Стивенсон родился в семье морского инженера. Деды-прадеды Стивенсона были строителями маяков и изобретателями. Главным делом жизни Томаса Стивенсона, отца будущего писателя, было строительство маяка Скерривор. Близость моря, паруса и волны, суровые рифы — все это со временем отразится на творчестве писателя. Единственный и крайне болезненный ребребенок, он на протяжении всего своей жизни страдал чахоткой и никогда не чувствовал себя целиком здоровым.
До тринадцати лет здоровья мальчика немного окрепло, и его устроили на обучение в закрытую школу. Поездки по Шотландии во время пожилых каникул оставили глубокий соед в душе мальчика: рассказы о корабельных авариях, неумолимых бурунах, горных вершинах развивали воображение будущего писателя. Стивенсон пылко полюбил родной край, его природу и историю. Со временем он напишет о Шотландии рассказы и очерки, стихи и романы, подготовит обработки народных верований. Он с гордостью будет считать В. Скотта своим родственником, с сугубо мальчишеским влечением к романтике и приключениям будет тешить себя надеждой на то, что, возможно, он происходит от Роб Роя, Мак-Грегора или, по крайней мере, от его клана.
В 1867 г. Стивенсон вступил в Эдинбургский университет и начал изучать юриспруденцию по требованию отца, крайне огорченного отказом сына продолжить родственную традицию и стать инженером. В студенческие года (1867-1873) его отношения с отцом стали очень сложными. Стивенсон эпатировал «добропорядочный» Эдинбург своим богемным поведением, небрежно одевался, посещал «убежище греха» — все это бесило отца, и он в сердцах даже лишил сына права на наследство.
Состояние здоровья Стивенсона ухудшился, и по совету врачей он поехал на юг, во Францию. Неспеша продвигаясь незнакомыми местами от Дувра до Ментона, Стивенсон начал создавать свои первые дорожные очерки. Оказавшись замечательным путешественником, имея острый глаз и талант сходиться с людьми, Стивенсон в 1873 г. юношескими подорожными заметками начал перечень своих публикаций. С этого времени и до самой смерти Стивенсон каждый год будет публиковать какое-то одно новое произведение. Жизнь в Франции было для Стивенсона счастьем. Среди многих его увлечений этого периода нужно назвать средневековую поэзию.
Ученика «Мой любимый писатель.»
... истории. Глава 12 За обедом отец попросил Николеньку принести из флигеля конфеты для именинницы. В комнате отца мальчика привлек маленький ключик от портфеля. ... обсуждаемому предмету или обозначают границы прямой речи либо цитаты.В помощь пишущему сочинение «Зачем нужна пунктуация» Зачем нужна пунктуация? Я считаю, что пишущий ... но и помогают верно передать смысл предложения. Предыдущие Сочинения:
Возвратившись домой после продолжительного лечения, составив выпускные испытания с шотландского права и получив звание адвоката, Стивенсон сфотографировался в мантии и парике, прибил на двери медный шильд и начал изредка наведываться к «Парламентскому залу». Но довольно скоро он даже перестал делать вид, якобы занимается адвокатской практикой. С того времени смыслом его жизни постоянная литературная деятельность.
В1876 г. в жизнь Стивенсона вошла Фенни Озборн. Когда они встретились, ей было 36 лет. Она жила с детьми отдельно от мужа. Ее дочери Белл к тому времени исполнилось семнадцать (в последние годы жизни Стивенсона, в Ваилиме, на Самоа, она станет верным помощником и секретарем писателя), а сын был школьником (Ллойду Озборну суждено стать для Стивенсона другом забав и первым слушателем многих его книг).
Стивенсону тогда было 26 лет. Он предложил Фенни добиться развода и выйти за него замуж. Три с половиной года прошло от времени их первой встречи до бракосочетания. Фенни была американкой, волевой, умной и «практической» женщиной. Благодаря ее усилиям, в конце концов, состоялось окончательное примирение Стивенсона с отцом.
Сначала же родители, чтобы помешать этому браку, лишили сына материальной поддержки. Но они недооценили силу его чувств и забыли о «кремне» его характера. Ради Фенни Стивенсон пересек в корабельном трюме океан, преодолел двухнедельное путешествие в американском поезде без спального вагона. Больной, измученный, полунищий, он появился перед Фенни неожиданно для нее самой, поставив женщину в весьма затруднительное положение. Он испытал нужду и бедности, в шаге от смерти (снова обострился туберкулез), и все же в мае 1880 г. измученные влюбленные в конце концов заключили брак.
