Актуальность исследования обусловлена важнейшей задачей воспитания современной функциональной культуры речи овладения умениями и навыками анализа сложных ситуаций общения. На этой базе соответствующие продуктивные умения и навыки могут приобретаться самовоспитанием в естественной речевой практике.
Развитие общения способствует более глубокому познанию окружающего мира, налаживанию коммуникативных контактов, развитию мышления. Чем шире круг общения, тем шире возможности в познании действительности, содержательнее и полноценнее взаимоотношения слюдьми.
Все психические свойства и качества личность приобретает лишь в общении с окружающими. Овладение речью и общением — сложный и длительный процесс.
Жизнь человека и его развитие невозможно представить вне взаимодействия с другими людьми. Общение является одним из определяющих условий развития растущего человека в личность: ни отдельный человек, ни общество в целом не могут жить в изоляции.
В связи с этим, цель исследования: теоретически обосновать понятие культуры речи и средства эффективного общения.
Объект исследования – культура речи.
Предмет исследования: средства эффективного общения.
В соответствии с проблемой, целью, объектом и предметом исследования поставлены следующие задачи:
1. Выявить сущность и содержание понятия культура речи.
2. Выявить сущность, компоненты и функции общения.
3. Выявить средства эффективного общения.
Структура исследования: работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы.
1. Теоретический анализ проблемы культуры речи и общения
Культура речи – сравнительно новая дисциплина в области обучения русскому языку как иностранному.
Учение о речевой культуре зародилось в Древней Греции и Древнем Риме – в теории и практике ораторского искусства. В России его оригинально осмыслил и развил на материале общественной словесности М.В. Ломоносов. «Риторика» Кошанского, одного из лицейских наставников А.С. Пушкина, была ограниченной, но не была бесполезной. Острые и болезненные критические удары В.Г. Белинского расшатывали теоретические устои риторик первой половины XIX столетия. Однако не угасал в обществе, в среде передовых литераторов, юристов и ученных, интерес к тому, что было принято называть красноречием. Место риторики заняла стилистика, включавшая и элементы постепенно вызревавшей в недрах филологии XX века культуры речи как научной дисциплины.
Развитие связности речи старших дошкольников по средством сказок
... на сказки как основу развития связной речи. Объектом нашего исследования становится развитие связной речи старших дошкольников Предмет работы развитие связной речи старших дошкольников при помощи сказок. Гипотеза исследования заключается в следующем: использование такого материала как сказки становится основой развития связной речи старших дошкольников. Целью работы явилось ...
В XX веке В.И. Чернышов, Л.В. Щерба, Г.О. Винокур, Б.Д. Томашевский, В.В. Виноградов, С.И. Ожегов и их многочисленные ученики постепенно, все полнее и шире осмысливали совокупность явлений, обозначаемую термином «культура речи», или «речевая культура». Этот термин прочно вошёл в науку и жизнь. Наметилось и размежевание этого термина, говорящее о признании новой области знания, задачей которой оказывается изучение культуры речи как совокупности её реальных свойств и особенностей.
Признание новой лингвистической дисциплины нашло выражение не только в ряде статей и сборников, программе высшей и средней школы, но и в узаконивающих терминологию словарях. Так, в «Справочнике лингвистических терминов» Д.Э. Розенталя и М.А. Теленковой о термине «культура речи» читаем:
1. Раздел филологической науки, изучающий речевую жизнь общества в определенную эпоху (точка зрения объективно-историческая) и устанавливающий на научной основе правила пользования языком как основным средством общения людей, орудием формирования и выражения мысли (точка зрения нормативно-регулирующая)… 2. Нормативность речи, её соответствие требованиям, предъявляемым к языку в данном языковом коллективе в определенный исторический период, соблюдение норм произношения, ударения словоупотребления, формообразования, построение словосочетаний и предложений. Нормативность речи также включает в себя такие качества, как точность, ясность, чистота.
Правда, в современной науке заметна и другая, более осторожная позиция: «Контуры учения о культуре речи как особого раздела науки о языке, тесно взаимодействующего с психологией и социологией, а главное его возможности и методы действия только ещё вырисовываются… Главной задачей пока что можно признать поисковые работы: отыскание убедительных основ для культурно-регулятивной деятельности в области языка, разведку в различных областях языкознания и смежных дисциплин с целью обнаружения твердой почвы для фундамента такого учения – как серия теоретических изысканий, так и комплекса практических мероприятий».
Культура речи — это такой выбор и такая организация языковых средств, которые в той или иной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач.
Словосочетание «культура речи» (синоним – «речевая культура») применяется в настоящее время в русскоязычной литературе в трех значениях:
- Культура речи – это прежде всего какие-то её признаки и свойства, совокупность и система которых говорят о её коммуникативном совершенстве;
- Культура речи – это, во-вторых, совокупность навыков и знаний человека, обеспечивающих целесообразное и незатрудненное применение языка в целях общения;
- Культура речи – это, в-третьих, область лингвистических знаний о культуре речи, как совокупности и системе её коммуникативных качеств.
Наука, занимающаяся проблемами нормализации речи, разрабатывающая рекомендации по умелому пользованию языком, также называется культура речи. Она содержит в себе три составляющих компонента: нормативный, коммуникативный, этический. Качественная оценка высказывания с точки зрения культуры речи предполагает ответы на вопросы:
1. Является ли речь правильной, построена ли по литературным нормам?
Русский язык и культура речи» : «Культура речи и эффективность общения
... образом, как требуется этой именно эпохе. Из бесконечной практики речи рождается обновленный язык. 1. Культура речи Культура речи -- сравнительно молодая область науки о языке. Как самостоятельный ... культура речи. Она как раздел языкознания рассматривает следующие вопросы: Как пользуется человек речью в целях общения? Какая у него речь -- правильная или неправильная? Как совершенствовать речь? ...
2. Является ли речь «хорошей», уместной в определенной ситуации, действенной, искусной?
3. Соответствует ли речь правилам этики общения (речевому этикету)?
Культура речи — часть более широкого понятия — речевой культуры, которая, в свою очередь, входит в культуру речевой деятельности, общения, в общую гуманитарную культуру.
