Я выбрала тему «Япония – страна восходящего солнца», потому что для меня всегда была интересна культура и нравы стран Востока. Я считаю, что Япония наиболее ярко выделяется среди них. Частью японского менталитета является чувство меры и склонность к поэтизации вещей и явлений повседневности. Эти качества и определили неповторимое своеобразие японской культуры. Японская культура воспринимала иноземные влияния. Но они лишь только усиливали самобытность культуры. Эта черта больше всего мне нравится. Япония, мне кажется, не похожа не на одну другую страну. Все иноземное она превратила в отличительную черту своей культуры, в достоинство, не напоминающее ничуть другие страны. Взглянув на произведения искусства Японии, можно сразу определить их происхождение. Удивительная неповторимость и своеобразие культуры – это причина, по которой я выбрала тему «Япония – страна восходящего солнца».
II. Япония – страна восходящего солнца
«Это очень большой остров, лежащий в открытом море. Жители этой страны имеют белый цвет кожи, они красивы и учтивы, поклоняются идолам, независимы и никому не подчиняются. Золота, скажу вам, у них великое обилие: чрезвычайно много его здесь, и не вывозят его отсюда». Так написал о Японии в XIII веке великий путешественник Марко Поло, опираясь на рассказы китайцев. Сам он так и не был в «стране Чипунгу», однако именно его сообщения о Японии послужили толчком к дальнейшему исследованию этой страны.
Япония состоит примерно из 6800 чудесных по красоте островов, которые расположены в Тихом океане вблизи побережья Восточной Азии. Их общая площадь составляет 378 тыс. кв. км. При этом 99% территории страны приходится на четыре крупнейших острова — Хоккайдо, Хонсю, Сикоку и Кюсю. С севера на юг протяженность Японского архипелага составляет 3000 километров. Японию омывают воды Тихого океана, а также Японского, Восточно-Китайского и Охотского морей.
Японцы с особой любовью и очень бережно относятся к родной земле. Поэтичным символом Японии стала гора Фудзи — самая высокая вершина страны, достигающая 3776 метров.
Ветер с Фудзи-горы
Подхвачу на веер — пусть будет
Градостроительство и архитектура Японии (2)
... Япония - страна древней и высокоразвитой культуры. Вызывает восхищение искусство старинных и современных японских мастеров: пейзажная живопись, архитектура, литература, театр. Всемирную известность получили такие специфически японские виды декоративного искусства, как ... симметрии, умеренности и простоте. Все эти традиционные черты отражаются и в современной архитектуре японских городов, которые, ...
Гостинцем из Эдо!..
(Мацуо Басё)
Японцы любят и тонко чувствуют
Ландшафт Японии отличается неповторимой красотой. Через величественные горные массивы, занимающие примерно три четверти территории, пролегают узкие долины. Особую живописность равнинам придают зеленые холмы и обилие рек и озёр.
Герб Японии Карта Японии Флаг Японии
Конституция Японии гарантирует гражданам свободу вероисповедания. И хотя японцы не считают себя особенно религиозным народом, они исповедуют две основные религии: синтоизм и буддизм.
1. Нэцкэ
Нэцкэ – это произведение японской миниатюрной декоративно-прикладной пластики из дерева, слоновой кости или металла. С помощью нэцкэ, имеющего сквозные отверстия для шнура, к поясу кимоно прикрепляются трубка, кисет и др. Традиционное японское кимоно не имело карманов. И если женщины могли еще что-то положить в застроченную часть мешкообразного рукава, то мужчины были лишены этого удобства – у мужской одежды рукава прямые. Поэтому японцы позаимствовали из Китая обычай носить мелкие вещи на поясе. Необходимый предмет привязывали к шнурку, а другой конец шнурка затыкали за пояс и, чтобы он не выскальзывал, прикрепляли к нему брелок нэцкэ.
Нэцкэ – это изображения людей, животных, птиц, растений, отдельных предметов. Популярностью пользовались изображения на религиозные – буддийские и даосские – сюжеты и фигурки-карикатуры китайских и европейских купцов. Европейцев изображали в немыслимых шляпах, с огромными носами.
