Жизненный и творческий путь Джонатана Свифта

Джонатан Свифт (1667-1745) — современник Дефо. Эпоха Свифта была временем мощного умственного движения, что мы его называем Просвещением, которое достигло наибольшего силы именно в XVIII веке. Как известно из жизни Дж.Свіфта, он был не только замечательным писателем, но и успешным политиком, а также священником. Каким он был человеком? За что боролся Свифт? Это мы попробуем подробнее рассмотреть, исследовать в следующих разделах.

Дж. Свифт прославился не только «Странствиями в разных далеких стран света Лемюэля Гулів эра, сначала врача, а потом капитана нескольких кораблей», но памфлеты, которые способствовали положению в Англии; а именно: «Битва книг» (1711р.), «Поведение союзников» (1697г.), «Письма сукняра» (1724р.).

Писатель, сочиняя свои произведения, всегда пронимался нуждами и горем ирландского народа, бедностью и голодом тысяч людей с лицами правящего круга. Ирландский народ всегда стоял на защите любимого писателя не смотря на попытки его ареста.

Дж. Свифт творил не на выгоду себе, он только писал правду о людях, пытался показать все таким, каким оно было.

Лишь прочитав, исследовав его творение из-под пера, мы сможем обнаружить какими способами, средствами писатель изображает, выражает тогдашнее общество. Ведь, на первый взгляд произведения Джонатана Свифта — это лишь фантастические, вымышленные события со многими непонятными словами. Узнав о жизненном пути писателя, который почти всю свою жизнь прожил в Ирландии, мы найдем ответы на вопросы: Что послужило толчком к написанию памфлетов, романа? Какой была главная цель их написания ? Кого и как он изображал в произведениях?

Раздел I.

Жизненный путь Джонатана Свифта

Родился Дж. Свифт 30 ноября 1667 года в семье небольшого чиновника в столице Ирландии Дублине. Будущий писатель довольно грустно прожил детские годы в обстоятельствах материальных лишений (отец умер в год рождения Джонатана).

С материальной помощью дяди — брата отца, он в течение 1674-1688р.р. учился. Сначала получал образование в начальной и средней школе, а тогда учился на богословском факультете Дублинского университета. В 1689. отправился искать счастья в Лондон. Довольно быстро получил должность секретаря у известного в те времена правителя Вильяма Темпля. Бесспорно, пребывания Свифта в известном Мур-Парке, поместье Темпля, с его великолепной библиотекой и избранным обществом было удачей, выдающейся «школой», как политической, так и литературной, для бедного, ничтожного и никому не известного юношу. Тут же произошло событие, сыграло определенную роль и в дальнішому жизни писателя. Именно в Мур-Парке познакомился он с девушкой, которая стала молчаливым, покорным и несчастливым спутником его жизни. Она получила бессмертие в дневниках Свифта под именем Стеллы. Будущий писатель вблизи наблюдал за влиятельными чиновниками королевства, был свидетелем их бесед и споров. Он учился легко поддерживать разговор на любые темы: о политику, религию, литературу. Именно здесь начались литературная деятельность Дж. Свифта. После смерти лорда Темпля Джонатан получил место священника в глухом ирландском поселке Ларакор. Но он часто приезжает в Лондон, где становится свидетелем и участником борьбы за власть двух политических партий Англии — тори и виги. Памфлеты Дж. Свифта имели немалое влияние на английское общество. В 1711. был написан памфлет «Поведение союзников», в котором автор разоблачал захватническую политику правительства Англии, выступал за прекращение долговременной войны. И как следствие — правительство вынужден был подать в отставку, а между государствами был заключен мир. (1713р. — Утрехтский мир между Англией, Францией и другими государствами).

8 стр., 3786 слов

Сочинение о джонатане свифте

... Авторитет Свифта как писателя и мыслителя растёт. В эти годы Свифт часто посещает Англию, заводит ... мальчика занимался дядя Годвин, с матерью Джонатан почти не встречался. После школы он ... 1729 году Свифту присваивается звание почётного гражданина Дублина, выходят его собрания сочинений: первое в ... тех немногих знакомых Свифта, о ком он написал лишь добрые слова. Свифт занимается поисками новой ...

В Англии народ называл этот мир «свіфтівським». Гордый Свифт ни за что не хотел уступать жизненными благородными принципами, а самое главное — своей независимостью. Поэтому 1714р. он выезжает в «добровольное изгнание в Ирландию». Джонатан принял предложенную ему должность декана собора святого Патрика в Дублине. «Добровольное изгнание» принесло ему славу защитника угнетенного народа Ирландии. Писатель треть своих доходов отдал в казну для нужд ирландского народа. Поэтому не случайно, что Дж. Свифт был едва ли не самой популярной фигурой среди ирландцев.

19 октября 1745р. Ирландия провожала писателя в последний путь.

Читая на надгробии Свифта эпитафию, которую он сам сочинил:

«Здесь покоится прах

Джонатана Свифта,

Декана этой кафедральной церкви,

И жестокое возмущение

Не может уже терзать его сердце.

