Роль эпиграфа в романе Грэма Грина ‘Комедианты’

Курсовая работа

Актуальность тематики, резкая антибуржуазность, осуждение моральной деградации сильных мира сего, поиски героями такой жизненной позиции, которая предполагает ответственность не только за свое поведение, но и за все, что делается вокруг, — все это придает романам Грина политическую злободневность. Литературоведы отмечают особую «гриновскую» манеру письма: едкая, доходящая до сарказма ирония, явная склонность к парадоксам, лаконизм, сочетающийся с глубинным подтекстом [2,331].

Актульность. Данная курсовая представляет собой исследование романа Грэма Грина «Комедианты» через анализ роли эпиграфа в нем. К сожалению, жизнь автора, очевидно, в результате его популярности, превратилась в легенду, над которой трудились журналисты, критики, биографы и сам Грин. Его автобиографии похожи на продолжение собственных произведений, а взгляды двух его биографов Нормана Шерри и Майкла Шелдена столь противоречивы, что обнаружить истину весьма сложно. Критическая литература о Г. Грине столь огромна, что ее анализ может стать самостоятельным научным исследованием. Первые серьезные исследования в зарубежной критике, посвященные творчеству Г. Грина, появились в конце 40-х — начале 50-х годов. Интересно заметить, что их авторами были французы: Ж. Мадоль и П. Ростенн . В 50-е годы Грином заинтересовалась университетская критика в лице У. Аллена. В работе Ф. Стрэтфорда делается попытка дать сравнительный анализ творчества многократно сопоставляемых в критике авторов: Грина и Мориака. Примечательным явлением в литературной критике о Грине 60-х годов была работа молодого еще в то время, но талантливого критика Д. Лоджа. Из исследований 80-х годов особенно выделяется книга Р. Шэррока «Святые, грешники, комедианты» (1984).У нас существует критическая работа Дэвида Лоджа «Разные жизни Г.Грина» и работы Ивашёвой В.В. «судьбы английских писателей» и «Литература Великобритании 20в». Тем не менее, еще многое в этой области не до конца исследовано.

Целью нашей работы является выявление роли эпиграфа в романе Грэма Грина «Комедианты»

Объект исследования: роман Грэма Грина «Комедианты»

Предмет исследования: роль эпиграфа в романе Грэма Грина «Комедианты»

Задачи:

.охарактеризовать художественные особенности творчества Грэма Грина

8 стр., 3932 слов

Времена года. Анализ произведений Н. М. Карамзина

... и не декорация, украшающая картину, а кусок живой природы, как бы заново открытой автором, прочувствованной им, воспринятой не умом, не глазами, а сердцем. В полной мере это воспринял и Карамзин. ... письмом к Дмитриеву от 1820 года, где он совершенно ясно понимает необходимую связь между чувством к природе и философией: «Чувство к природе ещё живо в моем сердце, несмотря на ...

.выявить основную проблематику романа Грэма Грина «Комедианты»

.дать определение литературоведческому понятию «эпиграф»

.выявить роль эпиграфа в романе Грэма Грина «Комедианты»

Наша курсовая работа состоит из введения, четырех параграфов, заключения и списка литературы.

Глава 1. Творчество Грэма Грина, .1 Художественные особенности творчества Г.Грина

Творческий путь выдающегося английского писателя Грэма Грина начался еще в конце 20-х годов, когда он опубликовал свой первый роман «Человек внутри» (1929).

Становление Грина-романиста происходит в 30-е годы. Бурный темп жизни, крутые повороты человеческих судеб определили драматическую остроту коллизий в его произведениях.

Грэм Грин создает остросюжетные книги, считая, что роман по своей природе драматичен. Писатель видит две жанровые разновидности в своем творчестве: «занимательный» роман и «серьезный» роман. Для «занимательного» романа («Продается ружье»,1936; «Доверенное лицо», 1939) характерны детективный сюжет, приключенческая фабула, убийства «на сцене» и более или менее благополучная, хотя и довольно печальная, концовка. Для «серьезного» романа ( «Это поле боя», 1934; «Меня создала Англия», 1935) также характерны элементы детектива, но в меньшей степени; здесь присутствует, скорее, тема криминального действия, включающая социальный момент; убийства происходят «за сценой» и развязка катастрофическая. Несмотря на указанные различия, в сущности между этими жанровыми разновидностями много общего [6, 91].

