Повести в романе «Герой нашего времени» расположены не в хронологическом порядке. Сделано это для того, чтобы более глубоко раскрыть образ Григория Печорина.
Так, в «Бэле» рассказ ведется от лица Максим Максимыча, штабс-капитан дает свою оценку молодому офицеру, описывает их взаимоотношения, события на Кавказе, приоткрывая одну часть души приятеля. В «Максим Максимыче» повествователем выступает офицер, в разговоре с которым старый солдат и вспоминал Бэлу. Здесь мы получаем описания внешности героя, поскольку видим его глазами чужого человека, который, естественно, сначала сталкивается с «оболочкой». В «Тамани», «Княжне Мэри» и «Фаталисте» о себе рассказывает сам Григорий – это его путевые заметки. В этих главах подробно описаны его душевные перевороты, его мысли, чувства и желания, мы видим, почему и как он приходит к тем или иным поступкам.
Интересно, что роман начинается с рассказа о событиях на Кавказе и заканчивается там же – кольцевая композиция. Автор сначала демонстрирует нам оценку героя чужими глазами, а потом уже раскрывает особенности устройства души и разума, найденные в результате самоанализа. Повести выстроены не в хронологическом, а в психологическом порядке.
Примечания к прозаическим произведениям | Страница 1 | Онлайн-библиотека
Михаил Юрьевич Лермонтов
ПРИМЕЧАНИЯ К ПРОЗАИЧЕСКИМ ПРОИЗВЕДЕНИЯМ
Ашик-Кериб
Печатается по автографу — ИРЛИ, оп. 1, № 53, лл. 1–6 об.
Впервые опубликовано в литературном сборнике «Вчера и сегодня» (кн. II, 1846, стр. 159–167).
Датируется 1837 годом — датой первой ссылки Лермонтова на Кавказ. В это время он усиленно интересуется местным фольклором и даже начинает изучать татарский язык (письмо к С. А. Раевскому № 28 от второй половины ноября—начала декабря 1837 года).
Текст «Ашик-Кериба» является, несомненно, записью не вполне отделанной и, по-видимому, не предназначавшейся для печати народной сказки. В тексте нет единства в передаче местных слов («шинды-герурсез» и «шинди-герузез» и др.), именование музыкального инструмента передается то в мужской, то в женской грамматической форме («она взяла со стены свою сааз»; «на стене висит в пыльном чехле его сладкозвучный сааз» и т. д.).
Точно не установлено, на каком языке была рассказана сказка и кем сделан перевод, который и был записан Лермонтовым. В конце 80-х годов очень близкий вариант с таким же заглавием был записан азербайджанским собирателем Махмудбековым в с. Тирджан, Шемахинского уезда, со слов ашуга Оруджа («Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа», XIII, Тифлис, 1892).
Птаха в рассказе “уроки французского”: образ и характеристика ...
... на протяжении всего рассказа. Отзыв на рассказ «Уроки французского» В. Распутина Характеристика главных героев рассказа «Уроки французского» В. Распутина c цитатами Сочинение-рассуждение: «Уроки французского» В. Распутина Анализ «Уроки французcкого» В. Распутина Сочинения на тему Образ учительницы в рассказе В. Г. Распутина «Уроки французского» ...
Вариант этот гораздо полнее лермонтовского, но вместе с тем он настолько близок к нему, что для второй части сказки издатель воспользовался лермонтовским текстом, целиком перепечатав его. Вс. Миллер полагал, что Лермонтов «в передаче восточного сюжета держался близко слышанной им версии и ограничился лишь стилистическими подправками» (Журн. Мин. нар. просв., 1893, № 1, стр. 233).
В советское время сделан ряд записей данной сказки в Азербайджане, Грузии и Армении (см. об этом в кн.: «Ираклий Андроников. Лермонтов в Грузии в 1837 г.» Изд. «Сов. писатель», М., 1955, стр. 134–148).
Сказки об Ашик-Керибе очень популярны у тюркских народов. К 20-м годам XIX столетия относится запись сюжета туркменского варианта («Шасенем и Гариб») в книге Н. Муравьева «Путешествие в Туркмению и Хиву…» (ч. I, М., 1822, стр. 152–153).
См. об этом и о других туркменских повестях о Гарибе в книге: С. А. Андреев-Кривич. Лермонтов. Вопросы творчества и биографии. Изд. Акад. Наук СССР, М., 1954, стр. 107–115.
По свидетельству Вамбери, сказки об Ашик-Керибе очень популярны у турок и распеваются певцами в кофейнях Румелии и Анатолии (Вс. Миллер. Экскурсы в область русского народного эпоса. М., 1892, Приложение, стр. 24); существует печатное издание, вышедшее в Константинополе в 1881 году и озаглавленное «Повесть Ашик-Гариба» («Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа», XIII, стр. XXV).
Однако лермонтовская запись ни по сюжету, ни по именам персонажей (исключая самого Гариба) не совпадает с названной повестью. В лермонтовской записи имеются некоторые турецкие элементы (Магуль-Мегери — дочь турецкого купца Аяк-Аги; турецкого происхождения слово «чауш»—«сержант, унтер-офицер», «сторож»); наряду с ними встречаются и элементы арабские, армянские, иранские и азербайджанские с явным преобладанием последних. Особенно рельефно выступают азербайджанские черты в терминологии (лингвистический анализ любезно выполнен чл. — корр. АН СССР Е. Э. Бертельсом, проф. Н. К. Дмитриевым и А. Л. Троицкой).