По мнению В. Е. Гольдина и О. Б. Сиротининой, речевая культура «включает в себя язык, формы воплощения речи, совокупность общезначимых речевых произведений на данном языке, обычаи и правила общения, соотношение словесных и несловесных компонентов коммуникации, закрепление в языке картины мира, способы передачи, сохранения и обновления языковых традиций, языковое сознание народа в бытовых и профессиональных формах, науку о языке».
Существует 4 типа речевой культуры носителей литературного языка.
Элитарная — эталонная речевая культура, означающая свободное владение всеми возможностями языка, включая его творческое использование. Ей присуще строгое соблюдение всех норм, безусловный запрет грубых выражений.
Среднелитературная характеризуется неполным соблюдением норм, чрезмерным насыщением речи книжными либо разговорными словами. Носителями этой речевой культуры является большинство образованных горожан; проникновение ее в некоторые современные средства массовой информации, художественные произведения способствует широкому распространению.
Литературно — разговорный и фамильярно — разговорный тип объединяет тех коммуникантов, которые владеют только разговорным стилем. Фамильярно — разговорный отличается общей стилистической сниженностью и огрубленностью речи, что сближает его с просторечием. Используется «ты — обращение» вне зависимости от возраста собеседника и степени знакомства с ним. Риторика в своих ценностных рекомендациях всегда опиралась на элитарную культуру. К овладению ей должны стремиться участники современного общения.
, функции
К настоящему времени выработано понимание природы общения, его способов и содержания, разделяемое многими исследователями. Оно представлено в следующем определении:
Общение:
потребностями в совместной деятельности
2) осуществляемое знаковыми средствами взаимодействие субъектов, вызванное потребностями совместной деятельности и направленное на значимое изменение в состоянии, поведении и личностно-смысловых образованиях партнера.
Ввиду сложности и емкости феномена общения толкование его как понятия зависит от исходных теоретических и критериальных оснований. В самом общем виде общение выступает как форма жизнедеятельности. Социальный смысл общения состоит в том, что оно выступает средством передачи форм культуры и общественного опыта.
Специфика общения определяется тем, что в его процессе субъективный мир одного человека раскрывается для другого. В общении человек самоопределяется и самопредъявляется, обнаруживая свои индивидуальные особенности.
Как видим, в общении выделены такие составляющие, как:
активность человека (субъекта общения),
Формирование культуры делового общения
... несомненно, способствует повышению уровня культуры делового общения пользователей. Цель работы, Объектом нашей работы, Предмет работы, Гипотезой работы студенты осознанают смысл и ценность культуры делового общения в будущей профессиональной деятельности; деятельность строится на основе модели ...
потребность субъекта в другом,
процессуальный характер,
специфичные цели и средства,
коммуникация (информационный обмен),
направленность.
Истоки духовно-практического общения становятся понятны, если признать, что его формы являются специфичным способом передачи человеческого опыта, т.е. общение в этом случае является «проводником», связывающим человека с практикой.
Общение как особый вид деятельности имеет следующую структуру:
1. Предмет общения — другой человек (взаимодействующий субъект, партнер по общению, личность).
Для ребенка, входящего в социальный мир, первым «другим» становится его мать. Благодаря предвосхищающему отношению матери к ребенку как к личности (а взрослый, как известно, имеет это отношение задолго до самого факта появления ребенка, активно продолжает его в первые часы, дни, недели жизни младенца — человека, который еще только начинает строить свои первые человеческие потребности), он узнает, познает другого человека и самого себя, открывая тем самым такой мир человека, каким является личность.
Ведущая потребность — познание и оценка других людей, выступающие условием самопознания, самооценки субъекта общения. Потребность в общении имеет свой, особый вектор развития и обогащения — нравственное (духовное) отношение к другому человеку как к родственному и равному себе. В этом — специфика потребности общения, которое определяется совместным запросом взаимодействующих субъектов.
Ведущий мотив — коммуникативный. Его содержанием являются качества, стороны, свойства самого субъекта как личности и других, общающихся с ним людей. Таким образом, общение (коммуникативная деятельность) выступает как целенаправленная связь, в которой развертывается процесс взаимоперехода «человек-человек». Согласно М.И Лисиной, целью субъект — субъектного взаимодействия является познание (освоение) следующих качеств человека:
1) познавательных
2) деловых
3) личностных.
Этим группам качеств соответствуют мотивы общения: познавательные, деловые, личностные.
По мнению Бодалева А.А., познание и взаимное воздействие людей друг на друга, — обязательный элемент любой совместной деятельности, даже если прямое решение задач воспитания и она всецело направлена к достижению какого-то материального результата.
Продукт общения (результаты) — психический образ «Я» и образ взаимодействующего другого; отношения субъект — субъектного и субъект -объектного уровней (взаимоотношения).
Качество и психологический «знак» образа самого себя и образа другого определяются соотношением эмоционально переживаемых самооценки, самоотношения, самочувствия (аффективная сфера личности) и представлениями, знаниями о себе и партнере (взрослом).
Взаимоотношения и их динамика определяются характером общения.
Рассматривая психологические аспекты проблемы общения в контексте деятельностного подхода, исследователи иногда подчеркивают возможность его условного типологического подразделения на продуктивный я репродуктивныйтипы. В основу такого типологического разделения положены хорошо известные представления о двух основных типах деятельности человека — творческом и репродуктивном. Соответственно этому подходу, общение творческого типавозникает в том случае, когда ситуация межличностного взаимодействия обладает неопределенностью, т.е. нестандартна и не может быть разрешена стереотипными (алгоритмизированными) способами. Необходимость в решении новых задач, в изменении и порождении новых операций, их соотношения и т.п., является условием актуализации творческого потенциала личности, становления новой системы мотивов и целей.
Репродуктивный типобщения характеризуется возможностью использования стандартных операций, что определяется неизменностью целей. Личность в этом случае решает привычные задачи, действует формально, используя в решении задач общения уже отработанные алгоритмы, руководствуясь привычной мотивацией.