Коренное отличие романов Грина от обычной детективной литературы в том, как изображены сами факты преступлений, убийств, жестокости. В обычном детективе эти факты — лишь цепь интересных, захватывающих событий, которые могут ужаснуть, но которые не вызывают глубокого сострадания и сочувствия. В романах Грина эти факты освещаются с психологической глубиной и в трагическом свете; они связаны с постановкой социальных и нравственных проблем. В криминальном романе Грина используются приемы трагедийного стиля, такие, как трагическая ирония, мотив заблуждения, «узнавания», мотив неизбежности гибели героя и т. п. Именно трагический аспект по-иному освещает природу страшных фактов, имеющих в детективе главным образом значение необходимых атрибутов жанра и обязательной бутафории, без которой нельзя обойтись.

В ранних романах Грина ощутима традиция Джозефа Конрада, выразившаяся в интересе к одиноким отверженным людям, жизнь которых полна опасностей и страданий; в трагическом противоречии между мечтой и действительностью; в острой постановке моральных общечеловеческих проблем в связи со злободневными политическими событиями; в своеобразном сочетании героизма и иронии, трагедии и мелодрамы [4,101].

Драматические характеры и сцены в романах Грина достигают часто трагической силы благодаря остроте психологических конфликтов и этическому пафосу. Грина волнуют проблемы счастья, долга, совести, доверия, доброты, достоинства и ответственности. И он поднимает их с трагической серьезностью, стремясь отыскать и утвердить нравственные основы личности, живущей в страшном мире, полном жестокости, предательства, ненависти. Грин-католик хочет опереться на христианскую мораль, на учение церкви, но как реалист видит догматизм христианства, противоречие его с лучшими побуждениями людей. В тех романах, в которых главные персонажи — католики, автора интересуют не столько религиозные идеи, сколько человеческие конфликты, переживания, страдания. Религиозная тема обычно фигурирует лишь в самых общих, обиходных понятиях — греха и добродетели, проклятия и искупления. Католики у него представлены отнюдь не святошами, не житийными героями-великомучениками, а обыкновенными людьми со всеми их реальными качествами («Брайтонский леденец», 1938; «Власть и слава», 1940; «Суть дела», 1948; «Конец любовной связи», 1951) [5,76].

15 стр., 7205 слов

Очень краткое содержание биографии грина. Александр грин интересные факты

... Место рождения … Википедия Грин, Александр Степанович — Александр Степанович Грин. ГРИН (настоящая фамилия Гриневский) Александр Степанович (1880 1932), русский писатель. В романтико фантастической повести “Алые паруса” (1923), “Бегущая по волнам” (1928), романах “Блистающий мир” (1923), ...

Одна из характерных особенностей стиля Грина — парадоксальность в решении трагической темы. Грин говорил о том, что идеи часто воспринимаются благодаря парадоксальной форме и отбрасываются, как только они перестают поражать воображение [4,235]. Во всем творчестве Грина больше всего отвечает жанровым признакам романа-трагедии книга «Суть дела». В этом произведении доминирует драматическое начало. Грин как художник не приемлет больших эпических произведений о современном обществе, неодобрительно отзывается о «семейных сагах». Длинные романы, охватывающие большой период жизни нескольких поколений, представляющие многих персонажей, включающие бытовые подробности и отступления, кажутся ему скучными. Грин предпочитает романы, основанные на драматических ситуациях и ситуациях иронических, включающих диалог и драматические сцены. Почти весь текст романа «Суть дела» состоит из диалогов, перемежающихся ремарками и небольшими описаниями. Основной смысл и содержание любой главы раскрываются именно в диалоге. Необыкновенно живой, острый диалог передает столкновения разных убеждений, взглядов на жизнь, разных психологии. Реплики в диалоге отточенные, меткие, афористические. В диалогической форме раскрываются характеры героев, особенности их мышления. В диалоге ощущается движение чувств персонажей, иронический подтекст. Внутренняя, душевная борьба героя драматизируется и тоже передается в диалогической форме. Часто диалог в этом романе похож на интервью, на допрос или на ритуал исповеди.

В последующих своих романах Грин отходит от темы католичества. Бурные социально-политические процессы современности захватили внимание писателя. Трагедию личности он видит теперь уже не в сфере нравственно-религиозных противоречий, а в сфере конфликтов политического характера. Социально-политические конфликты времени стали определять драматические коллизии и темы его произведений. Грэм Грин становится одним из видных писателей, автором антиколониалистских романов [7, 53].