Прежде всего в азербайджанской форме дано само именование героя: Ашик-Кериб. Ашик (правильнее ашык: армянская форма — ашуг) — в первоначальной форме по-арабски означает «влюбленный», а у турок, армян и азербайджанцев — трубадур, лирический певец, позже — вообще «народный певец»; Кериб (по-турецки было бы гариб) — чужеземец, скиталец, бедняк. На этом основана непереводимая игра слов в диалоге вернувшегося певца со своей слепой матерью: Кериб, называя себя чужеземцем, называет вместе с тем и свое имя, мать же его воспринимает это слово «Кериб» только в смысле нарицательного имени. Азербайджанское слово «бек» (по-турецки было бы «бей»); «оглан» — «сын», «парень»; «шинди-герусез» — «скоро узнаете» (правильнее: «шинди горурсукуз» — «скоро увидите») — форма азербайджанского диалекта; в ряде случаев наблюдаются иранские элементы, наличие которых также весьма характерно для азербайджанских говоров: Куршуд (правильнее: Хуршуд) — по-ирански значит «солнце», т. е. куршуд-бек — князь солнца; сочетанием арабских и иранских элементов является имя Магуль-Мегери (Ма-уль-мигри) — «Луна любви»; «Шах-валат» — очевидно шах вилайети, т. е. шахский вилайет (область); керван (по происхождению иранское слово, но встречающееся во всех тюркских языках) — караван; караван-сарай — двор, где останавливаются караваны.
«Творчество Лермонтова в иллюстрациях русских художников»
... работы над произведениями Лермонтова, к которым до того художники не обращались. Здесь впервые появились иллюстрации к сказке «Ашик Кериб» (Лансере), к ... текста и не претендуют на психологическую трактовку образов; к тому же талантливый художник-бытописатель остался чужд романтической ... с тем, что иллюстрации обогащают книгу и помогают читателю в постижении идей автора. А если художник неправильно ...
Хадерилиаз (в других местах лермонтовской записи Хадерилияз, Хадрилиаз) — соединенные вместе имена Хызра (Хидра, аль-Хадира) и Илиаса (пророка Ильи).
В приложениях к переводу Корана Саблуков сообщает, что «Невидимый для людей, Хызр является некоторым в образах, какие угодно ему принимать. Одни… причисляют его к сонму пророков, другие считают только святым» (вып. 1, приложение первое, Казань, 1879, стр. 265–266).
В персидско-русском словаре Гаффарова дано следующее пояснение: «Хизр пророк, который по преданиям нашел источник живой воды и выпил из него, а потому будет жить до конца света — пророк Илия» (т. I, M., 1914, стр. 293).
Имя аль-Хадира и пророка Ильи связывается и в энциклопедии Ислама, где приводятся сюжеты легенд, в которых Хадир и Илья действуют совместно (Encyclopedie de l’islam, t. II, E—K. Leyde—Paris, 1927, стр. 499–501, 912–913).
При этом характерной чертой Хадира является свершение добра, которое вначале представляется как жестокость. Ср. в лермонтовской записи: «Слезай же сюда, если так, я тебя убью»… «„Ступай за мною“, — сказал грозно всадник…».
Хадерилиаз (Илиаз представляет типично азербайджанскую форму этого имени) объяснено Лермонтовым как святой Георгий. Вс. Миллер и другие комментаторы считали это прямой ошибкой поэта, но смешение Хадерилиаза со святым Георгием встречается у армян и грузин и в данном случае является не ошибкой Лермонтова или рассказчиков, а отражением воздействия армянского и грузинского фольклора.
Маулям — означает «создатель» и является арабизмом; в арабской форме приведено у Лермонтова и название города Алеппо (Халаф; по-арабски Халяп); туркестанские витязи, которых воспевает Ашик-Кериб, очевидно, герои «Шах-намэ», где рассказывается о борьбе Ирана с Тураном; миссирское вино — вино из Миср (Мисром называли как Египет, так и Каир).
В автографе Лермонтов в ряде мест именует своего героя Ашик-Керимом. Это не случайная описка. В Закавказье и Средней Азии существует народная повесть, герой которой именуется Ашик-Керимом (см.: С. А. Андреев-Кривич, ук. соч., стр. 97—104).
Наличие этих разнообразных языковых элементов позволяет утверждать, что данная сказка была рассказана Лермонтову каким-либо местным ашугом, несомненно азербайджанцем по происхождению, но в репертуаре и в речи которого, как это обычно у кавказских ашугов, отразились разнообразные этнолингвистические явления. Сюжет сказки об Ашик-Керибе является одной из многочисленных вариаций распространенного по всему земному шару сюжета «возвращения мужа» или иначе: «муж на свадьбе у жены»; муж иногда заменяется женихом, как это имеет место и в данном случае.
Таким образом, совершенно очевидно, что лермонтовский «Ашик-Кериб» является местной народной сказкой, в записи которой Лермонтов сумел не только совершенно точно передать сюжет, но сохранил и многие разговорные ее особенности.
<�Вадим>
- Печатается по автографу — ИРЛИ, оп. 1, № 17 (тетрадь XVI).
Впервые опубликован П. А. Ефремовым в журнале «Вестник Европы» (1873, кн. 10, стр. 458–557, «Юношеская повесть М. Ю. Лермонтова»).
Вся обложка автографа покрыта зарисовками, сделанными рукой Лермонтова. Содержание этих зарисовок составляют: отдельные всадники и отряды мчащейся кавалерии; жанровая картинка кулачного боя и лежащий рядом с упавшей лошадью всадник; множество разнообразных мужских и женских фигур (во весь рост, поясные, головы, некоторые из них явно карикатурного характера).
Герой времени лермонтова по роману герой нашего времени сочинение 9 класс
... судьба настигает Печорина в неожиданный момент, когда он возвращался из Персии. Автор не уточняет обстоятельства его смерти, да это и не важно. «Герой нашего времени» всегда ходил по краю ... что с ними должны случаться разные необыкновенные вещи». Короткая история романа с Бэлой — яркий пример этому. Печорину с большим трудом удалось добиться ответной любви со стороны ...
Настоящее название произведения не известно, так как первый лист рукописи, на котором возможно и было написано заглавие, вырван. На обеих сторонах этого листа содержался неизвестный текст предисловия или посвящения, так как на оставшемся корешке читаются отдельные слова и обрывки слов.