Иди, путник,

И подражай, если можешь,

Ревностного споборника

Мужественной свободы»

мы чувствуем правоту этих слов. Действительно, это мужественное сердце бойца терзалось и ятрилось в течение целой жизни, и не отдельные лица или обстоятельства причиняли ему боль, а нечто большее направляло его мысли к критике и обличение — это то, что мы могли бы назвать «духом времени», и почему преданно служил Свифт до конца своих дней.

Раздел II.

Творчество Джонатана Свифта

После окончания обучения в Дублинском университете на богословском факультете, Дж. Свифт находился на службе у Вильяма Темпля секретарем (1689-1699).

Именно под влиянием писателя-эссеиста Темпля сложились основы мировосприятия Свифта. Свою литературную деятельность начал с памфлетов — острых сатирических статей, выходивших отдельными маленькими книжечками.

Первый период творчества Джонатана открывается произведением, стал шедевром английской литературы — «Сказка бочки», «Битва книг», «Размышления о механическую действие духа». Эти памфлеты были опубликованы в 1704р. в книге с единым заголовком, но окончательный текст появился лишь в пятом издании (1710).

7 стр., 3317 слов

Путь к Джонатану Свифту

... живших мудрецов, то поняли мы, жалкие недоумки! Путь к Свифту... Путь каждому гению прокладывают другие. Даже запамятовав об античных ... найдем музыкальный вариант Потерянного рая. Или другой гениальный предшественник Свифта, сам без пяти минут Каденус, Сэмюэль, Батлер 1-й, ... и грехом". Подобно тому как несколько десятилетий спустя сделает Свифт в Гулливере, так в сатирах на слабость и злополучие ...

Книга Свифта создавалась в 2 этапа — в 1695-1696 и 1701-1702р. — и имела своей целью сатирически изобразить «много грубых извращений в религии и науке».

В произведении «Сказка бочки» писатель остро критикует и католицизм и протестантство, и кальвинизм, и межрелигиозные распри.

В 1701р. был написан памфлет «Размышления о ссоры и разногласия между знатью и общинами в Афинах и Риме». В нем Свифт показал свое понимание политических идей Просвещения.

В 1708-1709р.р. была опубликована серия очерков «Бумаги Бікерстафа», в которых писатель высмеял Джона Патріджа — человека, которая составляла ежегодные астрологические альманахи.

Основой, на которой состоял замысел памфлетов, был направлен против позиции вигов в церковном вопросе. Среди таких памфлетов, является «Размышления о неудобство уничтожения христианства в Англии» (1708-1711), который принадлежит к шедеврам сатирической публицистики.

Памфлеты Дж. Свифта имели немалое влияние на английское общество. Так, в 1711. был написан памфлет «Поведение союзников», в котором писатель выступал за прекращение долговременной войны.

Центральное место в публицистике Свифта занимают «Письма сукняра» (1724).

Это серия памфлетов в форме писем. Эти письма написаны от имени простого дублинского торговца-сукняра, сатирик адресует до всех ирландцев. Своими «Письмами сукняра» Свифт раздул в Ирландии настоящий движение протеста против английского правительства.

Публицистической деятельности Джонатана на защиту Ирландии способствовал творческий подъем, результатом чего было создание «Путешествий Гулливера» (1721-1725), опубликованных в Лондоне в 1727р. «Путешествия Гулливера» — высшее достижение Свифта, подготовленное всей его предыдущей деятельностью. Основной темой «Странствий» является изменчивость внешнего изображения мира природы и человека, представлена фантастическим и сказочным средой, в которое попадает Гулливер во время своих путешествий.

Последняя 10-летняя творческая деятельность Дж. Свифта отмечено необычайной активностью. В 1729р. был написан самый печальный из его памфлетов «Скромное продолжение». Он наполнен страждальним чувством трагического разрыва между стримінням Свифта «исправить мир» и тем, что каждый день вставал перед ним.

В этот период Свифт не менее плодовитым в поэзии, чем в прозе. Его стихи отличаются тематическим разнообразием, отмечены новые формы (особенно по отношению к ритму, например «Суматоха», 1731).

Ведущим віршовим жанром является политическая сатира, как правило, связана с Ирландией («Клуб Легион», 1736), и др. Итог своей творческой деятельности Дж. Свифт подводит в одном из самых значительных своих поэтических произведениях — «Стихи на смерть доктора Свифта» (1731, опублік.1738), где устами «бесстрастного критика» он оценивает свои личные произведения:

Я знаю: их читал народ,

Поставил автор благую цель —

Лечить испорченность людскую.

(Перевод Ю.Д. Левина)

Автор обещает современникам умереть в «недалеком будущем». Но они были вынуждены ждать еще 14 лет, пока в соборе святого Патрика появилась могила с надписью: «Здесь лежит тело Джонатана Свифта, декана этого собора, и ядовито возмущение уже не печет его сердца. Иди, путник и если можешь, следуй пример ревностного защитника дела доблестной свободы».