Прославленные мастера нэцкэ были истинными психологами, тончайшими ювелирами и настоящими художниками (Сюдзан).
Их произведения отличают изысканность форм, утонченность исполнения, лаконичность и максимальная передача красоты и благородства материала.
В России богатые коллекции японских нэцкэ хранятся в Государственном Эрмитаже, Государственном музее искусства народов Востока, у частных коллекционеров. Одним из известных собирателей нэцкэ был А. М. Горький.
ДАЙКОКУ и ЭБИСУ — счастье и удача идущие рука об руку. Два бога счастья: Дайкоку изображается в костюме-каригину, в шапке тори-эбосе, с молотком, крысой и мешком. Считается, что с каждым ударом колотушки увеличивается счастье, здоровье и любовь, а мешок с волшебным рисом, который он держит в руке, символизирует богатство и достаток. Эбису изображается с волшебной рыбой Тай — символ удачи.
ДРАКОН — символ силы духа, хранитель сокровищ и тайн, является мощным и непобедимым. Воплощение магических сил. Изображение дракона охраняет жилище и изгоняет из него злых духов. Он может подарить человеку бессмертие. Дракон способен давать очень хорошие советы и видеть истину вне времени и пространства, покровительствует в духовных начинаниях.
ЖАБА — символ богатства и бессмертия. Частожаба изображается держащейся ротиком за мешок с золотом; как пожелание духовного и материального благополучия. Две жабы — духовное и материальное богатство, вытекающее одно из другого. В тонкой системе символов выражают неразрывность материи и духа.
Посвященное Дню государственных символов РК
... солнцем считались священными. Поэтому на нашем гербе золотая звезда является символом счастья, мира, знака вечности. А слово «Казахстан», вычерченное на Гербе, это результат длительного развития казахской нации. ... своей страны – значит уважать и почитать свою Родину. Государственные символы – это идеи осуществления государственной независимости. Они способствуют проникновению этой идеи в мысли и ...
АМЭ-НО УДЗУМЭ — фея луны, богиня счастья, любви и радости. Она считается родоначальницей ритуальных танцев и основоположницей театрального искусства в Японии. Поэтому Амэ-но Удзумэ часто изображается танцующей или держащей в руках актерскую маску.
ЗАЯЦ — относится к одному из наиболее
СОБАКА — символ отваги, храбрости, бескорыстия и справедливости. Собака верный друг, помошник и защитник. Она олицетворяет дом, семью, стабильность семейных отношений, а также верную и надежную защиту.
СОВА — символ мудрости, способна видеть в темноте, олицетворяет духовную мудрость.
СИВАНМУ — царица неба, одна из бессмертных (буквально — «матушка-владычица Запада»).
Сиванму пользуется большой популярностью. Она дает счастье в любви, здоровье и благополучие. Её образ привлекателен тем, что она считается хозяйкой сада в горах Куньлунь, где растут волшебные персиковые деревья, плоды которых даруют бессмертие.
ЧЕРЕПАХА — символ мудрости и долголетия. В древних космогонических
2. Театральное искусство Японии
Гордость и славу Японии составляет национальный театр, который имеет три направления: Кабуки, Кёген, Но.
2.1 Но
Но, или ногаку, — самая строгая театральная классика Японии. Это первая всесторонне развитая форма традиционного театрального искусства Японии.
Торжественными представлениями Но отмечались приход к власти нового правителя, бракосочетания знатных особ, назначение должностных лиц высоких рангов, рождение сыновей во влиятельных семьях, их совершеннолетие и т. д.
Оркестр в театре Но состоит из четырех музыкантов. Вместе с оркестром у задней стены слева сидит кокэн — человек, помогающий актерам на сцене. Он условно считается невидимым и может во время действия поправить актеру костюм, парик или маску, подать что-либо из реквизита.
Актер в театре Но имеет строгую специализацию и исполняет только роли определенной группы.
Одним из наиболее характерных элементов театра Но являются маски. Актеры этого театра не прибегают к гриму и мимике. Главное средство выразительности — маски. Даже когда актер выступает без маски, его лицо, как правило, неподвижно и выглядит, словно маска.
