Толчком к сочинению тристана и изольды стала любовь

XII век — эпоха Высокого Средневековья. Эпоха отважных, мудрых и решительных рыцарей. Эпоха, следующая за Античностью. Литература Средневековья уже отделилась от литературы античности, но все еще сохраняет некоторые ее черты: мифологических персонажей и мифологические явления, гиперболизацию (почти отсутствуют литоты).

Сказания и романы этой эпохи в чем-то даже подобны сказкам.

В эпоху Средневековья появляются куртуазные и рыцарские сказания, кельтские сказания. Куртуазный роман — это роман о придворных, о королеве, фактически о рыцарях. В центре такого романа героическая личность, рыцарь, который в честь своей дамы совершает немыслимые подвиги, порой фантастические и нереальные. Роль рода в такие романа сведена на нет, обычно герой не знает ничего о своей родне и своем рождении. Подвиги героя — это своего рода авантюра. Вообще, куртуазный роман — это роман прежде всего о мужчинах и для мужчин, так как в центре повествования находится мужчина. Здесь женщина показана глазами мужчины. Он далек от устоев феодального общества XII века. Правила поведения с женщиной в таких романах складываются как отношения между вассалом и господином. Герой готов сделать все, чтобы завоевать сердце дамы. Впервые, женщина — это не только тело, но и душа, сердце, которые надо завоевать красивыми словами, поступками и подвигами. Любовь здесь впервые описывается как чувство утонченное. Но прежде всего, это форма внебрачных отношений между мужчиной и женщиной. Можно сказать, что куртуазная любовь — это игра. Смысл ее заключается в том, чтобы привлечь внимание прекрасной знатной дамы и тем самым получить как бы знак престижа.

Такая мужская забава помогла женщинам феодальной Европы получить свое место в обществе. Еще одна отличительная черта — использование образов-аллегорий. Принимая во внимание все выше сказанное, можно с уверенностью сказать, что любовь Тристана и Изольды лишена куртуазности. Первое отличие можно заметить в том, что в куртуазном романе всегда есть Прекрасная Дама и ее вассал, здесь же мы не видим неравенства между героями. Тристан и Изольда равны друг перед другом. Никто из них не подчиняется. Во-вторых, в куртуазном романе герои не скрывали свои чувства. Король знал, что за его дамой ухаживает рыцарь — это было нормой. У нас же все иначе: Тристан и Изоьда пытаются скрыть свои отношения и свою любовь от короля Марка. Тристан чувствует вину перед своим дядей, которого он чаще называет отцом.

14 стр., 6730 слов

Культура Беларуси эпохи Средневековья

... культуру и религиозные верования белорусов оказали также и другие этнические общности: западнославянские, южнославянские и тюркские, главным образом поляки, болгары и татары. Важнейшим событием эпохи Средневековья ... -культурными и государственно-политическими образованиями континентальной Европы. Христианство появилось в Беларуси не на пустом месте. Знакомству с ним содействовали военные походы, ...

Скорее, роман о Тристане и Изольде относится к рыцарскому. В таком романе на передний план выдвигается рыцарь, который совершает подвиги во имя славы и прославления своей возлюбленной. Рыцарский роман — это свеого рода вершина Средневековой повествовательной литературы. Такой роман охотно прибегает к атмосфере сказочности и прямому использованию сказочных мотивов и фантастики.

Тристан и Изольда — это грешники своего времени. Грех их в том, что они пытаются скрыть тайну своих отношений. Несмотря ни на что, они стараются продлить свои отношения и продлить свою страсть.

В куртуазном романе любовь — это всегда удовлетворение, которые приносит счастье героям. У Тристана и Изольды все наоборот. Их любовь приносит им лишь страдания. Вся их жизнь проходит в страданиях друг без друга, их мучает мысль о невозможности быть вместе всегда и везде.

Как уже было сказано, в рыцарских романах присутствует атмосфера сказочности и фантастики. Это можно заметить в таких сценах, как «Битва с драконом», «Любовный напиток», «Бранжьена заменяет Изольду», «Прыжок Тристана», «Лес Моруа», «Чудо с терновником».

Тристан здесь представлен как и любой рыцарь — сильным, отважным, мудрым. Можно заметить, что зачастую он сам ищет приключений. В главе «Битва с драконом» Тристан один без чьей-либо помощи сражается и побеждает дракона, с которым до него никто не рисковал вступать в бой. Даже битва с Морхультом ярко описывает нам всю мощь Тристана. Здесь он представлен как юный, но отважный рыцарь, готовый встать на защиту людей.

