и другие.

В недавнее время поиски нового истолкования «Розы» возобновились в связи с появлением публикаций статей о нем зарубежных исследователей. В 1966 г. профессор Гамбургского университета Дитрих Герхардт напечатал весьма интересное сообщение «Первый немецкий перевод стихотворения Пушкина». Ему удалось обнаружить, что произведения русского поэта впервые появились на немецком языке не в 1823 г. , как это считалось доныне, а несколько ранее, — в 1821 г. , когда в малоизвестном издании «Муза» было напечатано стихотворение «Роза» в вольном переводе Христофа-Августа Тидге. Но последнее, третье четверостишие в интерпретации Тидге теряет всю свою загадочность и приобретает заурядный бытовой смысл: поэт предлагает читателю не думать об увядшей розе и взглянуть на «свежую лилию». При таком истолковании стихотворения весь скрытый смысл противопоставления лилии — розе пропадает; в передаче Тидге увядшей розе без всякого ущерба могла быть противопоставлена вместо лилии «свежая» или расцветающая роза: как будто переводчик не почувствовал, что у Пушкина роза и лилия, несомненно, играют роль не реальных цветов, а являются лишь цветочными символами. Повинен ли в этом сам Тидге или автор немецкого подстрочника пушкинского стихотворения, которое Тидге перелагал в немецкие стихи, мы сказать не можем, не располагая никакими данными по этому поводу. Д. Герхардт, однако, отмечает, что цветочная символика не была чужда поэзии самого Тидге, в чем убеждают такие его стихотворения, как «Утренняя роза» («Die Morgenrose») или «Блеск лилии невинности» («Lilienglanz der Unschuld»).

Поэтому нельзя не признать вполне своевременной попытку еще раз обратиться к истолкованию «Розы», предпринятую Уолтером Викери в статье «К вопросу о замысле „Розы“ Пушкина».

В самом деле, как мы уже видели, замысел этого стихотворения, ключ к которому одно время казался утерянным, все еще представляется зыбким, неясным, интригующим; хотя известен ряд опытов его объяснения, большинство их относится к давнему времени, а результаты их не могут считаться ни бесспорными, ни даже правдоподобными.

11 стр., 5407 слов

Сатирические образы в творчестве Маяковского 11 класс

... Астрель, 2008 Сочинение: Сатирические произведения В. В. Маяковского. Основные темы, идеи и образы Сатирические произведения В. Маяковский создавал на всех этапах своего творчества. Известно, что в ранние годы он со­трудничал в журналах « ... но сатире отдавал дань и в стихах, и в пьесах. Ее темы, об­разы, пафос менялись. В ранней поэзии В. Маяковского сатира продиктована прежде всего пафосом ...

Свою статью У. Викери начал с полемики против упомянутой выше гипотезы, что замысел «Розы» возник из рассуждения Гердера, приведенного в «Письмах русского путешественника» Карамзина. Эту старую догадку, долго державшуюся в пушкинской литературе, У. Викери счел неправдоподобной и нуждающейся в пересмотре. Он писал: «При истолковании „Розы“ надо иметь в виду не только автора, но и адресата. Вполне правдоподобным нам кажется предположение М. А. Цявловского, что „Роза“ Пушкина является откликом на стихи Вяземского „К друзьям“ — о символе молодости — розе, которая „утром гордится красой“, а к ночи увядает». У Чайковского есть романс «Если розы тихо осыпаются» (на слова Д. С. Мережковского).

Это одно из лучших творений гениального композитора.

Любовь – это горькое счастье,

Она средь шипов цветет.

И кто в это счастье поверит,

Тот сердце свое разобьет

Стихи эти написал в юности Ю. Фучик. Их нашли в бумагах писателя-борца уже после казни его в фашистском застенке. А помните легенду или быль о гениальном грузинском художнике-самоучке Нико Пиросманашвили? Влюбившись в звезду кафе-шантана, он продал свое нехитрое имущество и на все деньги купил для нее миллион алых роз.

Проникновенные строки посвятил розе и французский поэт Теофил Готье. В стихотворение «Видение розы» он рассказывает о девушке, вернувшейся с первого в жизни бала. Бережно прижимает она к груди алый розовый цветок, который сопутствовал ей целый вечер, и, отдаваясь воспоминаниям, утомленная и взволнованная засыпает. Девушке кажется, что в окне появляется призрак розы, который приглашает ее танцевать. В 1911 году талантливый балетмейстер Михаил Фокин поставил на музыку Вебера хореографическую миниатюру «Видение розы». В 1967 году Большой театр возродил этот балет.