П. А. Ефремов, публикуя рукопись, оставил ее без названия. П. А. Висковатов дал ей заглавие: «Горбач — Вадим. Эпизод из Пугачевского бунта (юношеская повесть)» (Соч. под ред. Висковатова, т. 5, 1891, стр. 1); И. М. Болдаков — «Вадим. Неоконченная повесть» (Соч. под ред. Болдакова, т. 5, стр. 4); и с тех пор за этим произведением укрепилось название «Вадим».
Герои-двойники в романе
В романе «Герой нашего времени» представлено 3 двойника главного героя – Григория Печорина – Вулич, Вернер, Грушницкий.
С Грушницким нас знакомит автор в начале главы «княжна Мэри». Данный персонаж всегда находится в игре «трагического спектакля». На каждый вопрос он всегда имеет заготовленную красивую речь, сопровождающуюся жестами и жизнеутверждающей позой. Как ни странно, именно это и делает его двойником Печорина. Но поведение юнкера, скорее, пародия на поведение Григория, нежели его точная копия.
В этом же эпизоде читатель знакомится с Вернером. Он врач, его взгляды на жизни весьма циничны, но основаны они не на внутренней философии, как у Печорина, а на врачебной практике, которая явственно говорит о смертности любого человека. Мысли молодого офицера и врача похожи, что и зарождает дружбу между ними. Доктор, как и Григорий, скептик, причем его скепсис гораздо сильнее Печоринского. Чего не скажешь о его цинизме, который только «на словах». Герой достаточно холодно относится к людям, он живет по принципу «а вдруг завтра умрешь», в общении с окружением выступает в роли покровителя. В руках у него зачастую оказываются «карты» человека, расклад которых делать ему, ведь он отвечает за жизнь пациента. Так же и Григорий играет судьбами людей, но ставит на кон и свою жизнь.
«Журнал Печорина» как средство самораскрытия характера героя. «Тамань», «Княжна Мери», «Фаталист»
Сегодня на уроке мы:
- поразмышляем над «Журналом Печорина»;
- узнаем, что Печорин думает о своей личности и судьбе.
В первых главах романа «Герой нашего времени» читатель видит Печорина со стороны. Можно ли сказать, что такого взгляда достаточно? Нет. А почему?
Во-первых, можно только догадываться о том, что думает и чувствует герой.
Во-вторых, герой видится через призму чужого восприятия. Эмоции и суждения других персонажей влияют на то, как выглядит Печорин в глазах читателя. И при этом Максим Максимыч относится к Печорину тепло, но совсем его не понимает. А странствующий офицер только наслышан о Печорине от Максима Максимыча, но совсем не знает его. Поэтому в психологическом портрете Печорина больше вопросов, чем ответов.
«Журнал Печорина»
В нём герой не только честно описывает приключения. Он анализирует свои чувства, оценивает свои поступки и поступки окружающих, рассуждает на важные для него темы. Искренность Печорина подчёркивается в предисловии к его журналу. Странствующий офицер пишет: « Перечитывая эти записки, я убедился в искренности того, кто так беспощадно выставлял наружу собственные слабости и пороки»
Печорин – герой своего времени
... людей, не нашедших себе достойного применения. Сочинения по теме: В какой главе “Бэла” или “Максим Максимыч” Печорин заслуживает большего осуждения в романе М.Ю. Лермонтова “Герой нашего времени”? сочинение Кто герой нашего времени? Встреча с Печориным ...
Герой полностью раскрывается перед читателем. Промежуточное звено в виде постороннего предвзятого взгляда исчезает.
О чём же повествует нам «Журнал Печорина»?
1 глава «Журнала Печорина» – «Тамань»
— Интересно, что в её основе лежат собственные впечатления Лермонтова. Поэт проезжал через Тамань во время первой ссылки на Кавказ. Останавливался на ночлег он в лачуге, похожей на ту, которая описана в романе. В ней жили и мальчик-слепец, и старуха, и молодая девушка, которая стала прообразом ундины. Про эту девушку говорили, что она была воровкой, а однажды чуть не утопила офицера, который остался ночевать в этом доме.
Приключение Печорина в Тамани начинается со случайности. Печорин подслушивает разговор слепого мальчика и ундины. Этот разговор интригует Печорина. Ему непременно нужно разгадать загадку и странного, слишком ловкого слепца и очаровательной ундины. Для чего? Вспомним, в главе «Бэла»
Печорин говорит о себе:
- «Во мне душа испорчена светом, воображение беспокойное, сердце ненасытное; мне все мало».
Кроме того, Печорин – человек действия, он по своей природе не может оставаться в стороне.
«неизъяснимое смущение»
— От её поцелуя у Печорина темнеет перед глазами и кружится голова. Печорин оказывается бессилен перед её наивным коварством. Он легко обманывается, соглашаясь пойти с ней. И при этом совершенно забывает, что сам же дал ей повод для убийства. Ведь накануне Печорин открыто сказал девушке, что знает об их тёмных делишках и может донести коменданту.
Всё происходящее для Печорина – это увлекательная игра, которая полна опасностей. Но эта игра разрушает жизни других людей. Ундина и Янко уплывают, и неизвестно, какие опасности их ждут в новой жизни. Слепца и старуху они бросают на произвол судьбы. Понимает ли Печорин, как сильно навредил этим людям из праздного любопытства?
Разумеется, понимает. Он пишет в журнале: «Мне стало грустно. И зачем было судьбе кинуть меня в мирный круг честных контрабандистов? Как камень, брошенный в гладкий источник, я встревожил их спокойствие и, как камень, едва сам не пошел ко дну!»
Авантюризм, живое романтическое воображение, готовность идти на риск, впечатлительность и поэтичность Печорина нельзя назвать отрицательными качествами. Почему же от них страдают те, кто оказывается с Печориным рядом? Всё потому, что Печорин эгоцентричен. Он думает только о том, как развеять свою скуку и заполнить пустоту в душе. О своих невольных жертвах он вспоминает только тогда, когда раскаивается в причинённом зле.