Культура и искусство Японии
... 3. Виды культуры и исскуства Японии Театр Широкий интерес вызывает и сценическое искусство Японии, являющееся носителем многовековых традиций. Самый древний театр Но имеет простейшие декорации, актеры играют в масках и ... же как и европейцы, быстро устают от этого. Мужчинам разрешается скрещивать ноги, к женщинам же проявляют более жесткие требования: они должны сидеть, поджав ноги под ...
В настоящее время в театре Но применяют около двухсот типов масок. Они подразделяются на мужские и женские маски; маски различают по возрасту, характеру, облику. Среди мужских масок существуют маски стариков, юношей, мальчиков, благородных, простолюдинов, добрых, злых, слепых, синтоистских и буддийских богов, привидений, демонов и т. д. Среди женских масок — маски девушек, женщин средних лет, старух, безумных, ревнивых, красивых, безобразных, привидений, демонов и т. д.
Некоторые маски предназначены для определенных пьес. Другие могут быть использованы для создания соответствующих характеров в любой пьесе.
Костюмы в театре Но лишены бытовой конкретности. По форме они напоминают японские костюмы XV в. — одеяния феодальных вельмож,
1 воинов, священников, мирян, нищих и других лиц. Рисунок и расцветка
костюма зависят от характера персонажа, которому он принадлежит. Сверхъестественные персонажи носят фантастические костюмы.
Декорации на сцене театра Но не применяются. Для того чтобы зрители знали, где происходит действие, в текст пьесы включаются слова, описывающие обстановку. О смене обстановки говорит текст, движение актера, перемена им места на сцене или позы, изменение характера музыки. Эти перемены, заметные только внимательному зрителю, должны переносить и актера, и публику из дворцовых покоев под сень цветущих вишен, из столицы в заброшенную, уединенную хижину, из мира реальности в мир грез.
Главным средством художественного
Основные источники тематики пьес Но: японские легенды, древние сказки, известные исторические события, произведения классической японской литературы, эпизоды из жизни знаменитых поэтесс и поэтов, китайские легенды.
2.2 Кёген
КЁГЭН (букв. «безумные слова») — небольшие комические пьесы. Появившись еще в Х в., фарсы-кёгэн достигли своего расцвета к XIV–XV вв. благодаря тому, что их судьба стала неотделима от театра Но и его пьес — ёкёку. Лирические драмы Но длились часами, они требовали глубокого погружения и сопереживания; это было серьезное искусство. И вот в перерывах между пьесами, которых в каноническом спектакле было пять, стали показывать короткие веселые интермедии с участием трех-четырех актеров, длившиеся всего 10–15 минут. Пьесы были чрезвычайно забавны, поэтому зритель имел возможность разрядиться и эмоционально переключиться.
Благодаря «жизни» на одной сцене с пьесами ёкёку фарсы-кёгэн, часть которых не обладала особыми художественными достоинствами, оттачивались; тексты, подразумевающие некоторую актерскую импровизацию, совершенствовались; повышалось и мастерство актеров, которые разыгрывали кёгэн. Однако долгое время фарсы не считались «высоким» искусством и не имели литературной записи. Это привело к тому, что каждая школа вырабатывала свой собственный текст той или иной пьесы и всячески заботилась о том, чтобы он не использовался другими актерами. Изустная передача кёгэн привела в конечном итоге к тому, что записанными оказались только 200 пьес, авторы которых так и остались неизвестными. Эти пьесы были помещены в сборнике «Кёгэнки» («Записи кёгэн»), включавшем тексты, исполнявшиеся уже в XVII в.
Оскар уайльд эссе истина масок
... в ворсистых поддевках; маска об амазонках, маска о русских и,классическая маска; несколько бессмертных сцен с участием ... Сальвини был тоньше и к тому же более соответствовал истине. А те, кто видел ... ее брата. Поистине, чтобы поставить на сцене любую пьесу Шекспира совершенно в том виде, как ... Уайльд с небольшими неточностями приводит эту цитату из «Короля Иоанна». <3> «Расин питает отвращение к ...