Роза, как известно, связана с образом богини весны Флоры.

У Э. М. Фальконе Флора – это сидящая молодая девушка, у ног которой лежат розы и наполненный ими колчан. Ритмичные контуры стройного тела, мягкие почти детские черты ее юного лица, изящное движение опущенных рук придают ее облику благородную простоту.

У К. Коровина в натюрморте с портретом Перцевой великолепные розы в антикварных вазах красуются на первом плане, тогда как нежная и хрупкая модель скромно «прячется» на втором плане, как колористически необходимый, но не главный элемент композиции.

Художник же начала XIX века В. А. Тропинин сравнивает свою модель московскую купчиху Е. И. Корзинкину, изображенную в русском костюме, с этим нежным цветком. В этюде почти с одинаковым отношением написаны и фигура, и костюм, и красочный интерьер.

Художник изменяет масштабные соотношения между изображением и интерьером. В результате фигура композиционно приобретает доминирующее значение на плоскости картины, а сам образ Корзинкиной получает большую психологическую убедительность. Молодая женщина в богатой одежде лишь внешне кажется живущей благополучной жизнью – глаза ее смотрят грустно, улыбка неуверенна.

Основное в характере модели – женственность и душевное обаяние – передано художником через нежные, хрупкие розовые лепестки.

Неоднократно обращались к образу этого цветка и чувашские поэты, художники.

10 стр., 4516 слов

Женские образы в творчестве А. Мухи

... курсовой работы: проанализировать женские образы в творчестве А.Мухи Для достижения ... в орнаментальную систему из цветов и листьев, символов и арабесок. Поскольку этот мотив был одним из наиболее широко распространенных в живописи ... любви к жизни и наслаждения культурой перед наступлением времён мировых войн и социальных катастроф, оборвавшими эту эпоху навсегда. В этом его неповторимость. 2. Творчество ...

Картина Р. Ф. Федорова «Розы Нарспи» густо насыщена символами, но это не набор абстрактных знаков и схем, которые он призывает нас разгадать. Одна из особенностей творческой манеры художника — смешение жанров: элементы портрета, пейзажа или натюрморта объединяются в одном произведении.

Этот стилистический приём даёт наглядное представление о гармонии всего мироздания.

Творчество еще одного нашего земляка, художника А. В. Данилова основано на принципах сохранения и развития традиций реалистического направления в искусстве. Его профессиональное кредо — утверждение красоты и гармонии во взаимоотношениях природы и человека. Одна из характерных особенностей палитры художника — обращение к тёплой гамме красок, вызывающей ассоциации с солнечным светом, воздухом, наполненным сочным запахом трав, нежностью и благоуханием цветов. Это позволяет ему наиболее правдиво и искренно выразить чувства любви к природе.

Через века и страны гордо и властно шествует царица цветов. Французский поэт П. Гамарра сказал, что она распространяет дыхание будущего. Художники и поэты всех времен и народов не устают воспевать ее, потому как «нет в мире ничего нежней и краше, чем этот сверток алых лепестков, раскрывшийся благоуханной чашей». Это – С. Я. Маршак. Они, розы, «гордятся своим телом, которое нежнее, чем грудь девушки». Это – Метерлинк. И они символ не только любви, но и беззаветной сыновней верности родной земле. Недаром говорил К. Кулиев:

Родную землю просьбой беспокою.

Я говорю ей тихо: «Не забудь,

Когда умру, ты мне своей рукою

Клинок и розу положи на грудь»

Если хотите порадовать любимого друга, открыть перед ним сердце – подарите ему розу!

Тема: Лингвистический анализ текста И. С. Тургенева «Как хороши, как свежи были розы…»

Цель: Уметь анализировать текст с точки зрения лингвистики,

стилистики, морфологии; уметь находить в тексте сильные позиции; знать, как рассчитывается гармонический центр, с применением методики Нинель Васильевны Черемисиной.

Девиз: «Я алгеброй гармонию проверил…»

(А. С. Пушкин «Моцарт и Сальери»)

Оборудование:

I. Слово учителя:

Сегодня на уроке, ребята, нам предстоит интересная работа. Литературный текст мы разложим на цифры, чтобы выявить то слово, которое несёт на себе всю смысловую нагрузку текста.

Сильная позиция текста — это то, на что мы с вами обращаем внимание. (Заглавие, эпиграф, начало текста, абзац, конец текста, гармонический центр (ГЦ), в загадке — отгадка).

ГЦ — это точка «золотого сечения» (Аристотель).