3 стр., 1023 слов

Мои размышления на проблемой уничтожения природы – Человек и природа

... голове Сталина возник план «преобразования» природы, и в эту кампанию активно включились некоторые писатели. Против «преобразования» поднял свой голос известный русский писатель Леонид Леонов. Его роман «Русский ... за четыре года руководства городом этими проблемами не интересовался, даже понятия не имел о заводском гидроотвале. Природа, по мысли писателя, мстит своим обидчикам. Получают отравления ...

Умер в году (1745) месяца (октября) в день (19) (78) году жизни.

Раздел III.

Аллегория в произведениях Джонатана Свифта.

«Главная цель, которую я себе поставил в своих трудах, — скорее оскорблять людей, чем их развлекать, и если бы я одолел осуществить свои намерения без вреда для себя, был бы из меня самый плодотворный писатель на свете…»

Творчество Свифта — сатирика, алегориста составляет определенный шаг в развитии не только английского, но вообще европейской литературы.

Первое, что является индивидуальной особенностью произведений Дж. Свифта , — это их сатирический «пафос», с которым нельзя поставить рядом нет тонкую иронию современника Свифта — Вольтера, ни тем более, до некоторой степени его наследника в английской литературе — Лоренса Стерна.

В творчестве писателя содержится не только сатира, но и ирония, аллегорическое изображение, которое можно найти в каждом из произведений. Все они написаны в духе народного юмора, звучат как радостный гимн здоровому человеческому телу, как безоглядная реабилитация плоти, как выступление против сторонников средневековой аскезы. В основном аллегория у Свифта используется для разоблачения человеческой ничтожности.

В Свіфтівській иронии, в ее энергии ощущается фанатичная вера в правду того дела, во имя которой Свифт наносит смертельные удары всем тогдашнему обществу.

Так, например, в памфлете «Сказка бочки» создает основу «иносказательный рассказ о кафтани и три брата», сюжетно приближается к популярной притче о трех колечки, разработанной в «Декамероне» Боккаччо и в других источниках. Свифт использует сюжет своей аллегории для иноязычной передачи обрядовой истории христианства с момента его зарождения и до конца XVII в.. Умирая один отец (Христос) оставил в наследство трем братьям одинаковые кафтани (религию) и завещание (Библию) с «найподробнішими поучениями, как носить кафтани и поддерживать в порядке». Под тремя братьями Дж. Свифт изображает века. Мартин — символ английской церкви, Джек — символ пуританства, под именами которых писатель осуждает вождей Реформации Жана Кальвина и Мартина Лютера. Как показали текстологические исследования «Сказка бочки» направлена против католиков, пуритан, подражателей материализма Гоббс и ведется с позиции английского рационализма.

В следующем памфлете «Размышления о ссоры и разногласия между знатью и общинами в Афинах и Риме» Свифт изложил свое понимание политической идеи Просвещения — теории «общественного договора» и принципа «равновесия власти», передбачуючого отделения законодательных функций от исполняющих с целью не допустить сосредоточение абсолютной власти в одних руках.

Как уже известно, во многих своих памфлетах Дж.Свіфт под вымышленными именами героев высмеивал знатных людей.

Примером этого является серия очерков «Бумаги Бікерстафа», в которых писатель высмеял Джона Патріджа — человек, который составляет ежегодные астрологические альманахи. Все памфлеты Дж. Свифта были направлены против позиции вигов в церковном вопросе. Среди таких памфлетов «Размышления о неудобство уничтожения христианства в Англии». Используя слово «христианство» в качестве синонима «англіканства», Свифт объявляет возможной отмене «Акта о присяге» уничтожением христианства. Этот памфлет обнаружил не только расхождение Свифта с вічами по отношению английской церкви и его непринятые основы их социальной ориентации — «денежного интереса».

1 стр., 467 слов

Образ Гулливера в романе Свифта «Путешествие Гулливера»

... отметить и тот факт, что Свифт делит все повествование на четыре части, предлагая в каждой из них посмотреть на образ Гулливера с новой стороны. В ... Если отмечать характерные черты героя, то следует сказать о его честности. Гулливер не переживает, что в рассказах будет представлен не с самой приглядной ... мире, которые можно было бы осуществить при помощи слова. Понравилось сочинение? А вот еще:

Давая зажигательную оценку своей ирландской публицистике, Свифт отметил, что она продиктована «непримиримой ненавистью к тирании и гнета». Такой пафос «Писем сукняра». В основу своей аргументации писатель кладет понятия о свободе и взаимозависимость всех граждан.

Джонатан Свифт достиг крупнейших славы своим романом «Путешествие Гулливера», наполненным интересными приключениями. И только на первый взгляд может показаться, что это произведение рисует фантастический мир, совсем не похожий на Англию и Ирландию. Читая его, юный читатель погружается в фантастический мир приключений. И на самом деле, в каждой придуманному названию, имени острые высмеивание или сравнивания людей.