Особенности любви Тристана и Изольды:

Но главный для нас вопрос — это вопрос об особенностях любви в романе о Тристане и Изольде. Какая же любовь изображена в легенде? В нашей легенде изображена любовь пылкая и страстная, плотская и взаимная. Неоднократно даже говорится о том, что любовники прекрасны в своей бесстыдной наготе, они сжимают друг друга в объятиях. Хоть такая любовь и не понятна обществу, но очевидно то, что она им не осуждается. Любовь эта греховна лишь с точки зрения общепринятой морали. В своей книге «Средневековые легенды и Западноевропейские литературы» А. Д. Михайлов заметил, что у любви Тристана и Изольды есть по меньшей мере три оправдания. Во-первых, она родилась еще до брака, ведь Тристан добыл себе невесту в честном поединке, значит, по праву она принадлежит ему. Во-вторых, любовь эта не освящена, конечно, ибо освящение предполагает какой-то возвышающий обыденное акт, а скреплена напитком. В-третьих, эта любовь априори не может быть счастливой. Эта концепция нашей легенды.

А. Д. Михайлов также замечает, что их любовь не может быть счастливой не потому что Изольда обвенчана с другим. Здесь все кроется в сложном характере Тристана. Он любит Изольду на всю жизнь, но он сам создает препятствия на пути своей любви. Это было подмечено Дени де Ружмоном. Ружмон пишет: «Каковы в действительности тема легенды? Разлуки влюбленных? Да, но во имя страсти, во имя любви к любви, которая их терзает, во имя обострения любви, ее преображения — даже ценой собственного счастья и собственной жизни».

Отношения любящих можно представить как череду встреч и расставаний. Но не только этим поддерживается их вечная любовь друг к другу. Она поддерживается еще и полным доверием друг к другу. Так, Изольда всегда пойдет за Тристана, Тристан — за Изольду. Чего бы им это не стоило. Они всегда готовы прийти на помощь друг к другу, как бы далеко не находились.

8 стр., 3624 слов

Рыцарский роман (В. фон Эшенбах «Парцифаль», Готфрид ...

... и фон Эшенбаха, но в итоге сам написал роман "Тристан и Изольда". В романе Готфрида Страсбургского почти нет элементов куртуазной любви, а герои погибают под ударами жестокого и неотвратимого ... грубое, обыденное из него изгоняется. 1. Рыцарский роман 1.1 Основные особенности рыцарского средневекового романа В последней трети XII в. в Германии развивается рыцарский роман. В нем мы находим в основном ...

Но что же является препятствиями для Тристана? В чем преграда для их с Изольдой счастья? Подлинные препятствия — это препятствия внутренние, психологические. Они для него непреодолимы. Он стоит перед выбором: челове, воспитавший его или любимая женщина. Марк или Изольда. Выбор сложный, ведь это выбор между двумя родными людьми. И какие бы внешние препятствия не преодолевал Тристан, эти, внутренние, он не преодолеет никогда.

Но на этом препятствия не заканчиваются. Тристан создает их для себя вновь и вновь. Дени де Ружо считает, что еще одним из них является его женитьба на Белорукой Изольде. Но и женитьба на другой не разрушает связь между влюбленными, она только усиливает ее. Тристан пытается полюбить свою жену, которая влюблена в него также сильно, как и он в свою Изольду. Даже в тексте можно заметить намек на это: «И знайте, что если другая Изольда любила его, то эта любила в сто крат сильнее». Но все же, женитьба — это попытка забыть первую Изольду, отказаться от нее, вытеснить свою прежнюю любовь.

Многие ученые сходятся в мнении, что Изольда Белорукая — это дублет первой Изольды. Но скорее всего, что это не так. А. Д. Михайлов изобразил взаимоотношения героев следующим образом:

Тристан

Марк Изольда 2

Изольда 1

Объяснение таблицы таково: отношения с ирландской принцессой — это измена Марку. Женитьба на второй Изольде — измена первой. «Для того, чтобы не чувствовать вины перед названным отцом, примириться с ним в сердце своем, надо изменить возлюбленной. Тем самым функционально Изольда Белорукая оказывается дублетом Марка. Вот почему Тристан так страдает не выполняя своих супружеских обязанностей.»[1]

Тристан обречен мучатся до конца жизни. На это указывает и тот факт, что в день его рождения и в день смерти его матери, он был назван Тристаном. Имя это означает то, что судьба у него будет тяжелая. Назвала она его печальным именем Тристан в честь своих мук.

