Рассуждение чистота русского языка

«Чистота русского языка. Иноязычные слова

Русский язык! Великий, могучий, прекрасный, свободный… Великий язык великого народа… Сотни поколений создавали это сокровище, хранили его в чистоте, чтобы передать потомкам.

Все мы являемся носителями «великого и могучего» русского языка, о чистоте которого хотелось бы поговорить сегодня.

Нельзя считать себя образованным, культурным и интеллигентным человеком, не владея нормами современного русского языка.

Языковая норма- это

правила произношения, словоупотребления, использования традиционно сложившихся грамматических, стилистических и других языковых средств, принятых в общественно-языковой практике.

Норма обязательна как для устной, так и для письменной речи и охватывает все стороны языка.

Они защищают литературный язык от потока диалектной речи, социальных и профессиональных жаргонов, просторечия. Это позволяет литературному языку выполнять свою основную функцию – культурную.

Литературная норма зависит от условий, в которых осуществляется речь. Языковые средства, уместные в одной ситуации (бытовое общение), могут оказаться нелепыми в другой (официально-деловое общение).

Норма указывает на их коммуникативную целесообразность.Одно из значений слова коммуникация – «сообщение информации одним лицом другому или ряду лиц; общение».

точность, понятность, богатство и разнообразие речи, ее чистота, выразительность.

Точность

определяется умением четко и ясно мыслить, знанием предмета разговора и законов русского языка.

Понятность

речи связана с ее действенностью, эффективностью и зависит от характера используемых слов. Чтобы речь была понятной, необходимо ограничить употребление общезначимых слов. К ним относятся: узкоспециальные термины; иноязычные слова, не получившие широкого распространения; профессионализмы, то есть слова и выражения, используемые людьми одной профессии.

Употребляя научный термин, иностранное слово, диалектизм,мы не всегда понимаем его значенение. Поэтому необходимо давать соответствующие пояснения используемых слов.

4 стр., 1826 слов

Правильность речи: нормы ударения и грамматики

... ни искусства устного и письменного слова. Основные показатели правильности речи: Хорошее литературное произношение (правила произношения и ударения, интонационные нормы); Грамматическая правильность речи (соблюдения норм морфологии и синтаксиса современного русского литературного языка, правильный выбор морфологических форм ...

Английский просветитель, крупнейший философ-материалист Джон Локк считал, что тот, кто употребляет слова без ясного и неизменного смысла, тот вводит себя и других в заблуждение. А тот, кто делает это умышленно, является врагом истины и познания.

Богатство

речи свидетельствует об эрудиции говорящего, его высоком интеллекте. Богатство индивидуального языка дает возможность разнообразить речь, придать ей точность и четкость, позволяет избежать повторов как лексических, так и синтаксических.

Чем определяется богатство языка, в том числе и языка отдельного человека?

Богатство любого языка заключается в богатстве словаря. Одни исследователи считают, что активный словарь современных людей не превышает 7–8 тысяч разных слов, по подсчетам других, он достигает 11 –13 тысяч слов. Людям некоторых профессий, например, преподавателям, политикам, юристам, врачам, менеджерам, необходимо иметь как можно больший запас слов и постоянно заботиться о его пополнении.

синонимия.

Синонимы привлекают пишущего или говорящего тем, что они, различаясь оттенками значений или стилистической окраской, позволяют с предельной точностью сформулировать мысль, придать речи разговорный или книжный характер, выразить положительную или отрицательную энергетику.

Чистота

речи – отсутствие в ней лишних слов, слов – «сорняков», слов-паразитов. Конечно, в языке названных слов нет. Засоряющими речь они становятся из-за частого, неуместного их употребления.

Слова – «сорняки» не несут никакой смысловой нагрузки, не обладают информативностью. Они не только засоряют речь, но и затрудняют ее восприятие, отвлекают внимание от содержания высказывания. Кроме того, лишние слова психологически действуют на слушателей, раздражают их.

Выразительность

речи усиливает эффективность выступления: яркая речь вызывает интерес , поддерживает внимание к предмету разговора, оказывает воздействие на разум, чувства, воображение человека. Сделать речь образной, эмоциональной говорящему помогают специальные художественные приемы, изобразительные и выразительные средства языка, а также пословицы, поговорки, фразеологические выражения, крылатые слова.

грамматических

лексических

орфоэпических

и

этических

норм.