«Путешествия Гулливера» имеют то же сатирическое направление, что и памфлеты. Но если в памфлетах Свифт изображал преимущественно конкретные

факты, взятые из современной жизни, то роман дает возможность сделать художественное обобщение. Критика писателя в «Путешествии Гулливера» направлена уже не против отдельных лиц, а против общественной системы в целом. Роман разделен на 4 части, в которых рассказывается о путешествиях врача, а потом капитана многих кораблей Лемюэля Гулливера. Четыре части «Путешествий» — 4 сатирические модификации человеческой ничтожности. В i И II частях — уменьшение физического роста и того, что мы называем моральной и идеологической стороной человеческого существования; в III IV частях — человек делится как бы на две самостоятельные существа, смешные и ужасные в своей равно отдельности.

С каждым произведением связан роман каким-то элементом, способом, средством, использованным Дж. Миром.

Так, с «Сказкой бочки» роман связывают общность традиции аллегорической сатиры, восприятие в пародии на «научность» и сходство приемов «мистификации». «Размышления о ссоры и разногласия» служит концепцией политической истории, которая нашла свое художественное воплощение в христианства в Англии преобладает произведение характером сатирического изображения английских обычаев и традиций; «Бумаги Бікерстафа» — живостью комических перевоплощений видуманого автора; политические памфлеты — искусством злого намека; торійська публицистика Свифта и «Письма сукняра» с их ориентацией на доступность и уверенность для читателей разного уровня.

Наиболее неясный, туманный памфлет «Скромное предложение», который проникнут чувством трагического разрыва между стримінням Свифта «исправить мир» и тем, что каждый день вставал перед его глазами. Стриміння автора «заслужить, чтобы ему воздвигли памятник как спасителю Отечества» за его проект применения в еду мяса детей ирландских бедняков, рассчитанного на то, чтобы донести до читателя боль, бесшабашность и гнев Свифта.

2 стр., 623 слов

Сочинения | Сочинения 6 класс. Роль фантастики в романе «Путешествие ...

... сочинения «Путешествие Гулливера» — замечательное произведение английского писателя Джонатана Свифта, принесшее ему всемирную известность. Над этой книгой писатель ... Роман разделен на четыре части, в каждой из которых герой произведения Лемюэль Гулливер попадает в странные незнакомые земли, переживая в своих путешествиях все новые захватывающие приключения. Сначала Гулливер ... намек на людей, живших в ...

Итак, презрение и возмущение людей, которые переданы в произведениях с помощью аллегории, сатиры не является следствием плохой удачи писателя, как иногда пишут историки литературы, а возбужденные глубокой обидой за человека, какой он есть, при острой сознания того, какой она должна и должна быть.

Джонатан Свифт до самой смерти пользовался огромной любовью простого ирландского народа, который справедливо считал его своим верным защитником.

Раздел IV. «Путешествия Гулливера» как яркий пример аллегории

«Путешествия Гулливера» — произведение фантастическое по своей форме. Писатель вводит фантастику, поскольку она помогает нарисовать аллегорическую картину современного ему общества, а также создать образы, Которые наиболее полно выражали бы авторские идеи. По своему содержанию этот роман глубоко правдивый, и Свифт стремится подчеркнуть правдивость произведения реалистичными описаниями и скрупулезно точным изображением вещей в тех необыкновенных странах, куда попадает его герой. Пытаясь сделать свое произведение доступным для широких кругов читателей, писатель принимает форму популярного в то время приключенческого романа. Но и в новом для него приключенческом жанре Свифт достиг больших художественных успехов.

Роман разбит на четыре части. В первой части Гулливер попадает к лилипутов — крошечных человечков, в двенадцать раз меньше обычных людей. Картина политической жизни империи лилипутов — это пародия на английские и вообще европейские политические обычаи.

Читатель может спросить: «Зачем было делать этих людей такими крохотными?» Да потому, что уменьшив их рост, Свифт сделал смешным ліліпутського императора с его претензиями на мировое господство, подчеркнул ничтожество министров и вельмож. Сквозь физическую скудость этих людишек яснее проступили их жестокость, коварство и алчность, характерны и для настоящих, «больших» министров и императоров.

Свифт очень остроумно уподобляет английских вигов и тори к лилипутских партий тремексенів и слемексенів, которые ведут между собой ожесточенную борьбу, отличаясь лишь тем, что сторонники одной носят обувь на высоких каблуках, а сторонники второй — на низких. Метким пародией на католическую и протестантскую церкви есть секты «тупоконечників» и «гостроконечників», спорящих, с какой стороны разбивать яйцо. Рассказывая о ліліпутський обычай давать важные государственные посты тем людям, которые проявили умение ходить по канату и прыгать через палку, писатель создает острую сатиру на порядки при английском дворе.

Исследователи творчества Свифта находят в книге множество намеков на тогдашние события и отдельных политических деятелей. Так считают, что казначей Флімнеп — это сатирический портрет премьер-министра Роберта Уолпола, что обвинения Гулливера в измене пародирует обвинения, выдвинутые против лорда Болінгброка. Конечно, ставя себе задачу высмеять современное ему общество, Свифт использовал для этого отдельные исторические факты. Но значение книги далеко не исчерпывается сатирическим изображением лиц и событий, которые уже принадлежат истории.