Пропорция «золотого сечения» известна с античности. ГЦ для каждого текста вычисляется индивидуально.

ГЦ = Длина текста х коэффициент «золотого сечения» 0,618

Текст берётся за 1 см.

ГЦ

-0, 618 0 0,382

Повторение: На тексте малого объёма мы с вами рассчитаем ГЦ:

То толстеет, то худеет ,

Вопрос: Назовите сильные позиции данного текста.

Теперь посчитаем, сколько синтаксических мест в тексте. Предлог считаем вместе с именем существительным.

8 синтаксических мест;

  • Сейчас, ребята, используя свои знания, мы должны проанализировать стихотворение «Как хороши, как свежи были розы…» и рассчитать ГЦ

«Как хороши, как свежи были розы…»

1.Где-то, когда-то, давно-давно тому назад, я прочёл одно стихотворение.

Оно скоро позабылось мною…но первый Стих остался у меня в памяти:

2.Теперь зима: мороз запушил стёкла окон; в тёмной комнате горит одна » свеча . Я сижу, забившись в угол; а в голове всё звенит да звенит;

Как хороши, как свежи были розы

Создаётся иллюзия тем; одиночество эмоционально окрашено.

3.И вижу я себя перед низким окном загородного русского дома. Летний вечер тихо тает и переходит в ночь, в тёплом воздухе пахнет резедой и липой; а на окне, опёршись на выпрямленную руку склонив голову к плечу, сидит девушка — и безмолвно и пристально смотрит на небо, как бы выжидая появление первых звёзд.

Картина с точки зрения восприятия героя

«ты», «я».

Заглавие 1(р) ЛП, ЛВ Я напоминание

Деление на абзацы 2 (р) ЛП, ЛВ контр, я

Из (р), союз и — соединит, функция воспоминание Я

ЛП1, ЛВ1, ты

р — восторг героя перед героиней а 4(р) ЛП, ЛВ Я рассказчик

сожаление

5(р) ЛП1, ЛВ1 они жизнеутверждение 6(р) — ЛВ, ЛП я и пёс, смерть.

1 — экспозиции (пролог)

4-6 тема старости, с ней перекликается тема смерти.

5 — тема молодости/жизни

чередование эпизодов.

Целостность текста, Все уровни произведения (содержательный)

Как простодушно — вдохновенны задумчивые глаза,

как трогательно — невинны

раскрытые вопрошающие губы , как ровно

дышит ещё не вполне расцветшая,

ещё ничем не взволнованная грудь,

как чист и нежен облик юного лица!

я не дерзаю заговорить с нею, — но как

она мне дорога, как бьётся моё сердце!

Как хороши, как свежи были розы

нагоревшая свеча трещит, беглые тени колеблются на низком потолке.

мороз скрепит и злится за стеною — и чудится скучный старческий шёпот…

Как хороши . как свежи были розыНагнетание по всем линиям

Слышится весёлый шум семейной

Деревенской жизни. Две русые головки,

Прислонясь друг к другу, бойко смотрят

На меня своими светлыми глазками,

алые щёки трепещут сдержанным

смехом, руки ласково сплелись,

вперебивку звучат молодые,

уютной комнаты, другие, тонкие молодые руки бегают,

путаясь пальцами, по клавишам старенького пианино — и

ланнеровский вальс не может заглушить воркотню

патриархального самовара…

(Ланнер(авст)-один из зачинателей вальса)

Уютное, одушевленное, очеловеченное, радостное пр-во.

теперь, где-то старость как

определить вид глаголов.

холод как одиночество.

символ угасающей жизни

4- свеча трещит

6- свеча мерцает и гаснет

(вид глаголов, им. прилагательные)

4 а переход в другое пространство, скучный, старческий шёпот — старость низкий потолок

тени колеблются — трагичность ситуации

Как хороши, как свежи были розы

6. Свеча мерцает и гаснет

Кто это кашляет там так хрипло и глухо?

Свернувшись в калачик, жмётся и вздрагивает у ног моих старый пёс, мой единственный товарищ…

Мне холодно … Я зябну … и все они умерли… умерли…

Как хороши, как свежи были розы

Вывод: В тексте 154 слова. ГЦ находится в 4 абзаце, на сравнительном союзе как. Этот союз употреблён в тексте 18 раз.

XXVI Ставропольская краевая открытая научная конференция школьников

Секция: филология

« Образ розы в творчестве современных поэтов»

Место выполнения работы

г. Новоалександровск,

МОУ гимназия № 1, 8 класс

Научный рук.: Синицина Ольга Викторовна,

учитель русского языка и литературы

[Электронный ресурс]//URL: https://litfac.ru/sochinenie/roza-turgenev/

МОУ гимназия № 1

г. Ставрополь, 2015.