Показательно, что выделенные психологическими исследованиями два типа общения не проявляются в чистом виде. Общение как многокомпонентный процесс характеризуется сложным сочетанием своих составляющих. В этой связи, согласно представлениям Л.А.Петровской, в общении можно выделить еще два дополнительных типа: глубинное и поверхностное общение.
Особенностью глубинного общения является преобразование и воссоздание личностью глубинно-смысловых образований. Поверхностное же общение развертывается на внешнем (операциональном и поведенческом) проявлении личности.
Глубинное общение, как правило, отражает субъект — субъектные взаимоотношения, которым свойственно равенство. Иными словами, каждый из участников психологически разделяет позицию другого: готов к равноактивной деятельности и реально действует, понимая и разделяя интересы другого, способен к понимающему (родственному) взаимодействию, основой которого является потребность в сопереживании, принятии другого как такой же самоценной личности, способности к свободному, непредвзятому отношению к выборам партнера. Все это определяется мерой готовности человека к принятию гуманистической установки.
Поверхностноеобщение в своем содержании прямо противоположно субъект — субъектному взаимодействию. Целью поверхностного общения является управляющее воздействие. Таким образом, для поверхностного общения характерно доминированиеодного из партнеров, при котором взаимодействие скорее является однонаправленным : второму субъекту общения отводится роль ведомого (объекта).
Иными словами, он должен подчиняться и следовать целям ведущего.
Для поверхностного типа общения характерны стандартизация действий, манипулирование, монологизм.
Эти крайние варианты — чистые типы общения — в своих сочетаниях образуют взаимосвязанную и разноуровневую систему, для элементов которой свойственны сложные взаимопереходы. Они показывают, что человеческое общение (взаимодействие двух индивидуумов) диалогично, обладает собственной динамикой и глубиной характера проявления.
Функции общения
Под функциями общения понимаются те роли и задачи, которые выполняет общение в процессе социального бытия человека. Функции общения многообразны, и существуют различные основания для их классификации. Одним из общепринятых оснований классификации является выделение в общении трех взаимосвязанных сторон, или характеристик – информационной, интерактивной и перцептивной.
Информационно-коммуникативная функция общества заключается в любом виде обмена информацией между взаимодействующими индивидами. Обмен информацией в человеческом общении имеет свою специфику. Во-первых, мы имеем дело с отношением двух индивидов, каждый из которых является активным субъектом (в отличие от технического устройства).
Во-вторых, обмен информацией обязательно предполагает взаимодействие мыслей, чувств и поведения партнеров. В-третьих, они должны обладать единой или сходной системой кодификации/декодификации сообщений.
Передача любой информации возможна посредством различных знаковых систем. Обычно различают вербальную (в качестве знаковой системы используется речь) и невербальную (различные неречевые знаковые системы) коммуникацию.
Общение невозможно без определенного уровня взаимопонимания общающихся субъектов.
Понимание – это определенная форма воспроизведения объекта в знании, возникающая у субъекта в процессе взаимодействия с познаваемой реальностью. В случае общения объектом познаваемой реальности является другой человек, партнер по общению. При этом понимание можно рассматривать с двух сторон: как отражение в сознании взаимодействующих субъектов целей, мотивов, эмоций, установок друг друга; и как принятие этих целей, позволяющих устанавливать взаимоотношения. Поэтому в общении целесообразно говорить не вообще о социальной перцепции, а о межличностной перцепции или восприятии.
Основными механизмами взаимопонимания в процессе общения являются идентификация, эмпатия и рефлексия. Термин «идентификация» имеет в социальной психологии несколько значений. В проблематике общения идентификация – это мысленный процесс уподобления себя партнеру по общению с целью познать и понять его мысли и представления.
Под эмпатией также понимается мысленный процесс уподобления себя другому человеку, но с целью «понять» переживания и чувства познаваемого человека. Как видно из определений, идентификация и эмпатия очень близки по содержанию, и часто в психологической литературе термин «эмпатия» имеет расширительное толкование – в него включаются процессы понимания как мыслей, так и чувств партнера по общению. При этом, говоря о процессе эмпатии, нужно иметь в виду и безусловно положительное отношение к личности.
Это означает два момента:
- а) принятие личности человека в целостности;
- б) собственная эмоциональная нейтральность, отсутствие оценочных суждений о воспринимаемом.
Рефлексия в проблеме понимания друг друга – это осмысление индивидом того, как он воспринимается и понимается партнером по общению. В ходе взаимного отражения участников общения рефлексия является своеобразной связью, которая способствует формированию и стратегии поведения субъектов общения, и коррекция их понимания особенностей внутреннего мира друг друга.
Еще одним механизмом понимания в общении является межличностная аттракция.
Аттракция (от англ. attract – притягивать, привлекать) – это процесс формирования привлекательности какого-то человека для воспринимающего, результатом чего является формирование межличностных отношений. В настоящее время формируется расширенная трактовка процесса аттракции как формирования эмоционально-оценочных представлений друг о друге и о своих межличностных взаимоотношения (как положительных, так и отрицательных) как своего рода социальной установки с преобладанием эмоционально-оценочного компонента.
Рассмотренные классификации функций общения, естественно, не исключают друг друга. Более того, существуют еще и другие варианты классификаций. Это, в свою очередь, предполагает, что феномен общения как многомерное явление необходимо изучать с помощью методов системного анализа.
2. Методы и средства эффективного общения
Правильность речи — это соблюдение действующих норм русского литературного языка. Говорящий должен владеть литературным произношением и ударением, то есть знать орфоэпические правила. Рассмотрим некоторые трудности звукоупотребления и ударения.
1. Следует обратить внимание на слова, в которых гласный [о], обозначенный буквой «е», иногда ошибочно подменяют ударным [э], или наоборот. Произносится [э] Произносится [о] Афера белесый Бытие желчь Гренадер завороженный Истекший заселенный Опека маневры Оседлый новорожденный.
2. В связи с тем, что в русском языке действует тенденция к приспособляемости звукового облика заимствованных слов с «е» после твердого согласного, многие такие слова «обрусели» и произносятся теперь с мягким согласным перед «е». Другие сохраняют твердый согласный.