13 стр., 6129 слов

Характеристика Гулливера из путешевствие Гулливера 3-5 предложений

... Часто фамилию Гулливер используют по отношению к человеку высокому, отождествляя его с великаном. «Путешествия Гулливера» стали своеобразным манифестом Свифта. Разделив ... buky_books) on Dec 5, 2019 at 8:08am PST Гулливер и лилипуты В третьей и четвертой частях романа темой для ... — не самая сильная сторона персонажа. Более того, писатель часто словами путешественника высмеивал те вещи, которые он ...

Аллегорическое изображение Свифта разоблачает не только английских вигов и тори в начале XVIII века, но и комедию борьбы современных буржуазных партий, в результате которой меняются правительства, но не меняется их антинародная суть. Она бьет в глаз современным тремексенам и слемексенам — английским консерваторам и лейбористам, американским республиканцам и демократам.

В третьей части книги — «Путешествия к Лапуты» — Свифт устами своего героя дает ироническую совет, как примирить враждующие партии. Следует порозпилювати пополам председателя главарей и приложить половину черепа каждого из них до головы его партийного противника. Обе половины должны хорошо прижиться,- саркастически замечает писатель,- потому что количественно и качественно мозг этих людей мало чем отличается.

От лилипутов Гулливер попал в страну великанов и сам превратился в лилипута. Теперь уже не сказочный народ лилипутов из их несколько странными обычаями, а именно человеческое общество уменьшилось до ничтожных размеров и стало объектом изучения для мудрого монарха великанов, похожего на доброго короля из народной сказки. Гулливер с гордостью рассказывает о своей родине, восхваляя ее политический строй, парламент, правосудие, но умный король хочет знать всю правду и начинает задавать неприятные вопросы, которые полностью разрушают картину благополучия, что, по словам Гулливера, царит в Англии. Любознательного короля интересует, в палате лордов сидят неподкупные люди, способные правильно решать судьбу граждан страны, не практикуется подкуп избирателей во время выборов в палату общин, сколько времени и сколько денег уходит на то, чтобы установить в английском суде истину, и прочее.

Гулливер попадает в тупик. Вопросы поставлены так ясно, что на них можно ответить только прямо, конкретно. И ответы героя характеризуют человеческое общество с очень непринадного стороны. Таким образом Свифт беспощадно расправляется с легендой о разумности и величие английского политического устройства.

Не в состоянии возразить выводов короля, Гулливер по крайней мере пытается опровергнуть их перед читателем. Но его доводы звучат очень двусмысленное. Они бьют именно тех, кого герой вроде бы хочет защитить, то есть его соотечественников: «На оправдание короля должен сказать, что он всегда жил вдали от остального мира и был мало знаком с обычаями и правилами хорошего поведения, которые преобладают среди других народов. Такая неосведомленность приводит к предрассудкам и узости мировоззрения, и поэтому ясно, что взгляды этого изолированного от других стран монарха на достоинства и недостатки человеческие ни в коем случае не могут быть мере для нас — культурных европейцев».

С особым пылом выступает Свифт-гуманист против ужасающих войн. Слушая восторженный рассказ Гулливера о битвы между европейскими армиями, во время которых ядра уничтожают целые ряды солдат и пускают на дно корабли с тысячами людей, король великанов, что олицетворяет здравый человеческий разум, вздрагивает от неописуемой отвращения.

1 стр., 396 слов

Сочинение про гулливера на английском

... для того, чтобы обеспечивать человеку нормальную жизнь. В Лилипутии же все было совсем наоборот. Сначала там относились к Гулливера хорошо, но только для того, чтобы потом ... того, именно общество лилипутов было абсолютно неправильным. Там существовали самые глупые конфликты на религиозной почве между так называемыми гостроконечниками и тупоконечниками. Сам Джонатан Свифт был очень консервативным ...

Пусть Свифт-за ограниченности своей эпохи подает упрощенно причины возникновения войн между государствами, объясняя их человеческим слабоумием, но его заслуга в том, что он разоблачил войну как постоянного спутника буржуазного общества.

В третьей части «Путешествий Гулливера» Свифт всеми средствами безжалостно высмеивает оторванных от действительности ученых. Лапутяни проводят всю жизнь, изучая математику, астрономию, и даже еду готовят в форме геометрических фигур. При всей их осведомленности с теоретическими науками они очень ограничены и верят в астрологию. В практической жизни лапутяни совсем беспомощны. Дома они строят кривые, наряды шьют неладное.

Для читателя становится ясно, что Свифт выступает не против науки вообще, а против науки мертвой, оторванной от запросов жизни, науки, достижения которой идут на пользу господствующим классам. Так чудесный остров Лапуту его правители используют для подавления народных восстаний.

Будущее показало, что Свіфтова критика буржуазной науки имела под собой глубокие основания, чем могло казаться его современникам. Всего через несколько десятков лет изобретение ткацкого станка, парового двигателя и других машин привел к обнищанию сотен, тысяч трудящегося люда. И не против той самой науки выступал Свифт, которая в наши дни создала и применила ядерное и бактериологическое оружие.