Печорин – романтический герой байронического типа
— В главах «Бэла» и «Тамань» мы видим его в окружении простых людей. Разочарованный в светском обществе герой не выдерживает столкновения с миром природы. Казалось бы, идеальный естественный мир должен помочь обрести ему гармонию, но всё оборачивается иначе. Романтический герой не обретает целостность и покой души, а становится разрушителем. В этом образ Печорина сближается с Алеко, героем поэмы Пушкина «Цыганы».
Онегин и Печорин – «герои своего времени»
... роман в прозе. Герой романа – бывший гвардейский офицер, переведенный на Кавказ. Перед нами раскрывается сложная натура Печорина, очень схожая с Онегиным. «Это Онегин нашего времени... Несходство ... собою гораздо меньше расстояния между Онегою и Печорою», - сказал Белинский о Печорине. Герцен назвал Печорина «младшим братом Онегина». Действительно, между Печориным и Онегиным много сходства. Оба они – ...
В главе «Княжна Мери» читатель видит Печорина в его родной стихии – светском обществе. Как же проявляет себя Печорин там?
«водного общества»
были свои прототипы. Например, в
Вере Лиговской
современники видели
Вареньку Лопухину
, в которую поэт был влюблён. Прототипом
Грушницкого
многие считали
Николая Мартынова
, ставшего убийцей Лермонтова. А в докторе
Вернере
видели врача
Николая Васильевича Майера
, с которым Лермонтов подружился на Кавказе.
«Княжна Мери»
Печорин раскрывается сильнее всего. И раскрывается он не только в действиях и отношениях с другими героями. Ни в одной другой главе
«Журнала Печорина»
нет такого количества откровенных мыслей и суждений Печорина. Он презирает «водяное общество» и с таким же презрением относится к Грушницкому. Сразу же отмечает, что однажды они дойдут до дуэли. Хотя для Грушницкого Печорин в это время – боевой товарищ, которого Грушницкий сердечно рад видеть.
Печорин откровенно пишет, что он хотел взбесить Грушницкого из чувства противоречия, и что позавидовал ему: «Признаюсь ещё, чувство неприятное, но знакомое пробежало слегка в это мгновение по моему сердцу; это чувство
–
было зависть; я говорю смело «зависть», потому что привык себе во всем признаваться…».
В заметках о докторе Вернере есть прямой ответ на вопрос, что значит для Печорина дружба: «Мы друг друга скоро поняли и сделались приятелями, потому что я к дружбе неспособен: из двух друзей всегда один раб другого, хотя часто ни один из них в этом себе не признаётся; рабом я быть не могу, а повелевать в этом случае
–
труд утомительный, потому что надо вместе с этим и обманывать; да притом у меня есть лакеи и деньги!»
При упоминании о Вере сердце Печорина бьётся и болезненно сжимается.
Но после их встречи он записывает, что Вера не нарушит его планы. Печорин сможет и дальше ухаживать за княжной Мери, и ему будет весело. «Весело!.. Да, я уже прошел тот период жизни душевной, когда ищут только счастия, когда сердце чувствует необходимость любить сильно и страстно кого-нибудь,
–
теперь я только хочу быть любимым».
И ещё: «…я никогда не делался рабом любимой женщины; напротив я всегда приобретал над их волей и сердцем непобедимую власть…».
Чуть позже Печорин в дневнике спрашивает себя, зачем он пытается влюбить в себя Мери, которая ему не нужна. Дело не в жажде любви – рядом Вера, которая его любит и понимает. Не в желании насолить Грушницкому – тот слишком жалок и мелок, по мнению Печорина. «А ведь есть необъятное наслаждение в обладании молодой, едва распустившейся души! Она как цветок, которого лучший аромат испаряется навстречу первому лучу солнца; его надо сорвать в эту минуту и, подышав им досыта, бросить на дороге: авось кто-нибудь поднимет! Я чувствую в себе эту ненасытную жадность, поглощающую все, что встречается на пути; я смотрю на страдания и радости других только в отношении к себе, как на пищу, поддерживающую мои душевные силы».
Окружение Печорина в романе «Герой нашего времени» (М.Ю. Лермонтов)
... приходит в жизни героев романа и невольно рушит их. Сочинение: Окружение Печорина в романе «Герой нашего времени» (М.Ю. Лермонтов) (726 слов) М.Ю. Лермонтов написал роман в 1838 г., когда в его памяти были свежи кавказские впечатления. «Герой нашего времени» вышел в свет в 1840г. и сразу ...
В последних строках этой главы Печорин утверждает, что не создан для тихого счастья. Простые радости ему скучны, его душа просит жизненных бурь.
«Фаталист»
- И в ней тоже не обошлось без прототипа. Некоторые исследователи считают, что прообразом
Вулича
стал поручик
Иван Васильевич Вуич
- В первых черновиках повести «Фаталист» Лермонтов даже не менял его фамилию. Буква «л» была добавлена чуть позже.
Главный вопрос главы звучит в самом начале. Что руководит жизнью человека – воля или предопределение? Печорин заключает с Вуличем пари. По мнению Печорина, предопределения не существует, Вулич утверждает обратное. Он пытается доказать это, стреляя в себя. Каким мы видим Печорина в этой сцене? Необыкновенно проницательным человеком. Его описание движений и мимики Вулича очень точно. У Печорина великолепная интуиция – он предчувствует гибель Вулича. И снова мы сталкиваемся с его равнодушием и цинизмом. Когда все офицеры отговаривают Вулича стреляться, Печорин требует быстрее стрелять или бросить спор. Печорин оправдывает себя: «…вероятно, в один голос называя меня эгоистом, потому что я держал пари против человека, который хотел застрелиться; как будто он без меня не мог найти удобного случая!..»
Печорин рассуждает о судьбе. Ему смешна вера предков в предопределение, но он замечает, что именно эта вера придавала людям силы.
Безверие – болезнь нового поколения, которое равнодушно переходит от сомнения к сомнению. Им не дано «неопределенного, хотя и истинного наслаждения, которое встречает душа во всякой борьбе с людьми или судьбою…»
Вулич погибает, случайно встретив пьяного казака. Так что же, всё решает судьба? Но Печорин смог захватить казака врасплох и остаться в живых не по воле случая, а благодаря своему опыту, уму и силе.