Оглавление:

Введение

Глава 1. Образ розы в литературе

[Электронный ресурс]//URL: https://litfac.ru/sochinenie/roza-turgenev/

Глава 2.

2.1. Образ розы в творчестве Э.Асадова

2.2. Образ розы в творчестве Т. Смертиной

Заключение

Библиографический список

[Электронный ресурс]//URL: https://litfac.ru/sochinenie/roza-turgenev/

Вступление

Роза является символом красоты, совершенства, радости, любви, блаженства, гордости, мудрости, тишины, тайны. С нею связываются образы мистического центра, сердца, рая, возлюбленной, Венеры, красавицы, католической церкви, Богоматери. Этот цветок называют царицей, богиней утренней зари. Поэты всех времён и народов не устают воспевать её.

Роза — один из древнейших поэтических образов. Его корни уходят в античность, фольклор, религию. Розу любили и воспевали с незапамятных времён. Ей поклонялись, о ней слагали легенды, предания. Самые первые сведения о розе встречаются в древнеиндусских сказаниях.

Образ розы привлекал писателей и поэтов разных эпох и стран именно как средство для раскрытия внутреннего состояние человека, его душевного мира, как самостоятельного образа.

Актуальность исследования обусловлена не угасающим интересом поэтов в своем творчестве раскрыть образ розы, показать его влияние на судьбу человека, отобразить душевное состояние, раскрыть многообразие образа розы, показать выразительно-художественные средства, с помощью которых раскрывается образ розы. Оказывается, тема поистине бесконечна, потому что она вдохновляет.

Объектом нашего исследования являются поэтические произведения современных поэтов Э. Асадова и Т. Смертиной.

Предметом исследования стали средства и способы раскрытия образа розы в каждом из представленных произведений.

Цель нашего исследования – исследовать образы розы в поэтических произведениях совремнных поэтов, выявить какие душевные качества раскрываются посредством розы, определить с помощью каких приемов раскрывается образ розы.

Для достижения поставленной цели в нашей работе решаются следующие задачи:

1. прослеживается эволюция образа розы, начиная с мифологии до сегодняшнего дня;

2. определяются основные средства, помогающие раскрыть образ розы, манера подачи, художественно-выразительные средства поэтического образа.

Метод исследования: метод контекстологического анализа, описательный.

Практическая значимость работы заключается в применимости ее результатов при изучении современной литературы в рамках школьной программы, на факультативных занятиях, во внеурочной деятельности.

Структура работы определяется целью и задачами, характером практического материала и состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка.

Глава 1. Образ розы в русской литературе

1.1. Эволюция образа розы в мировой литературе

Символика розы в литературе вполне ясна и ординарна – по большей части это символ любви. В таком значении роза построила мостик объединения между литературой Востока и Запада: Шекспир, Конфуций и другие гении обращали свое внимание на этот цветок. Причем не просто обращали – у Конфуция изучению и созерцанию розы посвящено около 600 томов библиотеки.

Говорят, что своим происхождением роза — цветок любви, обязана иранской литературе. В поэмах существовал такой мотив, как роза и вино, символизирующий опьянение любовью и любовный аромат. Позже в любовном контексте роза перешла в литературу европейскую и проявилась в куртуазной литературе Средневековья и любовной лирике Новых времен. Использование символа розы в эротических образах в литературе восемнадцатого века ученые-литературоведы связывают с отображением чувственной страсти, как контрасте духовной любви, которую часто символизировал голубь.

Образ розы веками не стоял на месте, он эволюционировал вместе с литературным процессом. Символизм и романтизм любой литературы мира отмечены таким образом, в основном в поэзии, хотя встречается роза и в прозаических произведениях.

В XIII веке во Франции появляется «Роман о розе» в стихах Гильома де Лоррис о юноше, влюбившемся в розу. Этот роман пользовался большим успехом. Сохранилось 30 рукописных экземпляров и переводы его на другие языки. Рукописный экземпляр этого романа хранится и в Эрмитаже в Санкт-Петербурге. «Роман о розе» вызвал много подражаний. Пьеса Екатерины II «Царевич Хлор» тоже явилась подражанием этому роману. Обычно на состязаниях трубадуров высшей наградой победившему певцу служила роза.