В четвертой книге романа Гулливер попадает в страны разумных лошадей — гуїгнгнмів. Они используют вместо рабочего скота гадких двуногих существ — егу, в которых герой с ужасом узнает людей. Правда, егу лишены способности разумно мыслить, они руководствуются лишь животными инстинктами.

С помощью аллегории убедительно сравнивает недостатки; порожденные английским тогдашним укладом, с привычками егу. Так, у этих животных тоже проявляется жажда накопления, и часто можно видеть, как два егу устраивают драку за найденный камень.

Строго критикуя пороки правящих классов, Свифт не видел той силы, которая могла бы смести насилие и зло, что царили в мире. Именно этим объясняется горечь тона писателя, его пессимизм. Свифт остро переживал обнищание родной Ирландии, богатой ранее страны, крестьяне и ремесленники которой были конце доведены до невиданных в то время в Европе нищеты. В минуты отчаяния, считая, что человечество, которое терпит такую страшную несправедливость, стоит на пороге морального обнищания, писатель называл его «племенем уродливой черви». Однако Свифт не потерял веру в простых людей, в их честность и здравый ум. Он проводит четкую грань между народом и господствующими классами и правду находит только в народе. В стране лилипутов Гулливер одобряет много народных обычаев, которые он противопоставляет несправедливым английским законам. Да, когда-то, еще до того, как в Лилипутии установился деспотический строй, каждый гражданин мог занять любую государственную должность, чтобы он был честным, справедливым и имел добрые намерения.

Свифт провозглашает устами Гулливера: «С большим удовольствием я останавливал свои глаза на людях, уничтожали тиранов и узурпаторов, и на тех, кто освобождал угнетенные и обиженные народы».

Свифт борется смехом. Смехом он срывает маску с тогдашнего общества, показывая его ложь и недостатки. На страницах Свіфтового романа новые, освященные веками общественные учреждения и явления становятся смешными, вульгарными — царский двор сравнивается с помойницей, сенат — со стадом гусей, религиозные распри становятся спором, с какого конца разбивать яйцо.

Уже два столетия бессмертный роман Джонатана Свифта творит свое благородное дело, обучая людей всем сердцем ненавидеть зло И любить правду. И сейчас по-современному звучат слова писателя, что наибольшую пользу для своей страны и для всего человечества сделает тот, кто вырастить два колоска на месте, где до сих пор родил один.

Выводы

Джонатан Свифт — известный английский писатель, современник Дефо, великий мастер художественного слова. Он прекрасно владел всеми средствами сатиры. Его излюбленным приемом является ирония, которая в произведениях служила для разоблачение негативных сторон действительности. В каждом Свіфтівському памфлете мы можем увидеть присутствие аллегории, с помощью которой писатель остро критиковал, высмеивал, сравнивал людей того времени.

Ведь, Дж. Свифт жил во время крупных событий: гражданская война, приход на трон нового короля, сформировались две политические партии — виги и тори, которые вели ожесточенную борьбу за власть.

Строго критикуя пороки правящих классов, Свифт не видел той силы, которая могла бы смести насилие и зло, что царили в мире. Именно этим объясняется горечь тона писателя, его пессимизм. Писатель остро переживал обнищание родной Ирландии, богатой ранее страны, крестьяне и ремесленники которой были конце доведены до невиданных в то время в Европе нищеты. В минуты отчаяния, считая, что человечество, которое терпит такую страшную несправедливость, стоит на пороге морального обнищания, однако Свифт не потерял веру в простых людей, в их честность и здравый ум. Он проводит четкую грань между народом и господствующими классами и правду находит только в народе.

Дж. Свифт сказал, что главной целью, которую он поставил во всех своих трудах, — скорее оскорблять людей, чем их развлекать. И хотя лица из правящего круга пытались осудить писателя, простой ирландский народ всегда стоял на его защите.

Например, в первом памфлете «Сказка бочки» Дж. Свифт использовал сюжет своей аллегории для того, чтобы передать обрядовую историю христианства с момента зарождения и до конца XVII в. Под отцом трех сыновей писатель имел в виду Христа, под тремя одинаковыми кафтанами — религию, под 3-мя братьями — века.

Следующим проявлением аллегории является высмеивание автором некоего Джона Патріджа, который составлял ежегодные астрологические альманахи («Бумаги Бікерстафа»).

Или, например, использовав слово «христианство» в качестве синонима «англіканства», Свифт объявил возможной отмене «Акта о присяге» уничтожением христианства.

И наиболее ярким примером использования аллегории есть самое известное произведение писателя «Путешествия Гулливера», который на первый взгляд, предстает перед читателем фантаст, приключенческими путешествиями. Однако писатель ввел фантастику, поскольку она помогла нарисовать аллегорическую картину современного ему общества, создать образы, которые наиболее полно выразили авторские идеи. Каждый эпизод романа, кроме любопытства, содержит значительно более глубокий смысл. Путешествия Гулливера — это история обогащения представлений человека о мире. В романе поднимается вопрос об относительности человеческих знаний, а рассказывая о Ліліпутію, Свифт сатирически изображает современную ему Англию.