Как орудие казни, я упадал на голову обреченных жертв, часто без злобы, всегда без сожаления…»
Действительно, в романе очень много случайностей, в том числе и случайно подслушанных разговоров, с которых начинается интрига. Но Печорин – человек действия, он создаёт свою жизнь сам. Он мог не похищать Бэлу, не злить влюблённого в Мери Грушницкого, не дразнить ундину. Эти действия оправдать волей судьбы нельзя.
Сильный, умный, талантливый человек Печорин не может реализовать себя и заполнить пустоту в душе. Печорин страдает от своих же поступков. Он не может никого сделать счастливым и не способен стать счастливым сам. Как романтический герой байронического типа, он сосредоточен только на себе. Поэтому ему нет места и в светском обществе, и в диких горах Кавказа. В этом трагедия Печорина.
« История души человеческой, хотя бы самой мелкой души, едва ли не любопытнее и не полезнее истории целого народа, особенно когда она
–
следствие наблюдений ума зрелого над самим собою и когда она писана без тщеславного желания возбудить участие или удивление».
Моя первая встреча с печориным. Почему первое знакомство с Печориным ...
... не читала его стихов. Поэтому знакомство с Печориным стало для меня толчком к изучению творчества поэта. Состояние, в котором я находилась после первого прочтения «Героя нашего времени», трудно передать. ... не могу выразить свое отношение к Печорину одной только фразой. Это герой, к которому нельзя относиться однозначно. Безусловно, это умный человек, знающий себе цену, просчитывающий ситуации ...
Михаил Юрьевич Лермонтов.
В чем смысл?
Когда читатель впервые знакомится с Печориным, у него появляется антипатия к герою. В дальнейшем эта неприязнь уменьшается, нам раскрываются новые грани души Григория. Его действия оценивает не автор, а рассказчики, но и они не судят юного офицера. Почему? В ответе на этот вопрос и кроется смысл романа «Герой нашего времени». М.Ю. Лермонтов своим произведением дает отпор николаевскому времени, а через образ лишнего человека показывает, к чему человека приводит «страна рабов, страна господ».
Кроме того, в произведении автор в подробностях описал романтического героя в российских реалиях. Тогда это направление было популярно в нашей стране, поэтому многие художники слова пытались воплотить свежие тенденции в искусстве и философские веяния в литературе. Отличительной чертой новаторского мотива был психологизм, которым как раз и прославился роман. Для Лермонтова образ Печорина и глубина его изображения стали необыкновенной творческой удачей. Можно сказать, что идеей книги является психоанализ его поколения, завороженного и вдохновленного романтизмом (статья « » подробнее расскажет вам об этом).
Ход урока
I. Организационный момент.
Слайд 1.
– На предыдущих уроках знакомились с темой, идеей, композицией романа М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени». Проанализировали первые главы романа. Сегодня, продолжая работу над романом, мы постараемся проследить, как на фоне жизни простых людей резко выступает противоречивость Печорина, а также ответим на вопрос: как в «Журнале Печорина» раскрывается внутренний мир героя?
- Откройте тетради, запишите тему урока.
Приложение 2
, который заполняет ответственный в данной группе.
II. Блиц-опрос по содержанию романа. Создание мотивации.
Слайд 2-10
–
Итак, прежде чем перейдем к работе по группам, давайте вспомним события и героев произведения.
- Предлагаются фрагменты из романа с пропусками на месте географических названий.
Надо заполнить пробелы.
- По отрывкам из романа нужно отгадать персонажа, о котором идёт речь.
- Каждому предмету нужно найти хозяина.
III. Актуализация знаний. Подготовка к восприятию нового.
Слайд 11
- Когда был написан роман?
- Какова проблематика произведения?
(Лермонтова интересуют проблемы личности и общества, человека и среды воспитавшей его, человека и судьбы, его представление о вере и предопределенности, проблеме поиска смысла жизни, свободе воли и необходимости).
1. Композиция
- Мы уже не раз отмечали необычность композиции. В чём она?
(Роман состоит из отдельных глав, расположенных не в хронологическом порядке).
Т.е. фабула
не совпадает с
сюжетом.
Что такое СЮЖЕТ и ФАБУЛА?
Слайд 12
Слайд 13-14
- Почему в романе сюжет и фабула не совпадают? Случайно ли отказался Лермонтов от хронологического принципа в расположении повестей, вошедших в роман, от порядка их первоначальной публикации?
(Благодаря необычной последовательности, мы ПОСТЕПЕННО узнаём психологию героя и возникает объективный способ подачи образа Печорина: сначала он видится со стороны, в его внешних проявлениях (от 3-его лица – Максима Максимыча; от 2-ого лица – офицера-повествователя, а затем появляется СУБЪЕКТИВНЫЙ способ, в дневниковых записях (от 1-ого лица– самого Печорина).
Печорин герой или злодей, . Герой или злодей, кому уделить больше внимания
... приходилось жить таким людям. И именно окружающее общество делало их такими черствыми, жестокими и хладнокровными. Герой или злодей, кому уделить больше внимания. Печорин герой или злодей, сочинение Пытаясь ответить на ... уверенностью сказать и то, что Печорин герой. По моему мнению настоящие герои не совершают таких поступков, за которые нормальному человеку становится стыдно. Скорее всего это ...
Все другие персонажи тоже объясняют так или иначе личность главного героя. Читатель невольно сопоставляет его с этими людьми и, сопоставляя, всё по-новому оценивает его и всё глубже постигает.)
Юрий Михайлович Лотман, литературовед, культуролог, пишет:
«Таким образом характер Печорина раскрывается перед читателем постепенно, как бы отражаясь во многих зеркалах, причём ни одно из отражений, взятое отдельно, не даёт исчерпывающей характеристики Печорина. Лишь совокупность этих спорящих между собой голосов создаёт сложный и противоречивый характер героя». Слайд 15
- Из чьих уст мы узнаем о судьбе главного героя?