1.2. Образ розы в русской литературе

В русской литературе розы были упомянуты авторами всех литературных течений. В Х V ІІІ в. поэт Тредиаковский написал стихотворение, посвящённое розе, «Ода в похвалу цветку розе»:

Красота весны! Роза, о прекрасна! Всей, о госпожа, румяности властна! Ты — во всех садах яхонт несравненный, Ты — из всех цветов цвет предрагоценный .

В 1834 Иван Петрович Мятлев пишет свое произведение «Розы» и это классицизм. Символизм это – «Розы тяжесть и нежность» Мандельштама. Кстати, мотивы Мятлева позже употребил в своей поэзии Игорь Северянин в своей эмиграционной поэзии «Классические розы». У каждого автора роза – своя. Если в вышеописанных произведениях она не является позитивным символом, как красноречиво об этом говорит название стиха Мандельштама, то, к примеру, у Брюсова это символ девичества – тонкий стебель, белые цветы нередко идут в параллели с рассказом о девических мыслях. В 1912 году Александр Александрович Блок пишет поэму «Роза и крест», выражая тем самым свою несбыточную мечту о счастье, суть которой лежит в словах ««Сердцу закон непреложный — Радость — Страданье одно!» и роза у него в этом произведении ни много ни мало черного цвета. Так вот с этой же поэмой Блок потом будет полемизировать в 1914 году, пытаясь все-таки отыскать свое счастье, и вновь вернется к этой теме в дальнейшем своем творчестве. У

Глава 2. Образ розы в современной поэзии:

2.1. Образ розы в творчестве Э.Асадова.

Образ розы представлен в творчестве Эдуарда Асадова, несмотря на то, что стихотворения Асадова написаны на военную тему . Его судьба уникальна, в ней есть и счастливые моменты, но много и трагических эпизодов, связанных с войной. Там он и потерял зрение, но это дало толчок к творчеству, к написанию стихотворений. Как он сам сказал:

Я так хочу свои стихи писать,

Чтоб каждой строчкой двигать жизнь вперед.

Такая песня будет побеждать,

Такую песню примет мой народ!

Эдуард Аркадьевич Асадов является почетным гражданином города-героя Севастополя, дважды награжден орденом «Знак почета» . Он боец по своему внутреннему состоянию души. Но это не помешало Асадову приоткрыть нам образ розы в его неповторимом и уникальном восприятии. В стихотворении «Роза друга» (Приложение 1), посвященном комсоргу Бресткой крепости Самвелу Матевосяну. В самом названии поэт уже дает нам понять, что к этому цветку у него особое отношение – это напоминание о друге, которого нет рядом. Образ розы в понимании Асадова – это память, но окрашенная горькими воспоминаниями. Сразу понимаешь, что события или воспоминания очень дороги поэту, связаны с трагическими событиями Великой Отечественной войны, с событиями Бресткой крепости. Даже описание розы уже дает нам понять краски событий:

Благоухая, как целый сад,

Роза – это частица друга, это его чудо, которое олицетворяет дружбу людей разных народов, которые готовы пожертвовать собственной жизнью ради спасения других.

Образ розы – это символ жизни, это память о тех, кто не вернулся с войны. Грусть и тоска пронизывают все стихотворение. Цвет розы – это цвет крови, чья была пролита в годы войны, а именно при освобождении Бресткой крепости. Образ розы ассоциируется у Асадова с маленьким факелом, навечно зажженным огнем. Пламенно-алый цветок будет постоянно напоминать о боевых товарищах, о героических поступках.

Иной образ представлен в стихотворении «Белые розы» — это признательность за творчество поэту, это благодарность за труд. Маленький букет белых роз каждый год приносит поэту в день рождения девушка не только от себя, а от всех поклонников. Привет из роз – это то, ради чего стоит трудиться, ради кого поэт приоткрывает частичку своей души, помогает замечать и ценить прекрасное. Не случайно образ розы белого цвета – цвета чистоты, невинности, — появляется в стихотворении. Поэт приносит в этот мир только чистоту и добро, и если хотя бы несколько людей помнят его и любят, значит, он оставил на земле заметный след – след своих стихов. Это и является оценка творчества каждого поэта.

Вспыхнет на миг, как пламя,

Слова смущенно-тихи:

  • Спасибо вам за стихи! —

И вниз застучит каблучками.

Образ роз представлен как что-то сказочное, связанное с самыми приятными и счастливыми воспоминания из детства, отголоски прошлого, такие желанные:

Бутоны тугие, хрустящие,

В каплях холодных рос.

Как будто ненастоящие,

Как будто бы в белой чаще

Их выдумал дед-мороз.