Тристан и Изольда вынуждены преодолевать все трудности, но и это неотвратимо влечет их к гибели.

Несмотря ни на что, любовь эта подлинная. Да, она не может быть оправдана предательством к дяди, но она оправдывает себя тем, что эта любовь настоящая, вечная, всепрощающая и всепобеждающая. Она незаконна с точки зрения морали XII века, но она законна в том плане, что она взаимна.

Тристан и Изольда ищут любые возможности, чтобы только оказаться вместе, оказаться в объятиях друг друга. Пусть их любовь и нне делает их идеальными и благородными. Они в этом и не нуждаются. У каждой любви свои собственные законы, неподвластные ничему.

Ж. Ш. Пайен заметил, «тот, кто любит, — находится за пределами добра и зла».

Интерпретация любви в романе о Тристане и Изольде:

Интерпретация любви в романе о Тристане и Изольде заключается в том, что их любовь провозгласила право страсти сумрачной, темной. Страсти, которая связана с несправедливостью и жестокостью. Новым в романе является и появление любовного треугольника: Тристан — Изольда — Марк. Все это разрушает куртуазные мифы. История этой любви завоевала мир. Она стала совершенно исключительной для своего времени.

4 стр., 1608 слов

Тристан и Изольда

... ё произведение, отражает глубокие противоречия в рыцарском обществе и его мировоззрении. Изображая любовь Тристана и Изольды с горячим сочувствием и рисуя в резко отрицательных тонах всех, кто хочет ... ресурс]//URL: https://litfac.ru/referat/tristan-i-izolda/ Сборник «Тристан и Исольда», «Труды Института языка и мышления» при Академии наук, II, Л., 1932. Данный реферат составлен на основе .

Любовь Тристана и Изольды изначально завязывалась под действием черных сил. Любовный напиток, случайно выпитый ими, не сулит им ничего хорошего. Наоборот, он ведет их к неизбежной гибели. Но на основании этого нельзя сказать, что их любовь ненастоящая, что она под действие каких-то чар. Нет. Действие любовного напитка не вечно. Проходят годы, напиток теряет свою мощь, злые чары как-бы разрушаются, но их любовь не погибает, она живет и дальше. Они как и прежде любят друг друга. Они готовы на все ради своего чувства. Герои гибнут, но не для того, чтобы воссоединиться друг с другом в другом мире. Они гибнут от того, что не могут жить друг без друга, но и жить вместе они тоже не могут.

«Их чувство проходит до конца все фазы бесплодной борьбы со сжигающим их в глубине души пламенем, начиная от самых робких сетований, в которых выражает себя неутомимо-страстное желание, от нежнейшего трепета — до вспышки страшного отчаяния при сознании безнадежности этой любви, пока, наконец, бессильно никнущее в себе самом чувство Тристана и Изольды не угасает, как бы растворяясь в смерти».[2]

Их любовь не имеет никаких перспектив и надежд. Герои мечутся и колеблются, но так и не решаются на главных шаг в своей жизни — открыто переступить моральные устои общества, чтобы, возможно, их любовь восторжествовала.

Ведь сам Марк в конце романа говорит о том, что если бы знал все причины их любви, то не преследовал бы их, а спокойно отпустил.

Легенда о Тристане и Изольде вечна, как вечна и их любовь. Сюжет этой легенды послужил основой для многих других романов. Он вызвал бурю подражаний.

Дени де Ружо верно заметил, что эта легенда — это «тип человеческих отношений». Она вне временных рамок. Она универсальна и актуальна во все временные промежутки. А. Д.Михайлов пишет, что перед нами сюжет о любви двух молодых людей, любви, осложненной родственными отношениями с третьим персонажем.