Таблица 1 — Примеры слов с твердым и мягким произношением согласных
Твердое произношение | Мягкое произношение |
Альтернатива Антенна Бизнес Бестселлер Бестселлер Генетический Демиург Диспансер Индексация Компьютер Кодекс Кредо Менеджер Модель Продюсер Рейтинг Сервис Тезис Тест |
брюнетка бенефис бухгалтерия герцог деканат дезинфекция декада депеша камердинер компетенция прогресс претензия пресса термин терминал Техас текст шинель экспресс |
3. Звонкие согласные в абсолютном конце слова оглушаются: акциз [с], лизинг [к], киборг [к], демиург [к].
4. Произношение сочетания чн как [шн] требуется в женских отчествах на — ична: Ильинична, Никитична, Кузьминична и других, а также в словах: конечно, скучно, яичница, нарочно, скворечник, пустячный, очечник.
5. Сочетание «жд» в слове «дождь» и производственных от него может быть двояким: [жд’] или [шт’].
6. Не ошибайтесь в ударениях!
Аудит, августовский, апостроф, асимметрия, баловать, блокировать, бюрократия, вероисповедание, гастрономия, генезис, газопровод, грейпфрут, добыча, договор, донельзя, дремота, духовник, еретик, житие, завсегдатай, заговор, закупорить, звонить, избалованный, исповедание, исподволь, исчерпать, иконопись, камбала, каталог, колледж, квартал, квашение, кладовая, клала, красивее, кухонный, кета, кулинария, лубочный, маркетинг, маркировать, мастерски, менеджмент, мизерный, мытарство, намерение, некролог, нормировать, нефтепровод, обеспечение, обетованный, облегчить, оптовый, откупорить, парфюм, пасквиль, пиццерия, подростковый, поутру, предвосхитить, премирование, пломбировать, принудить, раджа, рэкетир, свекла, сосредоточение, средство, столяр, таможня, творог, толика, тяжба, тефтели, углубить, украинский, умерший, уставный (фонд), феномен, ходатайствовать, холеный, христианин, цемент, щавель, экзальтированный.
Часто речевые ошибки связаны с нарушением грамматических норм: морфологические требуют правильного образования грамматических форм слов разных частей речи, синтаксические предписывают нормативное построение словосочетаний и предложений. Обратимся к ряду сложных случаев:
1. Обозначения лиц по профессии, должности, ученому или воинскому званию сохраняют форму мужского рода и в том случае, если относятся к женщине.
Например: доцент Иванова, директор Петрова, заведующий кафедрой Вербицкая…
2. При выборе вариантного окончания имен существительных именительного падежа множественного числа следует знать, что окончание ы (и) — книжное:
бухгалтеры, договоры, шоферы, лекторы, инспекторы, слесари, но профессора, директора (эти слова утратили оттенок книжности).
3. Предпочтительными являются следующие формы имен существительных родительного падежа множественного числа:
балкар, бурят, грузин, лезгин, калмыков, киргизов, монголов; гусар, драгун, партизан, минеров, санитаров; ботинок, ботфорт, валенок, сапог, чумек, погон, носков, гольфов, клипсов; ватт, вольт, гектаров, граммов, кулонов, футов; абрикосов, апельсинов, мандаринов, помидоров, шампиньонов.
4. Предлоги «благодаря», «вопреки», «согласно» требуют после себя имени существительного или местоимения в дательном падеже.
Например, вопреки указаниям, согласно приказу.
5. Если подлежащее имеет в составе существительное с количественным значением (большинство, ряд, часть), то сказуемое может стоять в единственном и во множественном числе. Последняя форма предпочтительнее, если главные члены предложения оторваны друг от друга, если подчеркивается активность и раздельность действия каждого лица.
Например: Ряд бизнесменов направлен за рубеж. Большинство сотрудников отдела заявили, что они не согласны с позицией администрации.
6. Если в роли подлежащего выступает количественно — именное сочетание, то форма единственного числа сказуемого указывает на совместное действие, а форма множественного числа — на раздельное совершение действия.
Например: Пять менеджеров отправилось в поездку (группой).
Пять менеджеров отправились в поездку (каждый с самостоятельным заданием).
Лексические нормы, или нормы словоупотребления — это правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме; употребление его в тех значениях, которые оно имеет в языке; уместность его использования в той или иной коммуникативной ситуации в общепринятых в языке сочетаниях.
Ошибки словоупотребления. Следует избегать типичных ошибок словоупотребления.
1. Неразличение паронимов. Паронимы — это слова, сходные по звучанию, но имеющие разное значение. Правильно употребляйте паронимы! Например: Абонемент — документ, представляющий право на пользование чем — либо, на какое — либо обслуживание, а также само это право. Абонент — тот, кто пользуется абонементом, а также клиент некоторых коммунальных служб.
2. Неуместное употребление иностранных слов вследствие незнания их значения. Приведем толкование ряда распространенных заимствований:
Автаркия — экономическое обособление страны, направленное на создание замкнутого национального хозяйства, способного обходиться без ввоза товаров из-за границы.
Дилемма — положение, при котором выбор одного из двух противоположных решений одинаково затруднителен. Инсинуация — клеветническое измышление.
Мониторинг — систематическое наблюдение за каким-нибудь процессом с целью фиксировать соответствие результатов этого процесса первоначальным предположениям.
В сфере деловых отношений мы имеем дело и с бумагами, и с людьми. Если деловые бумаги имеют более или менее устоявшиеся формы (их стиль подчинен нормативам, стандартам, гостам, которые и определяют формы документов), то люди могут быть разными: хорошими и плохими, добрыми и злыми, добросовестными и не очень – в конце концов, просто нервными и психически неуравновешенными. Но в официально-деловых ситуациях проявления личностных качеств, особенностей характера и настроения должны быть сведены к минимуму. Соответственно, выполнение задачи обеспечить максимально комфортное общение для всех участников официально-деловых отношений напрямую зависит от коллективной культуры в той или иной организации.
