Текстоориентированный подход к изучению вводных слов и предложений на х русского языка в 8 классе

Курсовая работа

Вводные единицы языка — слова и предложения — относятся к активной лексике и составляют наиболее подвижный её пласт, который претерпевает постоянные изменения под воздействием разного рода причин. К числу экстралингвистических причин прежде всего следует отнести социальный фактор, так или иначе формирующий речевую среду и влияющий на создание современной языковой ситуации: в глобальных масштабах — существование на пороге нового тысячелетия, в масштабах страны — коренные преобразования в социально-экономической сфере и в психологии общества. К числу интралингвистических причин следует отнести совершенно естественно возникающее в сознании индивидов-носителей языка желание открыто высказать своё мнение, свою позицию, своё отношение к происходящим изменениям — для этого необходимы особые языковые средства. Одним из таких субъективно-оценочных средств и являются вводные компоненты предложения, посредством которых говорящий или пишущий осуществляет модальную, экспрессивную и эмоциональную оценку высказывания.

Вводные единицы являются одним из средств связи предложений в тексте, умелое и уместное использование их делает нашу речь, как устную, так и письменную, более стройной, логичной или экспрессивно-выразительной. Напротив, употребление вводных компонентов без особой необходимости обедняет речь: перегружает и засоряет её.

Поэтому задачей учителя с первых шагов работы над вводными словами должно стать обучение школьников употреблению этих единиц с учётом речевой ситуации и особенностей функционального стиля — это одно из основных коммуникативных умений. Работа над текстами с вводными словами в качестве связующих элементов способствует формированию умения строить логически связное высказывание, в том числе ответ-доказательство, что крайне важно на уроках по всем учебным предметам. Таким образом, работа над вводными словами является одним из важных средств развития логического мышления и связной речи учащихся, и результат её будет тем эффективнее, чем раньше начинать изучение вводных слов. К тому же — формирование прочного пунктуационного навыка требует длительной тренировки, и, следовательно, нельзя откладывать её на старшие классы.

Объектом исследования, Предмет исследования, Цель исследования

Достижение цели исследования требует решения задач:

32 стр., 15959 слов

Исследования: «Сюжетно-ролевая игра как средство развития социально-коммуникативных ...

... образовательной организации. Проблема исследования: возможно ли применение сюжетно-ролевой игры в качестве средства развития социально-коммуникативных навыков у детей дошкольного возраста в дошкольной образовательной организации? Тема исследования: «Сюжетно-ролевая игра как средство развития социально-коммуникативных навыков у ...

классификация вводных слов;

  • изучение вставных конструкций;
  • тектоориентированный подход в современной школе на уроках русского языка;
  • анализ содержания обучения русского языка;

— модель урока изучения. Теоретические методы : изучение и анализ психолого-педагогической, лингвистической литературы, анализ диссертационных исследований по методике обучения литературе.

Практическая значимость исследования

1. Вопрос о вводных словах и вставных конструкциях в лингвистике

.1 Классификация вводных слов

Вводными называются слова, грамматически не связанные с членами предложения (т.е. не связанные с ними по способу согласования, управления или примыкания), не являющиеся членами предложения и выражающие отношение говорящего к высказываемой мысли, характеризующие способ ее оформления и т.п. Вводным словам присуща интонация вводности, выражающаяся в понижении голоса и более быстром их произнесении по сравнению с остальной частью предложения и в своеобразной безударности.

Вводные слова могут относиться или ко всему предложению в целом, или к отдельным его членам. Ср.: К счастью , никто меня не заметил — …Наше ветхое судно наклонилось, зачерпнулось и торжественно пошло ко дну, к счастью , не на глубоком месте. В последнем случае вводное слово ставится непосредственно рядом с тем членом предложения, к которому оно относится.

Отношение говорящего к содержанию высказывания, его оценку, добавочные эмоциональные и экспрессивные оттенки значения выражают не только отдельные слова, но и словосочетания вводного характера.

Например: Вронский, к ужасу своему , почувствовал, что он сделал скверное, непростительное движение; В самом деле , ничего съестного в деревне мой кучер не нашел.

По выражаемому ими значению вводные слова и сочетания подразделяются на несколько разрядов.

Большую группу составляют вводные слова и словосочетания с модальным значением, выражающие оценку говорящим степени достоверности сообщаемого (уверенность, предположение, сомнение, неуверенность и т.п.): конечно, несомненно, безусловно, бесспорно, очевидно, без всякого сомнения, вероятно, по всей вероятности, по сути дела, разумеется, само собой разумеется, может быть, должно быть, наверное, пожалуй, по-видимому, действительно и др.

Например: На другой день к обеду, действительно, все сборы были кончены; Горный воздух, без всякого сомнения , действует благотворно на здоровье человека.