Заимствованные слова, как правило, подчиняются орфоэпическим нормам современного русского литературного языка и только в некоторых случаях отличаются особенностями в произношении.

5 стр., 2191 слов

Заимствованные слова в речи подростков

... заимствования в современном русском языке; 3. Классифицировать наиболее употребляемые заимствованные слова по сферам общения; 4. Выявить использование заимствованных слов в речи учащихся МБОУ «Карпогорская СОШ №118» 5. Составить словарь наиболее употребляемых школьниками заимствований. Объект исследования: заимствованные слова в речи современных ...

Снижает культуру устной речи не только неправильное произношение, но и неправильное ударение в словах.

Говоря о пополнении словарного состава литературно языка, нельзя не отметить: яркой чертой нашего сегодняшнего языкового развития считается засорение речи заимствование «Иноязычных »слов. В последнее время я замечаю , что мы, молодежь, все чаще употребляем в своей речи иностранные словечки, заменяем многие выражения на слова из американского сленга, и потому наш русский язык становится более примитивным, невыразительным.

Русский язык на всем протяжении своей истории обогащала не только за счет внутренних ресурсов, но и за счет других языков. Но в какие-то периоды это влияние, особенно заимствование слов, было чрезмерным, тогда и появляется мнение о том, что иностранные слова ничего нового не добавляют, поскольку есть тождественные им русские слова, что многие русские слова не выдерживают конкуренции с модными заимствованиями и вытесняются ими. История русского литературного языка показывает: заимствование засоряет речь, делает ее не для всех понятной,но разумное заимствование обогащает речь, придает ей большую точность.В. Белинский писал: «В русский язык по необходимости вошло множество иностранных слов, потому что в русскую жизнь вошло много понятий и идей. Изобретать свои термины для выражения чужих понятий трудно. Поэтому с новым понятием, которое один берет у другого, он берет и самое слово, выражающее это понятие». Он заметил также, что «неудачно придуманное русское слово для выражения чужого понятия не только лучше, но и решительно хуже иностранного слова». С другой стороны Белинский указывает, что «употреблять иностранное слово, когда есть равносильное ему русское слово, значит оскорблять и здравый смысл, и здравый вкус».

Находится немало людей, которые заявляют, что брань, матерщина считаются характерной, отличительной чертой русского народа. Если обратиться к устному народному творчеству, пословицам и поговоркам, то оказывается, не совсем верно .

Русский литературный язык – наше богатство, наше достояние. Он воплотил в себе культурные и исторические традиции народа. Мы несем ответственность за его состояние, за его судьбу .Наше поколение просто обязано как можно больше использовать в письменной и устной речи исконнорусские слова. Слова ,подобные слову Родина,Отечество,мать-нельзя заменить никакими другими иноязычными словами .Так красиво как они звучат на русском языке,не будут звучать ни на какомдругом.Наш язык -наша гордость.

3 стр., 1224 слов

Русский язык и культура речи — Актуальные проблемы культуры ...

... знания о понятии и предпосылках изучения культуры речи. 3. Рассмотреть сущность и специфику проблем культуры речи в современном обществе. 4. Систематизировать и обобщить существующие в ... и логичности речи, соотношение «речь - адресат» - о доступности и действенности речи, соотношение «речь - условия общения» - об уместности речи. Подобный метод анализа позволяет ввести вопросы культуры речи в ...

Глава II. Нарушения чистоты речи

Основная масса современных нарушений чистоты речи связана с употреблением грубых, просторечных слов, ненормативной лексики, варваризмов, жаргонизмов, слов-паразитов и канцеляризмов, а диалектизмы в последнее время редко встречаются в речи горожан.

Все эти группы лексики объединяет то, что в качестве нарушителей «чистоты» они обычно являются инородными, иностилевыми включениями в речь. Другими словами, для того, чтобы они расценивались как своеобразные «пятна», нужно, чтобы «основная ткань» текста была «чистой», т.е. чтобы в основе речи лежал русский литературный язык со стилистически нейтральной лексикой. В противном случае — если вся речь состоит преимущественно из жаргонизмов — она целиком будет находиться за пределами русского литературного языка. Для оценки допустимости или недопустимости использования жаргонизмов, варваризмов и др. уже названных групп лексики важно определить цель, с которой они включены в речь, и уже с этих позиций анализировать, является ли каждый из названных способов нарушения чистоты речи ошибкой или нет. Функции использования этих групп лексики настолько различны, что лингвисты порой существенно расходятся в оценке их роли в языке и в речи. Рассмотрим основные групп лексики, способной засорить речь.