К Англию они возвращались первым классом (все расходы взял на себя отец).
Фенни сразу постигла, что вошла в солидную буржуазную семью с более чем обычным достатком: отец назначил им хотя и скромное, тем не менее, достаточное для проживания содержание, а весной 1885 г. семья поселилась в доме, подаренному Фенни Томасом Сивенсоном. Свой новый дом сын в знак признательности к отцу назвал «Скерривор».
Все эти годы Стивенсон неутомимо и очень много работал, одна за одной выходили его книги. Даже прикованный к кровати после очередного горлового кровотечения — полуслепой, с привязанной рукой, он не оставлял литературного дела. Несмотря на то, что здоровье Стивенсона находилось в критическом положении, его произведения оставались яркими, преисполненными оптимизма и имели большой успех у читателей.
Смерть отца позволила писателю изменить свою жизнь. Сначала он с семьей переехал в Америку, и тогда наняв яхту «Каско» и на протяжении семи месяцев плавал в Южных морях.
Морские странствования возвратили Стивенсона к жизни, он снова исполнился сил, мог общаться с людьми, грести, ездить верхом, прорубать дорогу в чащах. Жизни казалась писателю волшебной сказкой. В Южных морях бесились страшные шторма и шквалы, а плавание между островами было весьма опасным… Но опыт показал, что только живя близ экватора, Стивенсон чувствует себя хорошо. Затем он решил купить участок земли, и его выбор упал на Ваилиму («Пять рек»).
Остров сокровищ. Стивенсон Роберт Льюис
... на ней отправиться на остров сокровищ, С. возглавляет бунт на корабле. Его попытка присвоить сокровища терпит провал после смертельной схватки на острове ... Неоромантик, проповедующий жизнелюбивое здоровое мироощущение юности, Стивенсон ставит своих героев в неординарные обстоятельства, ... и сквайру (английский дворянский титул) Трело-ни, оказывается карта острова, где спрятаны сокровища капитана Флинта. ...
Так до конца своих дней Стивенсон остался жить среди туземцев, на острове Уполу, одном з островов Самоа. Он изучал местный фольклор, дружил со здешними жителями, принимал участие в их жизни, охотно ездил верхом и много работал не только за письменным столом, но и физически.
Еще при жизни Стивенсон стал легендой. Творцом этой легенды в значительной мере был он сам. На острова Океании, где жил писатель, отправлялись толпы богомольцев. В его доме подолгу гостили друзья. В торжественных случаях прислуга Стивенсона красовалась в раскрашенных королевскими красками повязках на бедрах. Интерес к фигуре Стивенсона, к его жизни на островах, к его приключениям был велик. (Даже Д. Голсуорси рискнул податься в нелегкую и неблизкую дорогу).
Стивенсон создал вокруг себя приключенческий мир, а его жизнь только усиливало впечатление от написанных им книг. Сага жизни Стивенсона была будто дополнением к его произведениям.
Стивенсони были на Самоа «первыми гражданами». Туземцы уважали Стивенсона, называя Тузиталою, т.е. Певцом. Вожди острова расчистили к дому Стивенсона «дорогу любящих сердец», «дорогу признательности». 13 ноября 1894 г. Стивенсону исполнилось 44 года, по этому случаю на острове состоялся праздник. А 3 декабря, занимаясь домашними делами, Стивенсон вдруг упал — кровоизлияние в мозг. Через две часа он умер. Похоронили Стивенсона весьма романтически — его могила расположена на вершине горы Веа, откудаоткрывается вид на воды Тихого океана, что раскинулись дальше видимого глазу. Чтобы отдать последний долг Тузитали, местные жители медленно продвигались вверх крутыми склонами горы, в полнейшем молчании топорами и мотыгами прокладывая путь к месту, которое выбрал для своей могилы сам писатель. На надгробии Стивенсона, согласно его завещанию, выбит стих поэта «Реквием»:
* Под звездами небосклона
* Положите меня в могилу.
* Я любил эту землю мылу,
* Жил счастливый, умер счастливый.
* И на камне простом
* Вычеканите вы тому:
* Возвратился моряк домой,
* Из холмов пришел умелый.
* (Пер. Г. Стрихи)