Оценку сообщаемых фактов с точки зрения их обычности выражают вводные слова бывает, случается, как водится, как всегда, по обыкновению, по обычаю и др.

16 стр., 7882 слов

Изучение сложносочиненных предложений в науке и школе

... для изучения сложносочиненных предложений в школе? Объект исследования: сложносочиненное предложение. Предмет исследования: изучение сложносочиненного предложения в науке и школе. Цель исследования: Выявление и анализ особенностей успешного изучения сложносочиненных предложений. Задачи исследования: 1) Сформулировать основные понятия сочинения и ...

Например: По окончании игры спорили, как водится , довольно громко; Я, например, случалось , иду по улице и натыкаюсь на людей.

Эмоциональную оценку сообщаемого дают вводные слова и словосочетания, выражающие чувства говорящего (радость, удовольствие, сожаление, удивление, негодование и т.п.): к счастью, к радости, к удовольствию, к сожалению, к несчастью, к удивлению, к изумлению, к огорчению, к прискорбию, к досаде, странное дело, неровен час, чего доброго, как нарочно и др.

Например: Но, как на беду , в это время подвернулся губернатор; Руки мои, к страшной моей досаде , слегка дрожали, горло сохло.

На связь мыслей, последовательность изложения указывают вводные слова и словосочетания во-первых, во-вторых и т.д., с одной стороны, с другой стороны, наконец, наоборот, напротив, однако, в общем, в частности, кстати, кстати сказать, итак, следовательно, значит, кроме того, например, так, таким образом и др.

Например: Стало быть , вы не хотите перейти во владение Троекурову; Вся жизнь Никиты не была постоянным праздником, а, напротив, была не перестающей службой.

Многие вводные слова и словосочетания указывают на приемы и способы оформления мыслей, на экспрессивный характер высказывания: словом, одним словом, короче говоря, вообще говоря, иначе говоря, так сказать, другими словами, лучше сказать, грубо выражаясь, мягко выражаясь, по правде говоря, между нами говоря, смешно сказать, сказать по совести и др.

Например: Признаться сказать, ни в какое время Колотовка не представляет отрадного зрелища; Словом, стал дед Щукарь кучером и конюхом одновременно.

Ряд вводных слов и словосочетаний указывает на источник сообщаемого: по словам, по сообщению, по мнению, по слухам, по сведениям, по-моему, по-твоему и т.п., дескать, мол, по моим расчетам, с точки зрения, как известно и др.

Например: По словам капитана , до ближайшего порта остается два дня пути; Знаешь что, Митя, по-моему , тебе нравится эта девушка [20, c. 343].

Особую группу составляют вводные слова и словосочетания, обращенные к собеседнику или к читателю с целью привлечь его внимание к сообщаемому, внушить определенное отношение к излагаемым фактам: видишь (ли), видите (ли), понимаешь (ли), понимаете (ли), пойми, поймите, вообразите себе, извините, простите, пожалуйста, сделайте милость, помнишь (ли), помните (ли), помилуйте, послушайте, согласитесь, заметьте себе, позвольте и др.

Например: Одичаешь, знаете, если будешь все время жить взаперти; Растолкуйте мне, пожалуйста , что за чудеса такие.

12 стр., 5676 слов

Вводные, вставные конструкции и обращения в поэтической речи М.Ю. Лермонтова (2)

... схему предложения. Например, проф. А.Г. Руднев в монографии “Синтаксис осложненного предложения” относит обособленные члены предложения, вводные члены предложения, однородные члены предложения и обращения к явлениям, осложняющим простое предложение. Вставные конструкции он смешивает с вводными и ...

Вводные слова могут указывать оценку меры того, о чем сообщается (самое большее, самое меньшее, по крайней мере и т.п.), а также иметь другие значения, выражающие отношение говорящего к высказываемой им мысли.

В качестве вводных слов употребляются или специально предназначенные для этой цели слова (впрочем, дескать, пожалуйста, итак, следовательно и др.), или слова различных частей речи в случаях выражения ими указанных выше значений (подавляющее количество вводных слов).

Ср.: К удивлению мальчиков примешивался испуг (не вводное слово, член предложения).

К удивлению Пети, в участке не было ни воров, ни пьяниц, ни босяков (вводное слово, выражающее эмоциональную оценку сообщения).

Не будучи синтаксически связаны с членами предложения, вводные слова тем не менее в некоторых случаях выполняют конструктивную роль и являются необходимыми для структуры предложения.

Например: Он примет взвод, а может , роту. В этих случаях функция вводных слов близка к функции союзов (разделительных, противительных, присоединительных и др.).

Так, повторяющееся вводное слово может (может быть, возможно) служит для выражения разделительных отношений.