2.2. Образ розы в творчестве Татьяны Смертиной

Особое место образ розы занимает в творчестве Татьяны Смертиной, а втора более 30 книг и около 700 публикаций в центральной периодике, автор книг переводов поэзии: с персидского, таджикского, башкирского, марийского языков. Лауреат Всероссийской Есенинской премии; лауреат Всероссийской премии Н.Заболоцкого; лауреат премии Ленинского комсомола; лауреат премий: «Литературная газета», «Литературная Россия», журналов «Смена», «Крестьянка», «Мир женщины» и других. Ее стихи звучали на радио и телевидении в авторском исполнении. Ее поэтические произведения переведены на другие языки «. Поэтесса создала свой Сиреневый сайт под названием «Розовые стихи», где помещены более 40 стихотворений о розах. Нашлось место и строкам о любви, измене, радости и счастье, ненависти, предательстве, времени. Стихи о жестокости и доброте, нежности, страсти… Как она сама пишет на сайте: « Милости прошу в мою лесную обитель, в мои виртуальные и реальные, фиалковые, сиреневые миры, на сиреневый, авторский сайт, где мои авторские стихи — стихи Татьяны Смертиной, современная квантовая поэзия и рассказы. Вы можете услышать крик марены в белом березнике и заглянуть в бездны омутной кувшинки…Или в бездны своей души? Серьезный смысл трагического Времени может быть скрыт вечерним туманом… Или раненой птицей Реальности брошен к Вашим ногам. Буду рада, если вас привлечёт свет моей печальной свечи. Россыпь лепестков… Татьяна Смертина — стихи о любви, поэзия о любви и не только». Темы, затронутые в творчестве поэтессы, так тесно переплетаются в ее поэзии, что создают какой–то единый образ современной женщины с ее болью и счастьем, страданиями и минутами успокоения, переживания и радости. Но какие бы темы она не поднимала в своем творчестве, образ розы, на мой взгляд, является основным. Каждое стихотворение поэтесса сопровождает картинами художников, где на первом плане женщина и роза, в разные эпохи развития человечества. То девушка средневековья, то в эпоху ренессанса, то в эпоху возрождения, то в современное время. Но везде это гимн женской красоте, совершенству, любви.

Необычно представлен образ розы в стихотворении « А рассвет – тучи рвет на клочки» (Приложение 2).

Интонация стихотворения тревожная, предвещающая беду, даже сами строки как будто рвут на части строку:

Он отеллово-гневен, суров…

Роза белая вздрогнула вновь:

Бледным веером в мрак – лепестки.

Поэтесса передает интонацией стихотворения последние минуты жизни розы, здесь образ розы представлен как самостоятельный герой, с его болью и страданиями. Каждое четверостишие заканчивается многоточием. Давая нам, читателям, возможность вставить свои мысли, продолжить поток мыслей поэтессы:

«Вмиг от ужаса,

выбрызнув пламень,

Головою расшибся о камень… »

Роза как беззащитная девушка «вздрагивает», глаголы, которые использует Т. Смертина, заставляют ярко и образно представить гибель розы « расшибся, скользит». У поэтессы образ розы – это беззащитная девушка (указанием на это служит эпитет «юный»), которая под влиянием окружающего мира, зловещего и жестокого, ничего не может сделать, чтобы предотвратить свою гибель. Лишь остается призрак убитой розы. Нам стоит лишь размышлять: почему мир так жесток и ужасен, почему так не ценятся простые, но главные вещи, как жизнь. Много вопросов, ответы поэтесса не дает, но нас не оставляет ощущение скорби, тоски.

Тут же юный бутон,

взрыв огня,

Вмиг от ужаса,

выбрызнув пламень,

Головою расшибся о камень…

Я поверила в странный обман!

Потому-то душа и болит.

Над травою плывет не туман –

В стихотворении « Эта роза легко ломалась» представлены судьбы и характеры трех роз. Они также олицетворяет собой трех девушек с разными характерами: одна – податливая окружающему миру, вторая – твердая как кремень, имеющая сильный характер, не сдающаяся, третья – мечущаяся, но затем поддавшаяся соблазну, сожалеющая о своем поступке, выбрала страшный путь – уйти из жизни. В таком маленьком по объему стихотворении Т. Смертина смогла показать три разные судьбы девушки, воплощенных в образе розы. Глаголы прошедшего времени помогают нам понять избранные дороги: «ломалась, не давалась, бросилась».

Эта роза легко ломалась.

А вторая –

Совсем не давалась.

Ну, а третья,

Осыпав шелк,

Ночью бросилась

Под сапог.