В чем же выражается эта культура? И что нужно знать и о чем помнить, чтобы сохранить деловую атмосферу как внутри коллектива, так и при общении с посетителями и клиентами извне?Культуру в коллективе обеспечивает так называемый этикет делового общения (деловой этикет), поэтому в первую очередь нужно помнить, что основу делового этикета составляет официально-деловой стиль русского языка, или деловая речь. Следовательно, речевое общение должно быть таким, чтобы его можно было зафиксировать письменно, отразить в документе (в культуре речи это называется письменное восстановление речевой ситуации).
Главное требование речевого общения в процессе официально-деловых отношений – понятное, лаконичное и четкое изложение информации не только на бумаге, но и в устном разговоре. Чтобы выполнить это требование необходимо соответствие следующим условиям:
1. При общении нужно уметь грамотно говорить и писать. Это не значит быть филологом, вполне достаточно согласованно организовывать слова в предложении и иметь представление о предметном содержании употребляемых слов.
2. Деловой язык должен быть максимально обезличен, т.е. текст следует излагать от третьего лица. При этом следует избегать употреблять лично-указательные местоимения, в том числе и 3-го лица (он, она, они), поскольку их использование, когда речь идет о нескольких существительных того же рода, может противоречить точности и ясности изложения.
3. Для деловой речи недопустима неоднозначность, терминологическая вариативность и лингвистическая двусмысленность. Необходимо избегать нечетких названий, определений и каких-либо образных выражений при деловом общении, тогда возможность ошибки и недоразумения как повода для конфликта будет практически исключена.
4. При общении необходимо избегать разговорно-просторечных выражений, следует придерживаться стилистически нейтральных элементов (специальных терминологии, номенклатурных наименований, канцеляризмов и т.п.).
Это, в свою очередь, исключает употребление экспрессивных, эмоционально окрашенных высказываний, образных выражений и аллегорических сравнений, которые могут быть неправильно поняты собеседником. Высказывания, носящие оценочный характер по отношению к личности собеседника, в официально-деловой ситуации недопустимы.
5. Речь должна быть предельно информативной, строгой и сдержанной, что возможно лишь при выполнении предыдущих условий
Также для обеспечения информативности необходимо четко определить основной предмет и тему речевого общения: заявление о предоставлении услуг, требование к качеству их выполнения, жалоба на это качество и прочее.
Если при устном общении ситуация все же выходит из-под контроля, и угроза скандала возникает несмотря на все усилия соответствовать нормам делового этикета, следует или прекратить данное общение, или перейти к «сухому языку документа» буквально – т.е. вступить в официально-деловую переписку. Тогда субъектам деловых отношений, коими являются стороны-участники делового общения, будет весьма затруднительно выйти за рамки официально-делового стиля. Требования официально-делового стиля отнюдь не исключают из практики общения доброжелательных, дружелюбных и приветливых отношений между людьми. Напротив, правила официально-делового стиля только способствуют установлению на рабочих местах здоровой, нравственной атмосферы взаимного уважения, что в конечном итоге благотворно сказывается на качестве и производительности трудовой деятельности.
По своим формам и видам общение чрезвычайно разнообразно. Можно говорить о прямом и косвенном общении, непосредственном и опосредованном, вербальном и невербальном и т.д.
Вербальное общение – это общение с помощью словесной, языковой системы передачи информации, осуществляется посредством речи. В вербальном общении обычно применяют два варианта речи: устная и письменная.
Невербальное общение – это неречевая форма общения, включающая в себя жесты, мимику, позы, визуальный контакт, тембр голоса, прикосновения и передающая образное и эмоциональное содержание. Невербальные средства общения нужны для того, чтобы: регулировать течение процесса общения, усиливать психологический контакт между партнерами, обогащать значения, передаваемые словами, направлять истолкование словесного текста, выражать эмоции и отражать истолкование ситуации.
Общение может быть личным и деловым. Личное общение – это неофициальный обмен информацией. Деловое общение – это процесс взаимодействия людей, выполняющих совместные обязанности или включенных в одну и ту же деятельность. В какой бы ситуации общения вы не находились, важно помнить, что Ваше поведение в процессе общения должно быть уверенным, искренним и доброжелательным, и это приведет Вас к успеху.
Общение в зависимости от обстоятельств может быть прямым и косвенным. В первом случае оно проходит при непосредственном контакте субъектов общения, а во втором — с помощью переписки или технических средств. Как в процессе прямого, так и косвенного общения используются различные методы влияния или воздействия на людей.
Выделяют следующие — убеждение, внушение, принуждение.
Убеждение — воздействие посредством доказательств, логического упорядочения фактов и выводов. Подразумевает уверенность в правоте своей позиции, в истинности своих знаний, этической оправданности своих поступков. Убеждение — ненасильственный, а значит, и нравственно предпочтительный метод влияния на партнеров по общению.
Внушение, как правило, не требует доказательств и логического анализа фактов и явлений для воздействия на людей. Основывается на вере человека, складывающейся под влиянием авторитета, общественного положения, обаяния, интеллектуального и волевого превосходства одного из субъектов общения. Большую роль во внушении играет сила примера, вызывающая сознательное копирование поведения, а также бессознательное подражание. Принуждение — наиболее насильственный метод воздействия на людей. Предполагает стремление заставить человека вести себя вопреки его желанию и убеждениям, используя угрозу наказания или иного воздействия, способного привести к нежелательным для индивида последствиям. Этически оправданным принуждение может быть лишь в исключительных случаях. На выбор метода воздействия на людей оказывают влияние разнообразные факторы, в том числе характер, содержание и ситуация общения (обычная, экстремальная), общественное или служебное положение (властные полномочия) и личностные качества субъектов общения.
Принципы общения.
1. Пунктуальность (делайте все вовремя).
Только поведение человека, делающего все вовремя, является нормативным. Опоздания мешают работе и являются признаком того, что на человека нельзя положиться.
2. Конфиденциальность (не болтайте лишнего).
Секреты учреждения, корпорации или конкретной сделки необходимо хранить так же бережно, как тайны личного характера. Нет также необходимости пересказывать кому-либо услышанное от сослуживца, руководителя или подчиненного об их служебной деятельности или личной жизни.