Любовные линии романа:

В романе много любовных линий. Это не только любовь между Тристаном и Изольдой, не только любовь Марка к Изольде. Любовь Изольды Белорукой не менее значима. Эта любовь искренняя, крепкая и настоящая. Любовь женщины к мужчине, как к идеалу. Любовь Базилиды к Тристану — это антитеза к другим любовным параллелям. Базилида мстит Тристану за то, что он счел ее любовь безумной, за то, что он отверг ее. Она его возненавидела за это. Любовь Ривалена и Гаржолены подобна любви Тристана и Изольды. Влюбленные скрывают свои отношения. И судьба у них схожа с судьбой Тристана и Изольды.

Но, наверное, самая счастливая судьба у Гувернала и Бранжьены. Они любят друг друга и им не за чем это скрывать. Они отправляются в Лоонуа, где становятся королем и королевой, живут долго и счастливо, пока смерть не разлучает их.

Удивительно, сколько любовных переплетений в романе, но любовь Тристана и Изольды вне конкуренции. Это объясняется не только тем, что они центральные герои романа, но и тем, что их отношения — это что-то новое для Средневековья, что-то невиданное до сих пор.

Гармонию и симметрию эпизодов можно рассмотреть на примере графического изображения Е, Винавера:

2 стр., 975 слов

Любовь и творчество

... пронизывающем Собою всё, являющемся Основой жизни во Вселенной и сутью человека – о Любви?! Друзья! Откройте потоку Любви своё сердце. Примите его и передайте тем, кто рядом с вами. Огонь ... Любви возожжет многие сердца. И станет светлее всем II. О ВЕЧНОЙ ЛЮБВИ Люди ждут и ...

Лес Моруа

Испытания Испытания, Женитьба Марка Женитьба Тристана, Изольда узнает Тристана Тристан-юродивый, Битва с драконом Последняя битва, Золотой волос Последнее послание, Ривален и Бланшефлер (Гаржолена) Чудо с деревьями, Заключение:

Уникальность этой легенды в том, что она положила начало новому типу отношений между мужчиной и женщиной. Тип отношений, который сегодня для нас является обыденным.

Здесь любовь — это нечто большее, чем просто отношения. Это то, что возвышает людей, то, что заставляет их стремиться к большему, совершать подвиги во имя люби. Пусть такая любовь и неоправданна, зато она чиста, герои в ней открыты друг другу. Они не пытаются стать лучше,чем они есть. Роман о Тристане и Изольде — это поистине одно из величайших произведений не только Средневековья, но и всех времен. Как уже было сказано, это любовная история вне времени. На основе сюжета легенды о Тристане и Изольде создавались сотни произведений-подражаний, каждое из которых по-своему уникально, каждое из которые отдельный памятник литературы.

И сегодня, в современном мире, не перестаешь удивляться силе этой любви. Любви, которой не подвластна даже смерть, о чем свидетельствует терновник, переросший из могилы Тристана в могилу Изольды. Эта любовь двух людей, которые не представляли своей жизни друг без друга. Умирает он — умирает и она.

Многие ученые, считают, что сюжет «Петра и Февронии» схож с сюжетом «Тристана и Изольды». Возможно это и так. Общие параллели у них действительно есть.

«Суперструктура» легенды («любовный треугольник») неповторима, как бы малооригинальна не казалась на первый взгялд.

Эта легенда, которая соединяет в себе оригинальное с единым. Это и делает ее «вечной».

«….Страсть Тристана и Изольды кажется безрассудной и безмерной…Эта пагубная и неразумная страсть толкает их на попрание вассального и супружеского долга, на целую цепь притворств и обманов, даже на жестокость и несправедливость. Впрочем, у героев есть смягчающее их вину обстоятельство — случайно выпитое притворное зелье, толкнувшее их в объятия друг друга и роковым образом изменившее их судьбу. Мотив любовного напитка снимает налет иррациональности с пожирающей их страсти. Герои не просто одержимы любовью, как были одержимы ею Ланселот или Ивэйн в отдельные моменты своей жизни. Тристан и Изольда понимают (понимают с самого начала) незаконность и трагическую безысходность своей любви, они то бездумно предаются своей страсти, то борются с ней, стремясь ее преодолеть, расстаются, чтобы в смерти соединиться уже навсегда. Рок, символически реализовавшись в поднесенном им на корабле кубке, оказывается сильнее. Или такова всепобеждающая сила любви?»

А.Д. Михайлов

[1] А. Д. Михайлов, «Средневековые легенды и Западноевропейские литературы», Языки славянской культуры, Москва-2006.

[2] Рихард Вагнер.