Какое бы стихотворение Татьяны Смертиной мы не взяли, образ розы – это один миг из жизни девушки, печальный и трогательный. Поэтесса использует противопоставление: величественному, радующему взгляд людей цветку розы и трогательной судьбе юной девушки, которая либо борется за себя, либо сдается обстоятельствам, либо мечется, ища выход из трудной ситуации. Только женщина, может тонко чувствовать душу девушки, ее переживания, ее боль, ее утрату, ее любовь и счастье. Об этом стихотворения Т. Смертина. Ее образ розы – это образ борьбы, страданий, печали, счастья юной девушки. Сравнение розы с девушкой неслучайно. Девушкой, как и розой, восхищаются. А как только чувствуют опасность, защищаются. Только девушка при причинении обиды борется, а роза защищается шипами. Получается у Т. Смертиной, образ розы – это воплощение молодости.

Заключение

Образ роз занимает особое место в творчестве поэтов. Он многолик и неисчерпаем как творчество самих мастеров поэтического творчества. На протяжении существования русской литературы образ розы трансформировался. У одних поэтов – это позитивный символ, символ девичества, у других – это символ свободы, борьбы. У А.С. Пушкина это аллегория увядшей молодости, радости, счастья, а иногда и ранней смерти. Увядшие розы – символ утерянной молодости и красоты. Роза для Пушкина — символ идеала женщины. Порой это образ чувственности и страсти, молодости и красоты. Для А. Фета образ розы олицетворяет «необъятный, благовонный, благодатный мир любви», красоту и совершенство.

Для Э. Асадова образ розы – это человеческая память, печальное прошлое, солдатская дружба, признательность поэту за его творчество.

Для Т. Смертиной образ розы – это образ борьбы, страданий, печали, счастья юной девушки, это один миг из жизни девушки, печальный и трогательный, это судьба юной красавицы.

Роза – одно из чудес Божьего мира, наполняющее нас спокойной верой в мудрость мироустройства, радостным воодушевлением, праздничностью. Она самостоятельный носитель чувств и переживания человека. Какую бы роль не отводили в своем творчестве поэты образу розы, он непохожий, таинственный, до конца не раскрытый, то есть у каждого автора роза – своя.

Библиография

[Электронный ресурс]//URL: https://litfac.ru/sochinenie/roza-turgenev/

Приложение 1, Эдуард Асадов

«Роза друга»

Комсоргу Брестской крепости, Самвелу Матевосяну

За каждый букет и за каждый цветок

Я людям признателен чуть не до гроба.

Люблю я цветы! Но средь них особо

Я эту вот розу в душе сберег.

Громадная, гордая, густо-красная,

Благоухая, как целый сад,

Стоит она, кутаясь в свой наряд,

Как-то по-царственному прекрасная.

Ее вот такою взрастить сумел,

Вспоив голубою водой Севана,

Солнцем и песнями Еревана,

Мой жизнерадостный друг Самвел.

Девятого мая, в наш день солдатский,

Спиной еще слыша гудящий ИЛ,

Примчался он, обнял меня по-братски

И это вот чудо свое вручил.

Сказал: — Мы немало дорог протопали,

За мир, что дороже нам всех наград,

Прими же цветок как солдат Севастополя

В подарок от брестских друзей-солдат.

Прими, дорогой мой, и как поэт,

Этот вот маленький символ жизни.

И в память о тех, кого с нами нет,

Чьей кровью окрашен был тот рассвет —

Первый военный рассвет Отчизны.

Стою я и словно бы онемел…

Сердце вдруг сладкой тоскою сжало.

Ну, что мне сказать тебе, друг Самвел?!

Ты так мою душу сейчас согрел…

Любого спасибо здесь будет мало!

Ты прав: мы немало прошли с тобой,

И все же начало дороги славы —

У Бреста. Под той крепостной стеной,

Где принял с друзьями ты первый бой,

И люди об этом забыть не вправе!

Чтоб миру вернуть и тепло, и смех,

Вы первыми встали, голов не пряча,

А первым всегда тяжелее всех

Во всякой беде, а в войне — тем паче!

Мелькают рассветы минувших лет,

Словно костры у крутых обочин.

Но нам ли с печалью смотреть им вслед?!

Ведь жаль только даром прошедших лет,

А если с толком — тогда не очень!

Вечер спускается над Москвой,

Мягко долив позолоты в краски,

Весь будто алый и голубой,

Праздничный, тихий и очень майский.

Но вот в эту вешнюю благодать

Салют громыхнул и цветисто лопнул,

Как будто на звездный приказ прихлопнул

Гигантски-огненную печать.