3. Любезность, доброжелательность и приветливость. В любой ситуации необходимо вести себя с клиентами, заказчиками, покупателями и сослуживцами вежливо, приветливо и доброжелательно. Это, однако, не означает необходимости дружить с каждым, с кем приходится общаться по долгу службы.
4. Внимание к окружающим (думайте о других, а не только о себе).
Внимание к окружающим должно распространяться на сослуживцев, начальников и подчиненных. Уважайте мнение других, старайтесь понять, почему у них сложилась та или иная точка зрения. Всегда прислушивайтесь к критике и советам коллег, начальства и подчиненных. Когда кто-то ставит под сомнение качество вашей работы, покажите, что цените соображения и опыт других людей. Уверенность в себе не должна мешать вам быть скромным.
5. Грамотность (говорите и пишите хорошим языком).
Внутренние документы или письма, направляемые за пределы учреждения, должны быть изложены хорошим языком, а все имена собственные переданы без ошибок. Нельзя употреблять бранных слов. Даже если вы всего лишь приводите слова другого человека, окружающими они будут восприняты как часть вашего собственного лексикона.
Общительность – черта характера личности, выражающая потребность и способность человека к общению, контактам с другими людьми, установлению с ними взаимопонимания. Для общительного человека характерны: легкость контактов, способность и умение не теряться в ситуациях общения, стремление к инициативе, к лидерству в группе. Общение является глубочайшей потребностью личности, а следовательно, и условием и средством ее удовлетворения. В общении удовлетворяются 3 потребности: потребность в самовыражении и в каких-либо достижениях, потребность во взаимопонимании, потребность в признании личности, в укреплении позиции, в уважении. Важно правильно оценивать различные ситуации общения.
Техника общения.
Техника общения — приемы, которые можно использовать в общении для произведения нужного эффекта, завладения вниманием оппонента, достижения определенных целей
Полемические приемы
1. Юмор, ирония, сарказм — усиливают эмоциональное воздействие на слушателей, помогают разрядить напряженную обстановку. Ироническое замечание может смутить оппонента.
2. Прием бумеранга — («бей врага его же оружием») заключается в том, что тезис или аргумент обращается против того, кто их высказал.
«Что он в самом деле, — подумал про себя Чичиков, — за дурака, что ли, принимает меня?»- и прибавил потом вслух: — Мне странно, право: кажется, между нами происходит какое — то театральное представление или комедия, иначе я не могу себе объяснить… Вы, кажется, человек довольно умный, владеете сведениями образованности. Ведь предмет просто фу-фу. Что лее он стоит? Кому нужен?
-Да вот вы же покупаете, стало быть, нужен. Здесь Чичиков закусил губу и не нашелся что отвечать. (Н. В. Гоголь, «Мертвые души»)
3. Сведение к абсурду — демонстрируется ложность тезиса, так как следствия, вытекающие из него, противоречат действительности .
Знаменитый русский адвокат Ф.Н.Плевако выступил в защиту старушки, укравшей жестяной чайник стоимостью 50 копеек. Тезис прокурора был такой: частная собственность священна; если позволить людям покушаться на нее, страна погибнет. Ф.Н. Плевако выступил так: «Много бед и испытаний пришлось претерпеть России за ее больше чем тысячелетнее существование. Печенеги терзали ее, половцы, татары, поляки. Двунадесять языков обрушилось на нее, взяли Москву. Все вытерпела, все преодолела Россия, только крепла и росла от испытаний. Но теперь, теперь… старушка украла старый чайник ценою в 50 копеек. Этого Россия уж, конечно, не выдержит, от этого она погибнет безвозвратно.»
Приговор суда был оправдательным.
4. Атака вопросами — в споре важно задавать вопросы, отвечать всегда сложнее, чем спрашивать. Цель этого приема — перехватить инициативу, сделать положение оппонента затруднительным.
— Но допустим, что вы правы. Допустим, что я предательски ловлю вас на слове, чтобы выдать полиции. Вся арестуют и потом судят. Но разве в суде и в тюрьме вам будет хуже, чем здесь? А если сошлют на поселение и даже на каторгу, то разве это хуже, чем сидеть в этом флигеле? Полагаю, не хуже… Чего же бояться?
Видимо, эти слова подействовали на Ивана Демьяновича. Он покорно сел. (А.П. Чехов. «Палата №6»).
5. Довод к человеку — вместо обоснования тезиса пытаются опереться на чувства и настроения слушателей, начинают оценивать не поступки человека, а его достоинства и недостатки.
Когда товарищ прокурора сумел доказать, что подсудимый виновен и не заслуживает снисхождения, когда он уяснил, убедил и сказал: «Я кончил», — поднялся защитник. Все навострили уши. Воцарилась тишина. Адвокат заговорил, и… пошли плясать нервы…ской публики!..
-Мы — люди, господа присяжные председатели, будем же и судить по-человечески! — сказал, между прочим, защитник. — Прежде чем предстать перед вами, этот человек выстрадал шестимесячное предварительное заключение. В продолжение шести месяцев жена лишена была своего любимого супруга, глаза детей не высыхали от слез при мысли, что около них нет дорогого отца! О, если бы вы посмотрели на этих детей! Они голодны, потому что их некому покормить, они плачут, потому что они глубоко несчастны… Да поглядите же! Они протягивают к вам свои ручонки, просявсе возвратить им их отца!. Защитник говорил и говорил… Факты он миновал, а напирал больше на психологию. (А. П. Чехов. «Случай из судебной практики»)
Риторические приемы воздействия на собеседника.
1. Утверждение отрицательного предиката:
- Твоя способность не мыслить разумно, весьма обременительна!
- Твое желание быть непоследовательным в своих рассуждениях, думаю, удовлетворено в полной мере!
- Думать так, значит не думать вовсе!
- Твое умение не предвидеть столь же убедительно, как и постоянно!
2. Отрицание отрицательного предиката:
- Потрудись выражать свои мысли менее невразумительно!
- Невозможно не удивиться твоей не вдумчивости!