В произведении присутствуют вымышленные названия, одна из которых «лилипут» происходит от англ. слова «little» — «маленький», и «put» — во времена Свифта мало пренебрежительное значение и переводилось на испанском как «испорченный». То есть, слово «лилипут» можно дословно перевести как «маленькая испорченная человек». Вспомним изображение игр при дворе императора Лилипутии, где Дж. Свифт высмеивает законы человеческого общества, позволяющие бездарным и лицемерным занимать высокие должности. Награды в Лилипутии получают за умения, которые никак не могут служить показателем таланта любого человека, тем более государственного деятеля. А через физическую скудность, рис. рост лилипутов, еще яснее проступает их карьеризм, подхалимство, коварство, лицемерие. А каким ничтожным и смешным созданиям перед нами предстал император Лилипутии. Это маленький человек с маленькой душой. Гулливер, по сравнению с лилипутами, стал олицетворением великана, и не только в смысле размера, а и в моральном отношении. Дж. Свифт очень остроумно уподобляет англ. вигов и тори к ліліпут. партий тремексенів и слемексенів, а католическую и протестантскую церкви воплотил в сектах «тупоконечників» и «гостороконечників».

Писатель надеялся, что читая его роман, люди будут духовно, морально расти и стремиться избавиться от всех своих недостатков: коварства, хвалькуватости, подхалимажа, неискренности жестокости. А значит мир будет «совершенствоваться». Такую надежду человечеству оставил Дж. Свифт.

Список использованной литературы.

[Электронный ресурс]//URL: https://litfac.ru/referat/svift-djonatan/

1. Дж. Свифт. / Под редакцией Ю. Лисняка. / Путешествия Гулливера. — К., 1983 г.

2. Дж. Свифт. / Под редакцией Ю. Лисняка. / Путешествия Гулливера. — К., 1983 г.

3. Недєлко Л.П., Кашуба Е.И., Зощенко Н.В. Планирование. 7 класс. // Зарубежная литература в учебных заведениях // — К. — 2002 г.

4. Плавскин З.И., Бєлобратов А.В., Апенко Е.М. и др. История зарубежной литературы XVIII в. — М., 1991 г.

5. Тураев С.В., Дюшен И.Б., Каган Л.В. Зарубежная литература. — М., 1972 г.

6. Щавурский Б.Б. Уроки зарубежной литературы. 6 класс. — Т., 2003 г.

Приложение

Урок зарубежной литературы в 7 классе

[Электронный ресурс]//URL: https://litfac.ru/referat/svift-djonatan/

Тема: Сатирическое изображение государственного устройства, законов и обычаев Ліліпуії. Свифтовское критика человеческих пороков.

Цель: раскрыть суть сатирического изображения Ліліпугії в романе Дж.Свіфта; осветить мастерство писателя в умении пользоваться средствами комического; развивать творческое воображение, навыки словесного рисования учащихся; воспитывать у учащихся неприятие лицемерия, себялюбия, подхалимства.

Оборудование: иллюстрации детей до романа «Путешествия Гулливера».

Эпиграф урока: …главной целью каждого путешественника должно быть воспитание ума и добродетели своих соотечественников за помощью добрых или дурных примеров из жизни чужих стран.

Дж. Свифт. «Путешествия Гулливера»

Ход урока

Актуализация знаний учащихся о основные теоретические понятия с помощью кроссворда.

Вопрос кроссворда:

1. Главный герой романа Дж. Свифта.

(Гулливер)

2. Смешное в жизни и искусстве.

(Комическое)

3. Сравнение определенного явления с другим, когда конкретный образ помогает раскрыть какое-то понятие.

(Аллегория)

4. Насмешка, выраженная в скрытой форме.

(Ирония)

5. Сатирический жанр, в котором работал Дж. Свифт.

(Памфлет)

6.Незлостиво-насмешливое отображения смешного в жизненных явлениях.

(Юмор)

7. Резкое осуждение высмеивание негативного.

(Сатира)

Правильно ответив на все вопросы, учащиеся получают слово «лилипут».

Объяснения учителя.

Слово «лилипут»- новообразования Свифта. Оно происходит от английского слова «little»- «маленький», и «put»- во времена Свифта мало пренебрежительное значение и переводилось с испанского как «испорченный». То есть, слово «лилипут» можно дословно перевести как «маленькая испорченная человек».

Объявление темы и цели урока.

Выразительное чтение ученикам эпиграфа урока (с учетом логических ударений)

Проблемное задание урока:

Лилипутии — это «хороший или плохой пример из жизни чужих стран»?

Беседа (И разделом И части).

  • Расскажите, что почувствовал и кого увидел Гулливер, когда очнулся после шторма?
  • Чем можно объяснить агрессивность (т.е. применения силы) лилипутов при первой встрече с Гулливером?

(Агрессивность лилипутов является защитной реакцией перед великим Мужем Горой)

  • Прокомментируйте дальнейшее поведение лилипутов по отношению к Гулливера.

(Уволили по его просьбе волосы, накормили, утолили боль, попустили привязи так, чтобы герой мог возвращаться, перевезли в столицу)

  • Почему Гулливер решил, что «эти люди — замечательные математики»?

Выборочное чтение II раздела.