Роман Грэма Грина «Тихий американец» (1955) — одно из наиболее значительных произведений антиколониалистской литературы — открывает новый период в творчестве Грина. Реализм «Тихого американца» основывается на художественном освоении важнейших социально-политических процессов времени; реалистическая позиция автора — в осуждении колониальных войн, в обличении американского империализма. Трагическое в романе «Тихий американец» отличается новым качеством. Трагизм обстоятельств и ситуаций обретает политическую остроту. Обращение к социально-политической теме позволило писателю показать трагедию вьетнамского народа, страдающего от французских и американских колонизаторов. Грин обнаружил такую проницательность в изображении политической борьбы во Вьетнаме, что с сочувствием показал коммунистов (образ Хена) и с неприязнью — американских дипломатов, которые начинали тогда свои провокационные действия во Вьетнаме (образ Пайла) [3,331].

15 стр., 7096 слов

Символика. Актуальность символов А. Грина в многогранной феерии ...

... есть значение subrosa, которое обозначает секрет. Произведение История написания Александр Сергеевич Грин - он пишет свою феерию «Алые паруса» в 1922 году, когда в России бушует Кресть

Сюжетная инверсия в романе «Тихий американец» отражает поиски ответа на вопрос: в чем же трагедия, кто виноват в этой трагедии и какое отношение к этому должно быть у честного человека? Композиция романа воспроизводит работу мысли, раздумья английского журналиста Фаулера, который вспоминает все факты и события, старается разобраться в их сущности и определить свое отношение к ним.

В романе «Ценой потери» (1961) показаны протест против европейской буржуазной цивилизации, разрыв героя архитектора Керри с нею и его бегство в отдаленные места земного шара. Роман Грина, однако, совершенно лишен экзотики, романтической идеализации, эскейпизма и руссоизма, то есть тех черт, которые свойственны многим произведениям с такого рода конфликтом. Таким образом, в своих романах Грэм Грин отражает социально-политические и нравственные проблемы. Религиозная тема также присутствует в его романах, но она освещается только в общих, обиходных понятиях. Романы Г.Грина основываются на драматических и иронических ситуациях. Криминальные факты изображаются с психологической глубиной и в трагическом свете.

2 Проблематика романа «Комедианты»

грин художественный комедианты эпиграф

В «Комедиантах» (1966) писатель подвергает беспощадной критике реакционные режимы, в том числе тот, который установлен с помощью США на Гаити. В романе осуждены идейная беспринципность и моральная нечистоплотность людей без прочных корней, без привязанностей, людей, которые пытаются смеяться, скоморошничать до тех пор, «пока не появятся слезы» [3,331]. Им противостоят участники борьбы с диктаторским режимом — слуга Жозеф, молодой поэт Филипо, «черный доктор» Мажио.

Действие романа «Комедианты» происходит на Гаити, где царит кровавая диктатура Дювалье. Гаити предстает страной, для которой характерны бесчинства тайной полиции (тонтон-макуты) и нищета. Произвол и антинародность властей создают атмосферу всеобщего страха. Грина интересует то, как в условиях бесчинства и террора поступают люди, сохранившие в себе человеческое достоинство, какова роль «комедиантов» в этом «трагическом фарсе». Грин хочет сказать: может быть, современный человек и предстает как комедиант (образы Смита, Джонса и Брауна), но в нем, несмотря на скепсис и иронию, есть трагическое достоинство. Прибывшие на Гаити «комедианты» оказываются вовлеченными в реальную жизненную драму, и в их поступках появляется нечто новое, сопротивление произволу и жестокости. При всей комедийности буржуазного мира Грин видит трагедию человека, живущего в этом мире и вынужденного надевать маску. Этот карнавал масок ничего общего не имеет с жизнерадостным смехом и непосредственным весельем. Это именно трагический фарс, который вскрывает гнилость этого мира, представляющего, однако, опасность для человека. Героическое возникает в трагическом фарсе в связи с утверждением человеческого достоинства и с борьбой против социального зла. Изображение социально-политической сущности буржуазного мира в виде трагического фарса обусловлено именно тем, что новое героическое начало неизбежно пробивается вопреки угрозам старого мира, обнаруживая его внутреннюю несостоятельность. Героическое неодолимо нарастает, утверждая и во временном поражении свою нравственную силу, привлекая к себе своим трагическим величием [4,236].