(В романе три повествователя: Максим Максимыч, странствующий офицер и сам Печорин.)
2. Психологический портрет Печорина. Фронтальная беседа с обращением к тексту.
- Давайте обратимся к главам романа, чтобы проследить, как раскрывается внутренний мир героя.
Герой в оценке Максима Максимовича.
- Кто нам представляет Печорина в главе «Бэла»? (Печорин предстает перед читателем в рассказе Максима Максимовича, в его восприятии).
–
Каким предстает Печорин в его рассказе? Найдите в тексте.
Чтение фрагмента со слов
: «Раз, осенью, пришел транспорт…» до слов «…богатый человек: сколько было у него дорогих вещиц»).
– Можно ли доверять мнению Максима Максимовича? (Он не понимает того, что человек не всегда стремится обнажить свои чувства, не понимает причин «несчастного характера» героя. Считает, что причина этого – избалованность в детстве. Для него Печорин странен. А значит скрыт и загадочен для нас, читателей).
Герой в оценке второго рассказчика – странствующего офицера.
- Кто нам представляет Печорина в главе «Максим Максимыч»? (Продолжает повествование условный автор, «публикатор» дневника Печорина.)
- Что увидел странствующий офицер в облике Печорина? Приведите примеры из текста.
(Внешность героя соткана из противоречий. Его портрет объясняет характер Печорина, свидетельствует о его усталости и холодности, о нерастраченных силах. Наблюдения убеждали рассказчика в богатстве и сложности характера этого человека).
психологический портрет,
первый в русской литературе.
[Электронный ресурс]//URL: https://litfac.ru/sochinenie/kakie-chertyi-romanticheskogo-geroya-proyavilis-v-obraze-pechorina/
3. Работа с термином
–
А что значит психологический портрет?
Слайд 16. Запись в тетрадь
–
Какова его роль?
(Психологический портрет даёт нам представление о внутренней сущности героя.Портрет героя объясняет характер героя, его противоречия, свидетельствует об усталости и холодности Печорина, о нерастраченных силах героя).
- Понятен ли нам герой, ведь мы рассмотрели точку зрения и Максима Максимыча, и странствующего офицера? Слайд 17
(Герой, безусловно, интересен. Чем более загадочен, тем более интересен. В Печорине чувствуется сильная индивидуальность, он наделён обаянием, но есть в нём и то, что настораживает. Он одновременно и сильный и слабый, закалённый и изнеженный. Он способен бороться за любовь – и он же быстро остывает, не умеет любить долго. За увлечением у него быстро наступает охлаждение и ощущение сердечной пустоты.)
IV. Анализ журнала Печорина .
- Где наиболее полно раскрывается внутренняя сущность героя?
(Если первые две повести по жанру – путевые записки (повествователь о), то следующие повести – это дневник Печорина – «Журнал Печорина», объясняющий загадки его характера.
1. Работа с термином «дневник». Слайд 18
- Печорин был уверен, что он пишет «этот журнал…для себя», поэтому столь открыт в их описании.
- Из каких частей состоит «Журнал Печорина»?
- Кто нам представляет героя? (Слово получает сам герой, анализирующий себя с предельной степенью проникновенности и дающий возможность читателю заглянуть в его душу изнутри.)
V. Групповая работа .
1. Работа с таблицей:, Приложение 3
2. Анализ повести «Тамань». Слайд 19
сжатый пересказ
- Что удивило Печорина в героях главы «Тамань»?
Просмотр эпизода из фильма: диалог слепого и девушки-ундины.
–
Подумайте,как в этом эпизоде проявляется характер Печорина?
– Зачем ему нужно было «достать ключ» загадки контрабандистов? (Печорин– деятельная натура. Здесь так же, как и в «Бэле», проявляется стремление героя приблизиться к первоначальным истокам бытия, миру, полному опасности, миру контрабандистов. Но Печорин понимает, что в среде «честных контрабандистов» невозможно обретение той полноты жизни, счастья, которой так жаждет его душа. В этом мире ему открывается своя прозаическая сторона, реальные жизненные противоречия).
способность сострадать герою
- Печорину жаль обманутого мальчика. Он понимает, что спугнул «честных контрабандистов», жизнь их теперь изменится. Наблюдая за плачущим мальчиком, он
понимает, что тоже одинок
- Впервые на протяжении всей повести у него
возникает ощущение единства чувств, переживаний, судеб
Активность героя направлена на себя
, она не имеет высокой цели, ему просто
любопытно
- Герой
ищет настоящего действия, но находит его подобие, игру
- Он досадует на себя за то, что вторгаясь в жизнь людей, не приносит им радости, он чужой в этом мире.)
Вывод:
- Какие особенности характера героя раскрываются в повести “Тамань”?
человек действия
Решителен, смел
, но активность его оказывается беспредметной. У него нет возможности предаться деятельности крупной, совершать поступки, о которых вспоминали бы, для которых Печорин чувствует в себе силы. Он
растрачивает себя
, ввязываясь в чужие дела, вмешиваясь в чужие судьбы, вторгаясь в чужую жизнь и расстраивая чужое счастье).
- Что записали в таблицу?
В таблицу:
решительность, смелость, интерес к новому кругу людей, умение сострадать, надежда на романтическое приключение, авантюризм.
3. Анализ повести «Княжна Мэри». Слайд 20
- В какой повести наиболее полно раскрывается духовный мир Печорина?
(Повести « Княжна Мери».)
- Какое общество на этот раз окружает героя? Чем оно отличается от горцев, контрабандистов? (Это люди, равные ему по социальному происхождению – представители светского общества).
- Тогда почему произошёл конфликт между этим обществом и Печориным?
(Среди людей этого общества не было людей, равных ему интеллектуально. Для этих людей главным является не внутренний мир человека, а его внешность, чувства женщин скоротечны и неглубоки.)
- Как вы думаете, почему герой так упорно добивается любви молодой девушки, княжны Мери, на которой никогда не женится?
(Печорин не всегда может разобраться в своих чувствах).