  • Прочтите описание местности, в которую попал Гулливер. Какой вывод можно сделать из этого описания об населения этой местности?
  • Опишите портрет императора, его наряд.
  • Какой была реакция лилипутов на появление в их столице Мужа Горы?

Поступок Гулливера произвел хорошее впечатление на его охрану? Прочитайте этот эпизод.

  • Что предлагали сделать с Гулливером, чтобы избавиться от него? Как эти предложения характеризуют лилипутов?
  • Какие приказы были изданы императором отношении Гулливера и расскажите, как они выполнялись?

(Приказы кормить Гулливера, сшить ему одежду, обучать ліліпутській языке, обыскать)

  • Что из имущества Гулливера произвело наибольшее впечатление на императора и его свиту?

Слово учителя. На первый взгляд, Гулливер попал в цивилизованной страны: государственный строй-монархия, император издает приказы выполняются беспрекословно, лилипуты живут по законам своего государства, они «замечательные математики», хорошо работают. Но мы уже готовы к тому, что, читая роман Свифта, нельзя ограничиться «первым взглядом», надо «вглядываться» в произведение пристальнее. Если все в порядке в Ліліпуті!, почему ее жителей автор называет «маленькими испорченными людьми»? Может, все дело в законах, по которым они живут, или в характерах, привычках этих людей?

Выразительное чтение учащимися отдельных эпизодов III раздела. Беседа по прочитанным.

  • Почему в «тамошних играх» при дворе императора должны были участвовать «только кандидаты на какую-то высокую должность»?
  • Что вы можете сказать о человеческие качества «кандидатов» — будущих чиновников? В чем аллегорический смысл рассказа о развлечения при дворе императора?
  • Чем можно объяснить такое внимание Свифта к моральных качеств чиновников? Или автор имел опыт реального общения с представителями власти?

(Изображая игры при дворе императора Лилипутии, Вплоть. Свифт высмеивает законы человеческого общества, позволяющие бездарным и лицемерным занимать высокие должности. Награды в Лилипутии получают за умение пролезать пол палкой, которую держит император, за умение прыгать на канате, то есть за то, что никак не может служить показателем таланта любого человека, тем более государственного деятеля…)

  • Какие человеческие пороки осуждает автор изображением «развлечений» при дворе императора? Что усиливает эффект сатирического изображения?

(Сквозь физическую скудность лилипутов еще яснее проступает их карьеризм, подхалимство, коварство, лицемерие. И от этого они уменьшаются, становятся совсем крошечными, похожими на насекомых).

  • С какой целью Дж. Свифт вводит в рассказ «точный перевод» соглашения Гулливера с лилипутами?

(Наличие такого документа предоставляет поліям черты реального. И одновременно это образец такой свіфтівськоі иронии Потому что перечень титулов императора Лилипутии еще сильнее подчеркивает его ничтожность).

  • Сравните, каким на самом деле был император и как его описаны в соглашении. Попробуйте прочесть это описание с соответствующей иронической интонацией.

Слово учителя. Таким ничтожным и смешным созданиям представь император Лилипутии. Маленький человек с маленькой душой. Именно о таких Свифт пишет в конце своего романа: «Меня уже не возмущают адвокаты, карманные воры, полковники, неучи, лорды, картежники, политические деятели, врачи, доносчики, лжесвидетели, предатели и подобные им люди, ибо они неизбежно зло. И когда я вижу, как какой-нибудь урод начинает еще и превозноситься, тогда мне уже теряет терпение. Я никогда не спроможусь понять, как до всех мерзких пороков… добавляются еще и гордость.

Том Свифт выбирает именно сатиру как средство борьбы с человеческими пороками. С помощью этого средства автор стремится уничтожить все ложное, жалкое, бессмысленное.

Исследователи творчества Свифта находят в первой путешествия Гулливера множество намеков на жизнь английского общества конца XVII — начала XVIII ст., попробуйте и вы себя в роли исследователей.

Исследовательско-поисковая работа.

В разделах IV, V найти отрывки, которые, по вашему мнению, содержат намеки автора на:

  • борьбу английских политических партий тори и вигов;
  • ресничку между Англией и Францией;
  • противостояния католической и протестантской церкви;
  • борьбе Ирландии за независимость.

Выразительно прочитать соответствующие отрывки, найти примеры сатиры, иронии.

Выставка ученических иллюстраций к теме «Лилипутии и ее жители».

Во время презентации иллюстраций ученики рассказывают о обычаи, законы, науку Лилипутии, о системе воспитания детей.

Проблемный вопрос урока.

Дайте письменный ответ на проблемный вопрос урока, закончив предложения. Вариант ответа учащиеся выбирают самостоятельно. Возможен собственный вариант.

Один вариант:

Лилипутии — это «плохой пример из жизни чужих стран», потому что…

Второй вариант:

Лилипутии — это «хороший пример из жизни чужих стран», потому что…

Обсуждение ответов.

Итоги урока.

Домашнее задание: прочитать VII, VIII разделы первой части романа; подобрать цитаты к образу Гулливера.

??

??

??

??

27