13 стр., 6476 слов

Магическое в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита»

... спектаклей пришлось на гастроли великого Ф.И.Шаляпина. И след этого в романе "Мастер и Маргарита" есть. Процитируем воспоминания художника М.В.Нестерова: "Шаляпин чаще и чаще стал бывать в Киеве…. В скоре состоялся бенефис артиста. Я ... связан с Мефистофелем из "Фауста" Гете. Связан осознанно, подчеркнуто и полемично. Связь эта закреплена эпиграфом к роману: "…так, кто же ты, наконец? - Я часть той ...

Героическая тема находит наиболее полное воплощение в образе коммуниста Мажио. В этом романе Грин показал коммуниста прекрасным человеком, величественным и благородным. Мажио верит в будущее коммунистическое общество. Вместе с тем Грин говорит о сочувственном отношении Мажио к католичеству, что связано с высказанной в это время писателем мыслью о возможности «сотрудничества между католицизмом и коммунизмом». Это имеет определенные основания в самой гаитянской действительности: католичество выступает против диктаторского режима Дювалье, который был отлучен от католической церкви. В романе подчеркивается прямая связь между влиянием государственного департамента США и террором против коммунистов.

В конце 60-х годов в мировоззрении Грина произошли изменения. В обстановке обострившейся в мире идеологической борьбы проявилось его прежнее недоверие к эффективности политической борьбы за осуществление социальных перемен, хотя писатель сохранил уважение к коммунистам как ярким личностям. От позиции социальной ответственности Грин переходит к неверию в любые формы организации общества, считая, что любая идеология, политика любой страны безнравственны. Пессимизм, релятивизм, неверие в объективные ценности современной эпохи сказались на его работе романиста [7, 80].

Некоторые критики считают, что существует два плана в романе: один — привычный, «гриновский». Здесь действуют комедианты и все парадоксально. Здесь по-прежнему звучит гриновский скепсис, усталость и неверие в борьбу. Но есть и другой план — тот, который наиболее драматичен в книге. Тут действуют партизаны Гаити и доктор Мажио, на книжной полке которого стоит «Капитал» Маркса [8,227]. Ивашёва считает, что лучшие страницы романа — это те, в которых описывается режим Дювалье и великое множество людей, оказавших ему сопротивление [ 8, 229]

Но на мой взгляд наибольшее внимание в романе Г.Грина «Комедианты» уделяется самой личности, действию человека в такой острой социально-политической ситуации. Человек, активно действующий, в книгах Грина чаще всего терпит поражение, физическое или моральное, независимо от того, на какой стороне он сражается — на справедливой или не справедливой. Так и в романе «Комедианты», и Джонс, который впоследствии решает пойти против власти, и доктор Мажио, который в конце книги умирает, и Браун, потерявший свой отель, и даже Смиты — все они терпят поражение.

Таким образом, Грэм Грин в своем романе ставит проблему человеческой личности во всей ее широте и глубине. Г.Грин живет в 20 веке — в веке, в котором огромное внимание уделялось личности, торжестве свободы и демократии, развитию и раскрытию самоценной индивидуальности человека и удовлетворению ее потребностей. Но с другой стороны 20век — это век, в котором было совершено столько злодеяний и преступлений против человечности — глобальная политика легко научилась пренебрегать конкретной личностью. Никакой иной век не оказывал на личность такого страшного политического, социального и психологического давления.

11 стр., 5183 слов

Роль эпиграфов в произведениях А.С. Пушкина

... принципы их использования в произведениях поэта. С.Кржижановский в статье «Искусство эпиграфа» (1936) рассмотрел эпиграфы, введенные в крупные произведения («Евгений Онегин», «Капитанская дочка», «Пиковая дама»). Это ... повествовательным миром произведения. А.С. Пушкин использовал эпиграфы во всех жанрах: в лирике, поэмах, драмах, в романе в стихах, в художественной прозе, статьях и даже письмах. ...