Уместность речи — это важно

Каждому человеку нужно знать, в какой ситуации, как и что лучше говорить. Также здесь играет роль и выразительность речи. Уместность идет с ней рука об руку, потому что для каждой ситуации нужна своя лексика и языковые фигуры. Чем менее шаблонно мыслит человек, тем ярче его речь.

Уместность речи — это, во-первых, соответствие тематике разговора, его содержательной и эмоциональной частям. Адекватно применять языковые средства иногда бывает сложно, но с практикой этот навык нарабатывается. Уместность речи — это, во-вторых, умение определять вид слушателей и то, как они лучше воспринимают информацию.

Общие критерии правильной речи

Как уже было сказано выше, важны такие критерии, как точность, логичность, чистота, богатство, выразительность, уместность речи. Дадим каждому из них краткое определение.

Точность речи — это правильное соответствие слов с обозначаемыми предметами и явлениями реальности, а также соответствие общепринятого значения слова его речевому применению.

Логичность речи — это смысловая непротиворечивость частей в одном высказывании, а также непротиворечивость высказываний в целом тексте.

12 стр., 5825 слов

Точность, ясность речи

... Точность речи Точность речи чаще всего связывают с точностью словоупотребления. Точность словоупотребления зависит от того, насколько говорящий знает предмет речи, насколько он эрудирован, умеет ли логически мыслить, знает ли законы ... разделить на две большие группы — лексику неограниченной сферы употребления, в которую входят общеупотребительные, понятные для всех слова, и лексику ограниченного ...

Чистота речи — это отсутствие неприемлемых, не соответствующих нормам нравственности элементов в языке.

Выразительность речи — это ее особенности, которые привлекают внимание и интерес.

Богатство речи — это использование разнообразных языковых конструкций и средств языка.

Уместность речи — это корректное использование языковых средств, которое делает ее соответствующей определенным целям и условиям.

Максимально подробно мы сегодня поговорим о последнем критерии.

Виды уместности речи

Уместность речи бывает нескольких видов. Они выделяются относительно:

1) стиля;

2) контекста;

3) ситуации;

4) личности и психологии.

Стилевая уместность касается отдельных слов, оборотов, конструкций. Для каждого стиля характерны свои особенности, которые определяют уместность речи. Примеры могут быть следующими: «Улица Университетская, как можно пройти?», «Она задумала и сказала». Второе предложение в художественном стиле выглядело бы следующим образом: «Девушка, поразмыслив некоторое время, произнесла». Сразу видна стилистическая разница между предложениями одного смысла.

Каждый человек хоть раз в жизни сталкивался с тем, что одна и та же фраза или целое предложение могут иметь разный смысл в зависимости от контекста. Стиль и контекст как критерии очень схожи между собой, но между ними есть отличительная черта. Иногда происходит так, что определенное языковое средство может быть неприемлемым для стиля, но в конкретном контексте будет уместным. Ярким примером такой ситуации являются отглагольные существительные. Деловая и научная речь немыслима без них, а в других стилях они уже режут слух. Но иногда в повседневной речи в определенном контексте отглагольные существительные используются как нельзя подходяще.

Точность и уместность речи в определенных ситуациях иногда выделяются на отдельных уровнях языка. Это значит, что на лекции в университете стоит употреблять слова из научной лексики, на деловых встречах придерживаться официально-делового стиля и т.д.

Личность и психология собеседника также имеют место при рассмотрении уместности речи. Например, если вы видите, что человек не успевает обрабатывать то, что вы ему рассказываете, стоит снизить темп речи или выражаться более простыми словами. Некоторые люди, наоборот, не любят медленной речи.

2.1 Слова-паразиты

слова-паразиты

, которые еще называют «навязчивыми словами», словами-пустышками и т.п.

это самое, так сказать, ну это, вот, значит, примерно, типа, как бы

и др. Словами-паразитами их делает употребление «не к месту» в любой части фразы, тем более их неоднократное (часто даже в пределах одного предложения) повторение.

Употребление слов-паразитов, за исключением передразнивания или пародирования, всегда оценивается слушателями негативно, поскольку словами-пустышками прикрывается либо содержательная пустота, либо трудности с подбором слов. Поэтому слова-паразиты, несмотря на их общеупотребительные омонимы, находятся за пределами норм литературного языка и свидетельствуют о низкой культуре говорящих в целом (не только речевой).