То гром, то минутная тишина,

И вновь, рассыпая огни и стрелы,

Падает радостная волна,

Но ярче всех, в синем стекле окна —

Пламенно-алый цветок Самвела!

Как маленький факел горя в ночи,

Он словно растет, обдавая жаром.

И вот уже видно, как там, в пожарах,

С грохотом падают кирпичи,

Как в вареве, вздыбленном, словно конь,

Будто играя со смертью в жмурки,

Отважные, крохотные фигурки,

Перебегая, ведут огонь.

И то, как над грудой камней и тел,

Поднявшись навстречу свинцу и мраку,

Всех, кто еще уцелеть сумел,

Бесстрашный и дерзкий комсорг Самвел

Ведет в отчаянную атаку.

Но, смолкнув, погасла цветная вьюга,

И скрылось видение за окном.

И только горит на столе моем

Пунцовая роза — подарок друга.

Горит, на взволнованный лад настроив,

Все мелкое прочь из души гоня,

Как отблеск торжественного огня,

Навечно зажженного в честь героев!

1973 г.

Белые розы

День моего рождения,

Небо с утра занесло,

А в доме, всем тучам назло,

Вешнее настроение!

Оно над столом парит

Облаком белоснежным.

И запахом пряно-нежным

Крепче вина пьянит.

Бутоны тугие, хрустящие,

В каплях холодных рос.

Как будто ненастоящие,

Как будто бы в белой чаще

Их выдумал дед-мороз.

Какой уже год получаю

Я этот привет из роз.

И задаю вопрос:

  • Кто же их, кто принес? —

Но так еще и не знаю.

Обняв, как охапку снега,

Приносит их всякий раз

Девушка в ранний час,

Словно из книги Цвейга.

Вспыхнет на миг, как пламя,

Слова смущенно-тихи:

  • Спасибо вам за стихи! —

И вниз застучит каблучками.

Кто она? Где живет?

Спрашивать бесполезно!

Романтике в рамках тесно.

Где все до конца известно —

Красивое пропадет…

Три слова, короткий взгляд

Да пальцы с прохладной кожей…

Так было и год назад,

И три, и четыре тоже…

Скрывается, тает след

Таинственной доброй вестницы.

И только цветов букет

Да стук каблучков по лестнице…

Приложение 2

Поэт Татьяна Смертина —

краткая биография

Биография, из справочника: «ТАТЬЯНА СМЕРТИНА – русский поэт. Русская — родители крестьянских корней, русские. Фамилия Смертина — родовая, от рождения и по сей день. Родилась 2 декабря, в лютую метель, в вятской лесной глухомани. Детство – на лесоучастке Хомут. Грамотой овладела в трехлетнем возрасте самостоятельно, стихи начала создавать и читать с деревенской сцены c 5 лет, первые публикации в прессе с 12 лет.

Выросла и закончила школу в селе Сорвижи Кировской области,Литературный институт в Москве. Член Союза писателей России. В партиях и на службе никогда не состояла. Основное занятие в жизни — поэзия. Автор более 30 книг и около 700 публикаций в центральной периодике. Татьяна Смертина обладает уникальным даром чтения своих стихов. Кроме ярких выступлений в столице, известна благотворительными авторскими вечерами поэзии по многочисленным провинциям и городам России, на которые собиралось большое количество народа, и которые были самостихийны и очень эмоциональны. Таких подвижнических вечеров проведено ею по России сотни и сотни. Она их начала проводить с 14 лет. Татьяна Смертина автор книг переводов поэзии: с персидского, таджикского, башкирского, марийского языков. Лауреат Всероссийской Есенинской премии; лауреат Всероссийской премии Н.Заболоцкого; лауреат премии Ленинского комсомола; лауреат премий: «Литературная газета», «Литературная Россия», журналов «Смена», «Крестьянка», «Мир женщины» и других. Стихи звучали на радио и телевидении в авторском исполнении. Переведена на иные языки».

Розовые стихи

***

А рассвет – тучи рвет на клочки,

Он отеллово-гневен, суров…

Роза белая вздрогнула вновь:

Бледным веером в мрак – лепестки.

Тут же юный бутон,

взрыв огня,

Тот, что кланялся розе три дня,

Вмиг от ужаса,

выбрызнув пламень,

Головою расшибся о камень…

Я поверила в странный обман!

Потому-то душа и болит.

Над травою плывет не туман –

Призрак розы убитой скользит…

***

Эта роза легко ломалась.

А вторая –

Совсем не давалась.

Ну, а третья,

Осыпав шелк,

Ночью бросилась

Под сапог.