Такие стилистические конструкции более доступны сознанию оппонента, а значит, более убедительны. Причины этого в том, что почти все отрицательные понятия были созданы путем звуковой замены отрицания положительных:
Болезнь — не здоровье
Пьянство — не трезвость
Глупость — не умность
Сама категория отрицательного вторична по отношению к положительному. Отрицание — это не «не бытие», а отсутствие существующего. Познание окружающей реальности не может быть отрицательным, так как любое восприятие имеет причину, а следовательно положительное основание.
В разговоре мы почти не задумываемся над правильным соответствием понятий сущностей и определений с привычными названиями идей. Большинство людей имеет весьма смутные представления о смысловом содержании произносимых ими слов. Их умы скользят по поверхности общепризнанных словосочетаний в следствии лени или не способности постигнуть истинное содержание. В разговоре с подобными собеседниками не следует употреблять отвлеченных идей, требующих проницательности и воображения. Понятие «неудачи» для них убедительнее чем его звуковые замены: ошибка, поражение, крах, фиаско и т.д. Утверждение отсутствия первичных оснований наших идей предпочтительнее, чем следующих из них отрицаний. Так как люди и без того имеют мало согласия относительно тех или иных идей, то это расхождение увеличивается с использованием «звуковых замен». При объяснении чего — либо люди склонны прибегать к метафорам в виду их всеобщей очевидности. Восприятие информации происходит в следующей последовательности: в начале — осознание смысла замены, т.е. подбор привычных индивиду идей связанных с этим словом, потом выявление связи с положительным образованием, которое отрицается. Сократив эту цепь рассуждений путем использования в речи непосредственно отрицания положительной идеи, мы исключим неизбежные ошибки мышления собеседника, вызванные возможно не правильным соответствием идей или просто неспособностью к созерцанию логических связей.
Использовать эти приемы можно и в шутливой форме:
Он всегда бережно хранил печать несообразительности на своем лице! Обладательница ярко выраженной непривлекательности!
Общение бывает как словесное, так и бессловесное, невербальное. Психологи подсчитали, что словесная информация в общении составляет 20%, а несловесная — около 80. Сознательное доверие в первую очередь связано с содержанием, а подсознательное — с невербальным общением.
Начало разговора. Встретив знакомого, мы обычно в первую очередь интересуемся: «Как дела?» Чаще всего нам отвечают: «Порядок, нормально». И вопрос, и ответ произносятся автоматически. Большинство не испытывает никаких ощущений, когда коротко отвечают: «Порядок». Они просто произносят ставшее привычным слово. Однако нестандартный ответ на вопрос о делах позволяет нам начать любой разговор с положительной ноты. Т.е. Если произнести в ответ что-нибудь вроде «потрясающе» или «удивительно».то и эффект будет совершенно другим.
Установление контакта. Большинство людей рады возможности поговорить, но можно натолкнуться на того, кто предпочитает оставаться в одиночестве и не слишком заинтересован в общении. Если, например, человек стоит, глядя себе под ноги, избегая чьего бы то ни было взгляда, он недвусмысленно показывает: «Мне не до разговоров!» Точно так же о нежелании вступать в контакт сигнализирует поза человека, который стоит или сидит, скрестив ноги или руки, смотрит скучающим взором. Если же человек улыбается, поглядывает на вас, а его руки и ноги расслаблены, значит, он невербальным способом проявляет к вам свой интерес. Представители противоположного пола могут проявлять интерес иначе — например, поправляя волосы, одергивая одежду, поглаживая какую-либо часть тела или ручку кресла, позволяя вам поймать направленный на вас взгляд и удерживая этот взгляд, прежде чем отвести глаза. Заговорить с посторонним человеком очень просто. Как только вы выбрали человека для общения, следующим шагом должна стать улыбка, визуальный контакт и затем непосредственно сам разговор. Хотя множество людей затрудняются при выборе подходящего начала для разговора, исследования показывают, что для установления нового контакта или знакомства ваши первые слова не играют практически никакой роли. Ваши слова не должны быть слишком умными или полными глубокого смысла. Вполне достаточно простого замечания. Что является на самом деле важным, так это использование всех возможностей установить контакт и поддержать беседу. Если ваш собеседник заинтересуется, он наверняка даст вам некоторую вспомогательную информацию, которая поможет вам найти общие интересы и продолжить беседу. Найти тему для разговора очень просто. Лучше всего выбирать из следующего:
- ситуация;
- собеседник;
- вы сами.
Начинать беседу лучше всего, задав вопрос, высказав мнение или констатируя факт.
Главная цель разговора — заинтересовать собеседника, поэтому лучше начать с вопроса. Высказывание мнения стимулирует разговор лучше, чем просто констатация факта. Когда вы сообщаете, что автобус сегодня запаздывает или какая замечательная погода, вы не вовлекаете другого человека в разговор. В вашем утверждении должно содержаться нечто такое, с чем собеседник обязательно согласится, поскольку факт очевиден. Высказывая свое мнение, человек сразу же вступает в разговор. Сформулированное вами утверждение должно содержать какую-то информацию, а последовавший за ним вопрос послужит стимулом вступить в разговор.
Разговор о ситуации. Начать беседу о ситуации, в которой вы с собеседником находитесь, — лучший и наиболее простой способ вступить в разговор. Такая тема не провоцирует беспокойство, как, например, разговор о собеседнике, и значительно сильнее вовлекает в разговор, чем рассказ о себе. Чтобы начать беседу о ситуации, осмотритесь и найдите что-то интересное или удивительное, что наверняка заинтересует вашего потенциального собеседника и о чем он с удовольствием поговорит. После того, как вы задали вопрос или высказали свое мнение, внимательно выслушайте ответ. Помните, что лучше сказать что-нибудь, чем промолчать.
Разговор о собеседнике. Большинству людей нравится говорить о себе, поэтому они, как правило, с удовольствием отвечают на вопросы, касающиеся их самих. Прежде чем вступить в подобную беседу, необходимо понаблюдать за тем, что ваш собеседник делает, как он одет, о чем говорит, что читает. Необходимо найти тему, которая будет ему интересна.
На улице: «Похоже, вы заблудились. Я могу вам помочь?»
- После семинара: «Вы сделали очень интересное замечание. Скажите, а почему высчитаете, что солнечную энергию еще долго не удастся использовать?»