Глава 2. Эпиграф в романе Г.Грина «Комедианты», .1 Роль эпиграфа в литературе

Эпиграф — (от греч. — надпись) — короткий текст, представляющий собой изречение, точную или измененную цитату, предпосланную произведению (или его части, главе), освещающая основную идею произведения. [11, 384] Источниками эпиграфов могут стать произведения художественной, публицистической, сакральной (относящейся к религиозному культу и ритуалу) литературы, устного народного творчества, официальные документы, мемуары, опубликованные письма, автоцитаты. В афористически-краткой форме строки эпиграфа еще до знакомства читателя с текстом сообщают о главной теме и идее произведения, выражают его основные коллизии и настроение, могут давать представление об ожидаемых сюжетных ходах, предварительно характеризовать действующих лиц. Иначе говоря, в эпиграфе всегда содержится основная мысль, затем развиваемая в тексте. [12]

Любая оценка выражает определенное отношение человека к тому или иному явлению. Если взглянуть на эпиграф, с точки зрения того, может ли он, согласно замыслу писателя задать эмоциональный настрой ее восприятию, то становится понятно, что это такому тексту вполне «по силам».

Эпиграф настраивает читателя на определенный тон «взаимодействия» с предложенными публикациям, формирует первоначальную установку восприятия последующего материала.

Эпиграф может сыграть свою важную роль и тогда, когда существует необходимость объединить одной мыслью какие-то отдельные материалы, представить их как свидетельства в пользу некоей важной точки зрения, позиции автора или издания, выражаемой по поводу обсуждаемой темы (проблемы).

Предшествуя этим публикациям и излагая в обобщенной форме содержащиеся в них идеи (идею), эпиграф выступает главным «тезисом», который раскрывается, детализируется, аргументируется, наполняется жизненной конкретикой этих материалов.

Разные эпиграфы могут быть «адресованы» разному количеству текстов. Связь эпиграфа с тем или иным объемом последующей информации предполагает уровень обобщения, соответствующий содержащейся в нем (эпиграфе) оценке, либо «объединяющей» мысли (в зависимости от типа эпиграфа).

Эпиграф, разумеется, проявляет определенные «родственные» черты, в какой-то мере объединяющие его с другими жанрами. Его можно считать, например, родственным комментарию или оценочной заметке. Однако у него есть и отличительные качества. Так, например, отличие эпиграфа от комментария заключается в том, что в нем (в эпиграфе) обычно отсутствуют документальные факты. А от элементарной оценочной информационной заметки, фиксирующей оценку какого-то конкретного явления и не претендующего на общезначимость, эпиграф отличается именно нацеленностью на обобщение. [13, 71]

В том случае, когда эпиграф выполняет роль обобщающей идеи его можно сравнивать, например, со статьей, или с социологическим резюме. Но, в отличие от статьи, эпиграф не несет развернутой аргументации, содержание его имеет тезисный характер и только другие объединенные им публикации наполняют эпиграф конкретными доказательными примерами, фактами. А в отличие от социологического резюме, представляющего собой краткий заключительный результат («выжимку»), извлеченный автором (журналистом) из какого-то социологического исследования, эпиграф только лишь предваряет какие-то публикации, содержание которых подтверждает смысл эпиграфа.

8 стр., 3828 слов

Роль эпиграфов в — Капитанской дочке — и — Евгении Онегине — А

... эпиграфа к роману из первой группы. Эпиграфы «Евгения Онегина» отличаются большей приближенностью к личности его автора. Их литературные источники — либо произведения современных русских писателей, связанных с Пушкиным ... эпиграфов. Они предпосланы каждой главе и всему сочинению. Некоторые главы имеют несколько эпиграфов. ... их выбор. Для выяснения роли эпиграфов «Капитанской дочки» необходимо задуматься ...

2.2 Роль эпиграфа в романе Г.Грина «Комедианты»

Мерило в нас самих, И кто с лица Король, Тот и король на деле. Таков эпиграф к роману Грэма Грина «Комедианты». Я думаю, что этот эпиграф говорит нам о многом, эмоционально настраивает нас на роман. Прочитав эпиграф, можно понять, что речь пойдет об игре, о масках. Мерило присутствует в каждом человеке, указывающее что хорошо и что плохо, что можно и что нельзя. У многих это мерило со временем приходит в негодность, ржавеет за ненадобностью, или сознательно ломается. Мы должны понимать, что назвавшись королем, мы должны соответствовать этому титулу, как гласит пословица: «назвался груздем, полезай в кузов». В романе же, напротив, представлены люди, внешность и внутренность которых не соответствуют друг другу.