- Как это характеризует Печорина?
(Можно отметить потребительское отношение героя к женщине, его эгоизм
, даже
жестокость
- Печорин не считается с простыми истинами, что нужно думать о других людях, нельзя приносить им страдания. Печорин
слишком любит себя
, чтобы отказаться от удовольствия мучить других.)
- Прочитайте этот эпизод
(«Я стоял против нее» до слов «Я поблагодарил, поклонился почтительно и вышел»).
жалость, сострадание.
Он
хочет быть честным
с Мери, поэтому прямо объясняет, что смеялся над ней и она за это должна презирать его. При этом самому Печорину нелегко).
- Но так ли его душа черства? Почему при воспоминании о Вере сердце Печорина билось сильнее обычного? Как вы думаете, способен ли Печорин любить?
(В любви Веры к Печорину есть та жертвенность, которой нет у Мери. Чувство Печорина к Вере сильно, искренно. Это настоящая любовь всей его жизни. И все же для Веры он тоже ничем не жертвует, как и для других женщин. Напротив, разжигает в ней ревность, волочась за Мери. Но есть и разница: в своей любви к Вере он не только насыщает свою страстную потребность сердца и любви, не только берет, он и отдает часть самого себя).
- Особенно это качество проступает в эпизоде безумной, отчаянной погони на бешено скачущем коне за безвозвратно уехавшей Верой. Зачитайте его.
Чтение эпизода.
- Этот эпизод имеет глубокое символическое значение. Печорин навсегда потерял не только Веру, любимую женщину, но и надежду на будущее и любовь к людям.
- Каковы взгляды Печорина на дружбу? Как Печорина характеризуют его отношения с Вернером и Грушницким?
- К чему может привести гордость, отсутствие друзей?
(Конечно же, к одиночеству).
–
Как ведёт себя Печорин в сцене дуэли?
мужественный
- Внешне он спокоен. Только пощупав пульс, Вернер заметил в нём
признаки волнения
- Детали описания природы, которые записал в дневнике Печорин, также выдают его переживания: “…там внизу казалось темно и холодно, как в гробе;
- мшистые зубцы скал… ожидали своей добычи”.)
- Испытывает ли герой торжество победителя?
(Печорину тяжело
: “У меня на сердце был камень. Солнце казалось мне тускло, лучи его меня не грели… Вид человека был мне тягостен: я хотел быть один…”).
эгоизм, отсутствие простоты, любование собой
- Дуэль Печорина с Грушницким – попытка Печорина убить в себе мелкую сторону собственной души).
- Итак, какие черты Печорина раскрываются в главе «Княжна Мери»?Что записали в таблицу?
В таблицу:
эгоизм, жестокость, отсутствие простоты, любование собой, мужественность, проницательность, демонстрирует возможность любить.
4. Вопросы и задания для обсуждения главы «Фаталист»
- Мы рассмотрели образ Печорина при встрече с опасностью. Дальше в рассуждениях героя вырисовывается его жизненная философия. Обратимся к главе «Фаталист».
Работа с термином
- Что такое фатализм и кто такой фаталист? Слайд 21
Проблема судьбы, предопределения, волновала современников Лермонтова, да и людей предыдущего поколения волнует сегодня и нас. Печорина тоже волновала эта проблема. Есть ли судьба? Что оказывает влияние на жизнь человека? Слайд 22
- Каково отношение к предопределенности в судьбе у Вулича? У Печорина? У кого из них оно неоднозначно и почему?
( Вулич
не сомневается в существовании предопределения и предлагает «испробовать на себе, может ли человек своевольно располагать своею жизнью, или каждому..заранее назначена роковая минута»;
У Печорина
нет готовых ответов на вопросы, связанных с существованием или отсутствием заранее предначертанной человеческой судьбы, предопределения, но он понимает, что характер имеет немалое значение в судьбе человека. В характере героя есть стремление активно вмешиваться в жизнь встречающихся на его пути людей. Из всех событий, изображенных в повести, герой
приходит к мысли
:
при любых обстоятельствах, несмотря ни на что, нужно действовать, проявлять свою волю и решимость
- Какой поступок Печорина подтверждает эти мысли? (Сцена захвата пьяного казака)
- Как ведет себя Печорин? Какие выводы делает?
Чтение эпизода со слов
: «Велев есаулу завести с ним разговор…» до слов «Офицеры меня поздравляли – и точно, было с чем!»
- С чем же поздравляли офицеры Печорина?
жертвует собой ради других
- Эгоистическая воля, ранее творившая зло, теперь становится доброй, лишенной корысти. Она наполняется общественным смыслом. Т.о., поступок Печорина в финале романа открывает возможное направление его
духовного развития
- Почему повесть оказывается в романе последней, несмотря на то, что хронологически ее место иное?
(Подводит итог философскому осмыслению жизненного опыта, выпавшего на долю Печорина. Герой испытывает в первый и последний раз доверие к судьбе, и судьба на этот раз не только щадит его, но и возвышает. Фатальная предопределенность человеческой судьбы рушится, но остается трагическая социальная предопределенность (невозможность найти свое место в жизни).
В таблицу:
способен жертвовать собой ради других, способен духовно развиваться.
VI. Систематизация знаний.
Слайд 23
- Проанализируйте содержание таблицы и сделайте вывод: каким предстает перед нами Печорин в «Журнале»?
- За несколько дней до дуэли героя занимает вопрос о смысле жизни. В чём же он видит цель собственного существования?
Чтение учеником наизусть отрывка
(«… зачем я жил? Для какой цели я родился? …)
- Благородные стремления, по мнению героя, – самое значительное в жизни человека.
- Почему Печорин не может найти смысла в жизни?
(Незаурядная личность, наделённая умом и силой воли, стремлением к активной деятельности, не может проявить себя в окружающей жизни. Печорин не может быть счастлив и не может никому дать счастье. В этом его трагедия.)
- Ребята, а могли бы мы сегодня, с позиции человека 21 века, познакомившись с судьбой, внутренним миром Георгия Печорина, дать ему какие-нибудь советы, рекомендации? (Ответы детей).