Во время пробежки: «Какие у вас кроссовки? Почему вы выбрали именно эти?»
Хорошее начало разговора — какая-то приятная собеседнику фраза, немного восхищения или просто комплимент.
«Я студент такого то факультета, изучаю это и это. А чем вы занимаетесь?»
«Простите?», «Например?», «А вы?»
Рассмотрим ту же беседу, в которой ведущий использует подобную технику, чтобы заставить собеседника сказать больше.
Техника кивка. Кивок — это движение, в большинстве стран используемое для подтверждения. Его происхождение лежит в преклонении головы. Тем самым вы как бы говорите собеседнику: «Я склоняюсь перед тобой, я подчиняюсь тебе, я сделаю так, как ты захочешь». Короткий кивок — это, по сути, сокращенная форма склонения перед собеседником.
Существуют два основных способа применения техники кивка. Если я испытываю позитивные чувства или готов подтвердить слова собеседника, моя голова бессознательно начинает кивать вместе со словами. И наоборот, если я нейтрален, но намеренно начинаю кивать, то непроизвольно начинаю испытывать позитивные чувства. Другими словами, позитивные ощущения заставляют вас кивать — и наоборот: когда вы киваете, ваши ощущения меняются на позитивные. Вторая область применения техники кивка — это поддержание беседы. Вот как это делается. После того, как вы задали открытый вопрос или использовали «мостик», а собеседник начал вам отвечать, кивайте, слушая ответ
Умение слушать. Умение слушать — несомненно важное качество, потому что любой собеседник больше заинтересован в себе чем вас. И предпочитает слышать то, что говорит сам,а от оппонента ждет лишь благожелательного восприятия. Поэтому для завоевания полного доверия необходимо создать у собеседника ощущение, что вы исключительно внимательно слушаете его. Любой человек хочет, чтобы его выслушали, потому что это создает у него ощущение собственной значимости.
Анализ показывает, что вербальная часть обычно занимает от 5% до 20% сообщения, остальное относится к невербальной коммуникации. При этом, 40% информации песет язык тела (позы, движения, мимика) и около 30% — голос (тон, интонации, ритм, тембр).
Естественно, в разных контекстах эти соотношения могут немного отличаться, но общая тенденция останется. Например, во время телефонного разговора, язык тела будет практически отсутствовать, а большая часть информации будет передаваться при помощи голоса. При этом слова определяют долю информации, остальное — уровень воздействия. Есть еще одно правило. Если сознание говорит одно, а подсознание совершенно другое -обычно побеждает подсознание. Этим, как раз, и пользуются профессиональные мошенники. Например, им могут доверить посторожить вещи самые бдительные люди, а потом удивляться тому, что пропал не только новый чрезвычайно приятный знакомый, но и чемоданы. А сознание находит логичное объяснение уже совершенному поступку.
Общение – одна из универсальных форм активности личности (наряду с познанием, трудом, игрой), проявляющаяся в установлении и развитии контактов между людьми, в формировании межличностных отношений и порождаемая потребностями в совместной деятельности.
Общение пронизывает собой всю психическую жизнедеятельность человека. Как личность, так и любая общность – продукт их внутреннего и внешнего общения, результат, прежде всего, их коммуникативной деятельности. Это же относится и к предметной деятельности, которая предполагает благоприятное, стимулирующее общение как условие своей эффективности. И это применимо не только к групповой, но и к индивидуальной, в том числе и творческой, активности. Последняя предполагает достаточно высокий уровень внутренней гармонии (или дисгармонии) в общении индивида с самим собой.
Человеческое общение напоминает своеобразную пирамиду, состоящую из четырех граней: мы обмениваемся информацией, взаимодействуем с другими людьми, познаем их и, вместе с этим, переживаем собственное состояние, возникающие в результате общения. Общение можно рассматривать как способ объединения индивидов, а также как способ их развития. В целях эффективного общения необходимо обладать в первую очередь культурой речи, навыками и техниками общения.
В связи с выше изложенным, в нашем исследовании мы дали теоретический анализ проблемы культуры речи и эффективности общения, выявили сущность, содержание, структуру данных понятий, рассмотрели способы, методы и техники эффективного общения.
Список литературы
[Электронный ресурс]//URL: https://litfac.ru/kursovaya/kultura-rechi-2/
1. Абрамов Н. Искусство разговаривать// Русская речь. — 1991. — № 4.
2. Актуальные проблемы культуры речи. М., 1970.
3. Браим И.Н. Этика делового общения. — Минск, 1996.
4. Васильева А.Н. Основы культуры речи. М: Русский язык, 1990.
5. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Культура и искусство речи. Современная риторика. Ростов-на-Дону. Издательство «Феникс». 1996.
6. Волгин Б. Деловые совещания. — М., 1991.
7. Гольдин В.Е., Сиротинина О.Б. Речевая культура // Русский язык. Энциклопедия. — М., 1998.
8. Головин Б.Н. Основы культуры речи. М: Высшая школа, 1998.
9. Далецкий Ч. Практикум по риторике. — М., 1996.
10. Дебольский М. Психология делового общения. — М., 1992.
11. Карнеги Д. Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей. — Киев, 1989.
12. Калинин А.В. Культура русского слова. М: МГУ. — 1984.
13. Колесов В.В. Культура речи. СПб: Лениздат, 1988.
14. Проведение деловых бесед и переговоров. Как добиться своей цели. – Воронеж. — 1991.
15. Пиз А. Язык телодвижений. Как читать мысли других по их жестам. Нижний Новгород, 1992.
16. Розенталь Д.Э., М.А. Теленкова «Словарь лингвистических терминов». М, 1954.
17. Сборник статей «О культуре речи». М: Знание, 1981.
18. Сухарев В.А. Быть деловым человеком. — Симферополь, 1996.
19. Честара Дж. Деловой этикет. — М., 1997.
20. Ширяев Е.Н. Что такое культура речи // Русская речь. — 1991. — № 4.
21. Ягер Д. Деловой этикет: как выжить и преуспеть в мире бизнеса. — М., 1994.