Автор описывает социально-политическую ситуацию на Гаити, показывает, в каком страхе и в нищете приходится жить гражданам этой страны из-за произвола и жестокости властей. Современный человек предстает как комедиант, но в нем, несмотря на скепсис и иронию, есть трагическое достоинство. Человеку приходится надевать маску из-за сложившейся ситуации в стране, в которой бесчинствуют власть имущие, в которой жизнь человека не стоит ничего, и никто не может дать гарантии, что на следующий день ты будешь еще жив. В такую атмосферу попадают наши герои, сойдя с судна «Медея», следовавшее из Нью-Йорка и Филадельфии в Порт-о-Пренс на Гаити. Судьба сталкивает трех людей: мистера Смита (и его жены), который был кандидатом в президенты в сорок восьмом году, майора Джонса, совсем не похожего на майора, и Брауна (рассказчика), являющегося владельцем отеля в Порт-о-Пренсе. Три главных героя романа и три «комедианта». Изначально этот роман приобретает некую комичность: «Смит, Джонс и Браун — ситуация создалась неправдоподобная» [1,10]. Это три самых распространенных фамилии в Англии. «… Мой слух опять засек наши три фамилии, взаимозаменяемые, точно комические маски в фарсе…» [1,23].

Мистер Смит представляется нам благородным, честным, добропорядочным человеком. «Глаза у него светились чистотой, размытой голубизной, из ноздрей и ушей некрасиво торчали пучки волос, — так описывает его рассказчик, — Мистер Смит был полной противоположностью мистеру Джонсу — самый что ни на есть настоящий, неподдельный» [1,11]. Казалось, что его не могут охватить сомнения ни на минуту, Смит — непоколебимый в своих убеждениях, знающий свои цели человек. Он не говорит о людях плохо и испытывает чувство неловкости, когда его собеседник о ком-то плохо отзывается, он старается избегать таких разговоров. Смит мыслит высокими категориями, такими как Человечество, Справедливость, Право на счастье. Браун задается вопросом, как такой добрый, в какой-то мере наивный человек мог баллотироваться в президенты.

11 стр., 5002 слов

Адам смит примеры произведений на

... произведении, привести просто несколько наиболее характерных образцов, мы остановим внимание читателя на одной любопытной особенности в мировоззрении Смита. ... В свои 25 лет Адам Смит поражал эрудицией и глубиной ... примеров и иллюстраций. Общий тон всего этого материала критический. Для Смита ... говорить с самим собой, забыв об окружающих. Успешно окончив в 1740 г. университет, Смит получил стипендию на ...

«Джонс был небольшого роста, носил очень приличный светло-серый костюм с двубортной жилеткой, который казался не совсем уместным вдали от лифтов, толчеи контор, перестука пишущих машинок. Такого костюма больше ни у кого не было на нашем захудалом грузовом судне, ковылявшем по хмурому океану. <…> Он смахивал на француза — может быть, с фондовой биржи: маленькие черные усики, круглые, как у мопса глаза. И вдруг, к своему удивлению, я узнал, что фамилия этого человека — Джонс» [1,9]. Джонс рассказывает выдуманные истории про свою службу и уклоняется от конкретных вопросов, заданных ему. Никто на корабле не называет его Майором. Он использует жаргонные слова, которые звучат у него невпопад и старомодно, как будто он заучивал их по словарям, и это выглядит неестественно. Как уже было сказано, Джонс и Смит — полные противоположности. Джонс — искусственный, деланный. Его образ, его внешность и характер не соответствуют ни его фамилии, ни званию майора, ни его речи. Это говорит нам о том, что он надел маску, т.е. он является комедиантом.

Что касается Брауна — рассказчика, он также является комедиантом. Умирая, его мать сказала: «А ты действительно мой сын. Какую же роль ты сейчас играешь?» [1,76] — это были ее последние, обращенные к нему слова. Впоследствии он эти слова не раз вспоминает: « И я, кажется, действительно играл сейчас роль — роль англичанина, озабоченного судьбой своего соотечественника, роль солидного бизнесмена, который ясно осознает свой долг…» [1,109]. Браун пытается раскусить Джонса. «Выспрашивание — правда, несколько завуалированное — стало основой наших отношений на тот короткий срок, пока они длились: мы цеплялись за малейшие ниточки, хотя и делали вид, будто верим друг другу, когда речь шла о вещах серьезных. Я думаю, что те из нас, кто почти всю жизнь лукавит — с женщинами ли, с компаньонами и даже самим с собой, чуют себе подобных издали…» [1,42]. Здесь Браун признается, что они похожи с Джонсом, и что ему также приходится надевать маску, лукавить, играть. «Я будто встретил брата, которого раньше не знал: Джонс и Браун — фамилии почти взаимозаменяемые, как и наше с ним общественное положение. Судя по всему, оба мы были внебрачные отпрыски, хотя брачная церемония могла быть соблюдена — моя мать всегда давала мне понять это. Нас обоих бросили в воду — либо утонут, либо выплывут, и мы барахтались, мы плыли друг к другу бог знает из какой дали, чтобы встретиться на гаитянском кладбище», — говорит Браун [1,278]. Эта цитата наиболее характеризует их схожесть.