Слайд 24
–
Василий Александрович Сухомлинский, русский педагог, дает совет нам:
«Вы живёте среди людей… Проверяйте свои поступки сознанием: не причиняете ли вы зла, неприятностей, неудобств людям своими поступками. Делайте так, чтобы людям, которые окружают вас, было хорошо».
«Дневник Печорина» сочинение
Образ «Героя нашего времени», Григория Печорина — это образ «лишнего» человека в обществе. Внешне Печорин — здоровый, физически развитый, привлекательный мужчина, офицер, к тому же острого ума и хорошо образован. Это сильная личность: активная, целеустремленная, пылкая, храбрая и отважная. Печорин волевая натура, во внутреннем мире которой постоянно происходит работа, непрерывное развитие. И все равно сам Михаил Лермонтов в предисловии к роману назвал Печорина настолько плохим человеком, что в существовании такого трудно поверить:
«Герой нашего времени, господа, точно, портрет, но не одного человека: это портрет, составленный из пороков всего нашего поколения, в полном их развитии «.
Анализ образа Печорина говорит о том, что основным недостатком характера героя является постоянное ощущение им скуки. По этой причине он не ценит жизнь, ни свою, ни чужую. Герой в постоянных поисках новых впечатлений, которые развеяли бы его скуку, нашли ему место в мире. Он находит их, но ненадолго, и снова стремится «испытать судьбу». Он испытывает ее на войне, ищет убежища в любви горянки Бэлы, «щекочет нервы» на дуэли, выслеживает контрабандистов.
Между делом, в поисках острых ощущений, Печорин разбивает человеческие сердца и судьбы. Страдают влюбленные в него женщины, погибает Грушницкий, разрушена семья Бэлы, погибает она сама.
В главе «Бэла» автор показывает героя в период любовной истории. Печорин предстает перед нами человеком пылким и страстным, ведь, чтобы завладеть Бэлой, он идет на огромный риск. Одновременно этот влюбленный весьма хитер и безжалостен, добиваясь Бэлы, он не разбирает средств. Он умело манипулирует мальчишкой Азаматом, организуя насильственное похищение Бэлы, жестоко разрушает ее семью. Печорин не склонен принуждать женщину силой, но нельзя отказать ему в расчетливости. Чтобы склонить к себе ее сердце, он использует все средства, и в итоге вызывает к себе жалость. В минуты счастья герой даже искренне верит, что нашел утешение, спасение от тоски и скуки на всю жизнь.
Но когда цель достигнута, Печорину вновь становится скучно, Бэла перестает его интересовать. Одновременно он и настощий мужчина, храбрый, отважный: «Я жизнь за нее отдам…» и худший мучитель, потому что внутри этого человека — холод. Когда цель достигнута, завоевание совершено, Печорину некуда приложить свою энергию. Бэла была для него лишь целью.
Сострадание, тем не менее, живет в душе Печорина, и до самого конца он разыгрывает влюбленного, но сердце Бэлы обмануть уже нельзя. Девушка умирает несчастной, чувствуя себя нелюбимой, и Печорин искренне страдает. Человеческие чувства живы в его сердце, но своеволие берет в нем верх.
В главе «Тамань» Лермонтов являет нам мечтательного молодого человека, который ищет новизны и приключений. Девушка-контрабандистка очаровывает его. В душе Печорина живет какая-то наивная.
Детская вера в сказку, во что-то лучшее, необычное, удивительное. Странная красавица привлекает его, она кажется Печорину неповторимой, чудесной. Как ребенка, его привлекает все непознанное. Но, жестоко обманувшись, герой, которого обокрали и чуть не утопили, снова резко приходит в свое обычное состояние разочарованного во всем человека. Он ругает себя за то, что оторвался от реальности и поверил в волшебство.
В глеве «Княжна Мери» мы встречаем в лице Печорина как бы раздвоенного человека. С одной стороны это разумный человек, отлично осознающий, что он творит и какие это имеет последствия. С другой — будто демон сидит в нем, заставляя его вести нечестную игру. Изощренными методами этот офицер добивается любви юной девушки, делая при этом несчастным своего товарища. Любовь эта Печорину абсолютно не нужна, его привлекает сама игра, само приключение, достижение цели — чтобы душа невинной и неопытной Мери открылась ему навстречу. Печорин носит маски, меняя их с легкостью, никому не показывая своей сути. Когда же Мери влюбляется до такой степени, что готова связать с ним свою жизнь, герой уходит со сцены — цель достигнута.
Печорин пользуется людьми ради временного удовлетворения. При этом он отлично понимает, что делает, осуждает себя за это, считает это своим проклятьем, но продолжает в том же духе. Иногда в нем прорывается раскаяние — таков его порыв увидеться с Верой — единственной женщиной, которая любит его, узнав таким, каков он есть на самом деле, без масок. Но порывы эти недолговечны, и герой, поглощенный собой и своей скукой, вновь не проявляет к людям никакого душевного тепла.
Последняя глава романа раскрывает нам еще одну грань его личности: герой не ценит дара жизни. Даже возможная смерть для него — лишь игра, возможность развеять скуку. Печорин пытается испытать себя, рискуя жизнью. Он храбр, отважен, имеет стальные нервы, и фактически проявляет героизм в сложной ситуации, когда нужно усмирить отчаянного убийцу. Поневоле задумаешься, на какие подвиги, на какие свершения был способен этот человек с такими способностями, с такой волей. Но, по сути, все свелось просто к «острым ощущениям», игре с жизнью и смертью.
Лермонтов в предисловии к роману назвал Печорина больным. Он имел в виду не буквальную физическую немощь, а душу героя. Значение образа Печорина в том, что герой не находит применения своим незаурядным способностям, сила его духа никому не нужна. Он не знает, что такого на самом деле героического, ценного, полезного он мог бы сделать. В итоге его сильная, мятежная, беспокойная натура несет людям одни несчастья. Эта мысль по ходу действия романа утверждается и в разуме самого героя.