“Собранье пестрых глав”. Язык и стиль романа “Евгений Онегин” А.С. Пушкина
А.С. Пушкин стал великим преобразователем русского литературного языка. На основе живой русской речи он стремился создать “язык общепонятный”. В своих художественных произведениях поэт стремился к тому, чтобы словесные средства языка строго соответствовали изображаемому им миру: эпохе, характерам героев, их быту.
И это соответствие мы находим в романе в стихах “Евгений Онегин”.
Сам поэт назвал роман “собраньем пестрых глав”
в посвящении Плетневу. Это высказывание поэта справедливо и по отношению к языку романа “Евгений Онегин”. В произведении представлены самые разнообразные элементы лексики, средства художественной выразительности.
Так, в первой главе, знакомя читателя со своим героем, автор использует стиль светской речи. Здесь мы находим много иностранных слов (“боливар”, “панталоны”, “фрак”, “жилет”, “сплин”, “денди”); непереводимые заимствования (“roast-beef”); книжные выражения (“отступник бурных наслаждений”); реминисценции из греко-римской мифологии (“Фобласа
давний ученик”, “подобный ветреной Венере”, “Дианы грудь, ланиты Флоры”, “ножка Терпсихоры”, “лобзать уста младых Армид”, “обоих ожидала злоба слепой Фортуны и людей”).
Характеризуя Ленского, автор передает все особенности языка романтической поэзии: “Он с лирой странствовал на свете”, “поэтическим огнем душа воспламенилась в нем”. Передавая мысли юного поэта перед дуэлью, А.С. Пушкин использует витиеватые метафоры, развернутые сравнения, книжные выражения:
Он мыслит: “Буду ей спаситель,
Не потерплю, чтоб развратитель Огнем и вздохов и похвал Младое сердце искушал,
Чтоб червь презренный, ядовитый Точил лилеи стебелек;
- Чтобы двухутренний цветок Увял еще полураскрытый”.
Отношение автора к этой речи и критическое осмысление поэтом романтического стиля передано в ее своеобразном “переводе” мыслей Ленского:
Все это значило, друзья:
С приятелем стреляюсь я.
С большой теплотой пишет А.С. Пушкин о своей любимой героине – Татьяне. Здесь мы часто встречаем эпитет “милая”: “Я так люблю Татьяну милую мою”, “Татьяна, милая Татьяна”, “и меркнет милой Тани младость”.
Рассказывая о ее любви и подчеркивая романтический характер этого чувства, поэт использует эпитеты и метафоры: “пьет обольстительный обман”, “ты пьешь волшебный яд желаний”, “ланиты мгновенным пламенем покрыты”.
Сюжет и композиция романа «Евгений Онегин» Пушкина А.С
... романа «Евгений Онегин» Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин» — лиро-эпическое произведение, роман в стихах. Лирическое и эпическое здесь равноправны, образ автора не менее важен, чем образы героев. Эпическим в данном произведении является сюжет, ...
Татьяна пишет письмо Онегину по-французски. Однако в нем раскрывается душа русской девушки: “по сердцу я нашла бы друга”, “к моей несчастной доле хоть каплю жалости храня”. Близость речи Татьяны к народной ощущается и в разговоре с няней.
В главах, посвященных описанию деревенской жизни, поэт часто использует живую разговорную речь, просторечие. Такова в романе речь няни Татьяны, речь ключницы Анисьи и разговоры старушки Лариной.
В лирических отступлениях автор делится с читателем своими мыслями о поэзии, литературных стилях. Поэтому в романе много литературных терминов: “мадригал”, “ямб”, “хорей”, “эпиграфы”, “эпиграммы”. Воссоздавая единый образ своей эпохи, также поэт размышляет о науках, искусстве, театре. В романе часто встречаются литературные, артистические, научные имена: Дидло, Истомина, Гомер, Феокрит, Адам Смит, Шаховской, Ричардсон, Руссо, Гердер, Манзони, Фонтенель, Тиссо.
Все это создает определенный историко-культурный контекст, энциклопедизм романа, что было отмечено В.Г. Белинским.
Отметим также наличие в романе архаизмов: “алчны”, “ланиты”, “алкало”, “отроковицы”, “очи”, “уста”, “в персях”, “велеречивый”. Есть у А.С. Пушкина и морфологические архаизмы: “своевольство”, “древес”.
Находим в романе и синтаксические архаизмы – архаизмы управления: “Бежал он их беседы шумной”, “Ее постели сон бежит”, “Журналов вняв молящий глас”. Также в произведении встречаются славянизмы: “хладного”, “умиленным”, “упоенный”, “бразды”.
Роман написан “онегинской строфой”. Это 14 стихов четырехстопного ямба: 3 четверостишья с различной рифмовкой (перекрестной, смежной, кольцевой) и завершающие 2 строки со смежной рифмовкой. AbAbCCddEfTEgg(большие буквы – женские рифмы, маленькие – мужские).
В финале онегинской строфы Пушкин использует парную рифмовку – последние строчки отражаются друг в друге, замыкаются сами на себя.
Ямб – размер, близкий к живой разговорной речи, он позволяет поэту вести живой, непринужденный разговор с читателем, “забалтываться донельзя”, по выражению самого Пушкина.
Исследователи по-разному подходят к тол кованию строения онегинской строфы. Так, Томашевский считает, что эта строфа начинается тезисом, кратко формулирующим тему (первое четверостишье), продолжается развитием темы (второе и третье четверостишье) и заканчивается сентенцией. Поэт придавал большое значение этому заключительному двустишию, выполняющему роль эмоционально заостренной точки (pointe), в виде изречения, эпиграммы, шутки, меткого оборота: “И наши внуки в добрый час Из мира вытеснят и нас!”; “Простим горячке юных лет И юный жар и юный бред”; “Не всякий вас, как я, поймет; К беде неопытность ведет”.
Стоит отметить, что Пушкин использует все возможности тогдашней рифмы: глагольные (“забавлять” – “поправлять”), отглагольные существительные (“творенье” – “уединенье”), омонимы (“о том” – “том”), ассонансы (“колеи” – “земли”), иностранные слова рифмуются с русскими (“et cetera”- “добра”).
Таким образом, языковая стихия “Евгения Онегина” очень разнообразна. Речь героев и самого автора становится средством характеристики, создает определенную историческую и культурную атмосферу, определяет энциклопедизм романа.
Вопросы и ответы к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин»
... Какова роль картин природы в романе «Евгений Онегин»? Как построена онегинская строфа? Каким вы представляете себе будущее героев романа? В первой главе есть ... что «когда б я был, как ты, поэт», предпочел бы Татьяну. Онегин, в отличие от Ленского, способен понимать духовную ... угрюм», — пишет автор о себе и об Онегине. Попытайтесь объяснить заботу Пушкина об иллюстрации к этой главе. Почему он не ...
1
votes, average:
5.00
out of 5)