Эти три комедианта по-разному доигрывают свои роли. Доброжелательный и порядочный Смит задерживается в Сан-Доминго. Джонс пытается по-своему героически сыграть свою роль. Браун же, оставив свое состояние, получает работу гробовщика.

8 стр., 3966 слов

«Витамины и их роль в жизни человека»

... значение имеют для нашего здоровья, как и когда нужно принимать витамины и в каком количестве. Витамины играют важнейшую роль в продлении здоровой, полноценной жизни. Прежде всего витамины – это жизненно ... нарушается походка, возникают параличи. В то же время в районах, где люди в основном питались кукурузой, свирепствовала пеллагра. В Румынии, на Балканах, в некоторых областях Италии, Испании ...

Но есть и персонажи в этом романе, не являющиеся комедиантами. Марта не была комедианткой, она «сохранила наивное прямодушие» [1,147]. Если что-то ей не нравилось, она и говорила, что не нравилось. Марта обвиняет Брауна в том, что он придумал всех их, он приписал к ним качества, которых на самом деле в них нет, и матери он приписал совсем другую роль. «Мы не зависим от твоих представлений. Мы не такие, какими ты нас сочинил.», — говорит она [1,239].

Существуют две стороны проблемы. С одной стороны, люди судят по тому, что видят, по «маске», они не могут увидеть внутреннюю сущность человека. Г.Грин хочет показать, что в результате, все люди оказываются не тем, чем кажутся. Джонс, который является майором и по рассказам сражался на войне, совершил немало подвигов, на самом деле никогда в жизни не видел как умирают люди. Все считают его хорошим, порядочным человеком, веселым человеком. Все его знакомые считают, что он смешной. Не раз прозвучала фраза: «Он меня рассмешил». Но на самом деле он не такой каким кажется. На «Медее» капитану приходит телеграмма о том, что Джонс — преступник. Затем по приезду в Порт-о-Пренс его сажают в тюрьму, но уже через несколько дней выпускают и он становится уважаемым человеком, который передвигается только в окружении охраны (тонтон-макутов).

Затем он снова становится преступником, когда раскрывается его план, и он скрывается в посольстве. Никто за все время не может понять, что из себя представляет Джонс. Все считают, что волею судьбы он попал в не очень-то хорошую ситуацию, никто и подумать не может, что он — преступник, аферист. То, что он якобы хороший человек, подтверждает и его согласие помочь Филипо и его отряду.

Только Браун с самого начала видит неискренность Джонса. Но Браун — такой же, как и Джонс. Он тоже аферист, просто он проделывал не такие крупные дела, как Джонс и он не попадался. Брауна также считают добропорядочным человеком. Но он — актер, комедиант. Он играет роль англичанина, который озабочен судьбой своего соотечественника, играет роль бизнесмена, также он играет роль любящего сына, когда приезжает к матери и целует ее в лоб на прощание. Он признается в том, что он — комедиант. Но более того, он выдумал не только себя, но и других. В этом его обвиняет Марта: «Для тебя ничего не существует, кроме твоих представлений. Ни я не существую, ни Джонс. Мы такие, какими ты нас придумал. <…> В медаль матери и то не веришь? Мать получила у тебя совсем другую роль.» [1,239]. Он не верит никому: ни матери, ни Марте, ни Джонсу. Сам про себя он говорит: «Наш удел — безверие; мы восхищаемся Мажио и Смитами — теми, кто отдает себя служению делу, восхищаемся их мужеством, их цельностью, преданностью идее, но кого как не нас, робких, не знающих душевного жара, вербует мир зла и добра, мир глупых и мудрых, равнодушных и заблуждающихся. Мы, завербованные, ничего не выбираем, мы только живем, «круговорот с Землей свершая, как дерево, и камень, и скала».» [1, 292]. Это наиболее характеризует его натуру и натуру Джонса. Они живут ради того, чтобы выжить, разными путями пытаются заработать, чтобы не умереть с голоду; они не совершают подвигов, у них нет идеи, которой они были бы преданны, у них нет цели как таковой. Брауну около 50 лет. И чего он добился в жизни? У него нет ни семьи, ни дома, все, что у него есть — это отель. То же можно сказать и про Джонса, но у него и недвижимости нет. Поэтому этим людям и приходится надевать маски.

С другой стороны, проблема заключается в том, что надетая каждым героем маска в результате срастается с его лицом. Проходимец, надевший маску короля, помимо своей воли все равно превратится в короля, потому что избранная роль меняет всю жизнь человека.

Джонс на протяжении всего романа рассказывал про свои подвиги на войне за что и поплатился впоследствии. Этим и воспользовался Браун, чтобы тот отвязался от Марты. «Хвастуна всегда можно заманить в ловушку», — говорил доктор Мажио [1,250]. Джонс сам того не понимая, попал в мышеловку. Хотя он и не оправдал надежд, и их отряд был разгромлен, но он не пал лицом в грязь перед Филипо. Они ничуть не усомнились в том, что Джонс действительно принимал участие в Японской войне, и в том, что он на самом деле мог чуять воду. «… Командовать, вести за собой Джонс умел — он был настоящий вожак». Когда отряд вышел на границу, они попали в засаду. У Джонса не шли ноги. И тут он повел себя как настоящий герой — он сказал, что задержит солдат, а потом их догонит. Но все понимали, что этого не случится. «Я полюбил его. Мне хотелось бы написать о нем английской королеве», — сказал Филипо.

Таким образом, приняв роль Майора, участвовавшего в войне, Джонс стал тем самым майором. Отряд Филипо не разочаровался в нем, они полюбили его и будут помнить его, как мужественного вожака. Это говорит о том, что выбранная роль меняет жизнь человека, и в конце концов «король с лица» становится «королем на деле».

Заключение

Грэм Грин — удивительно тонкий, глубокий и мудрый писатель. Но это не мудрость библейского пророка, бичующего пороки и изрекающего истины. Это — мудрость много повидавшего в жизни скептика.

Мир гриновских книг динамичен, сложен, можно сказать, запутан. Он противоречив, парадоксален, непредсказуем, нередко трагичен и одновременно нелеп и смешон. Грин без колебаний заглядывает в самые потемки человеческой души, ее потаенные глубины, где благородные цели запятнаны бесчеловечными средствами, где героизм и предательство существую бок о бок. Человек, активно действующий в книгах Грина чаще всего терпит поражение физическое или моральное, независимо от того, на какой стороне он сражается — на справедливой или несправедливой.

Герои Грина по большей части одиноки и несчастны, раздираемы противоречивыми желаниями, пребывают в бесконечном конфликте с самим собой и другими: они дисгармоничны.

Герои романа «Комедианты» внешне не соответствуют своей внутренней сущности. Они все играют определенную роль, каждый свою, надевают маску. Но надетая маска срастается с лицом, и жизнь человека меняется. И человек в итоге становится тем, чью роль поначалу принял.

Список литературы

[Электронный ресурс]//URL: https://litfac.ru/kursovaya/rol-epigrafa-v-literaturnom-proizvedenii/

1)Грин Г. Комедианты: Роман/ сост. Л.Беспалова. — М.:ТЕРРА, 1997

)Грин Г. Избранные произведения. Том 2. — М.: Художественная литература, 1986

)Зарубежная литература 20в.: Хрестоматия. Сост. В.М.Тимофеева, И.В.Шабловская, Б.П.Мицкевич. — Мн.: изд-во «Университетское», 1985

)Зарубежная литература 20в./ под ред. Л.Г.Андреева — М., 2000

)Зарубежная литература 20в./ под ред. В.Н.Новикова — М., 1999

)Зарубежные писатели. Библиографический словарь/ под ред. Михальской Н.П. — М.: Просвещение, 1997

)Ивашёва В.В. Судьбы английских писателей. — М, 1989

)Ивашёва В.В. Литература Великобритании 20в. — М.: Высшая школа, 1984

)Лодж Д. Разные жизни Г.Грина. — М., 2001

)Михальская Н.П., Аникин Г.В. История английской литературы. — М.: Академия, 1998

)Ожегов Е.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка/ М., 2003

12)Прозоров В.В. Словарь литературоведческих терминов. www.licey.net/lit/slovar <http://www.licey.net/lit/slovar>

)Стребкова В.М. Эпиграф задаст тон //Журналист — 2003 — №1.