Например: Я не знаю, где зарыты Опанаса кости: может, под кустом ракиты, может, на погосте. (ср. то ли…то ли ).

Вводные слова однако, впрочем, напротив и т.п. служат для выражения противительных отношений.

Например: Погода была ветреная, ветер, однако, не совсем был попутный (ср. а ветер…; ветер же… ).

Вводное слово правда может выполнять функцию уступительного союза.

Например: Правда , обед его состоял из двух или трех блюд, изготовленных отставным солдатом, но шампанское лилось рекою (ср. хотя… но…).

По морфологическому своему выражению вводные слова в своем подавляющем большинстве соотносятся или с именами, или с глаголами, или с наречиями [13, c. 89].

Вводные слова именного типа выражаются:

а) именами существительными (без предлога или с предлогом), например: правда, словом, без сомнения, к счастью, на беду, по преданию;

б) именами прилагательными (субстантивированными), например: в общем, между прочим, самое главное;

6 стр., 2727 слов

Вводные слова в русском языке

... сочинению «Зачем нужны вводные слова?» и сделать первые наброски к работе. Начинаем урок с синтаксического разбора предложения. ... во всех текстах есть необходимость во вводных словах, например, в карточках (описании) товара они ... Урок русского языка в 9 классе. Тема урока. Подготовка к написанию сочинения-рассуждения «Зачем нужны вводные слова?» Сегодня на уроке мы будем говорить о вводных словах, ...

в) местоимениями (в сочетании с предлогом), например: кроме того, напротив того.

Вводные слова глагольного типа выражаются:

а) личными формами глагола, например: видишь ли, представьте себе, думаю, полагаем, говорят, рассказывают (вводные конструкции этого типа стоят на грани между вводными словами и вводными предложениями, так как слова типа думаю, полагаем, могут рассматриваться как односоставные определенно-личные предложения, а слова типа говорят, рассказывают — как односоставные неопределенно-личные предложения);

б) инфинитивами или инфинитивными сочетаниями, например: видать, признаться, кстати сказать, по правде сказать;

в) деепричастиями (в сочетании с наречием или именем существительным), например: точнее говоря, мягко выражаясь, правду говоря, по совести говоря [2, с. 78].

Вводные предложения

По своей структуре вводные предложения могут быть:

) двусоставными предложениями, например: Вы, я думаю , привыкли к этим великолепным картинам;

) односоставными (чаще всего неопределенно-личными или безличными), например: …И этот голос чудно-новый, ей мнилось , все еще звучал; Сама же барыня — говорили о ней — не умеет отличить буженину от телятины…

Вводные предложения могут присоединяться к основному предложению или без помощи союзов (примеры см. выше), или при помощи союзов (союзных слов), например: Как выражаются моряки , ветер крепчал; Дело-то, если говорить по порядку , начинается с каторги; Она была красивая и, что еще важнее , умная женщина [10, c. 123].

1.2 Изучение вставных конструкций

Вставными называются слова, словосочетания и предложения, которые вносят в основное предложение дополнительные сведения, попутные замечания, уточнения, пояснения, поправки и т. д.

Подобно вводным конструкциям, вставные конструкции обычно синтаксически не связаны с основным предложением, внутри которого они еще более интонационно изолированы значительными паузами, характерными для так называемой интонации включения.

В отличие же от вводных конструкций, вставные конструкции не выражают отношения говорящего к высказываемой мысли, не содержат оценки сообщения, указания на его источник, на связь с другими сообщениями и т.д. Кроме того, если вводные конструкции могут занимать место в начале, в середине и в конце основного предложения, то вставные конструкции могут находиться только в середине и, реже, в конце основного предложения, но не в его начале.

37 стр., 18437 слов

Бакалаврская «РАЗВИТИЕ ЛЕКСИЧЕСКИХ НАВЫКОВ НА Х АНГЛИЙСКОГО ...

... Например, предметом изучения во многих работах стали встречающиеся в художественном тексте прилагательные цвета, глаголы речи, безличные предложения, ... исследование текстов художественной литературы, в теорию текста ... достижениями системного подхода к языку, психолингвистики, функциональной и антропологической ... речемыслительной деятельностью говорящего» [цит. по Шапкина, 2004]. «Антропоцентрическая ...

Вставные слова и словосочетания в одних случаях имеют форму членов предложения, например: Отец лишился обыкновенной своей твердости, и горесть его (обыкновенно немая ) изливалась в горьких жалобах.

В других случаях вставные слова и словосочетания не оформляются как члены предложения, например: В тот же день я был уже на квартире Никитина (фамилия зятя ).

Вставное предложение может соединяться с основным предложением или без союзов, или при помощи союзов (сочинительных или подчинительных), а также союзных слов [11, c. 116].

Например:

а) Мой приход — я это мог заметить — сначала несколько смутил гостей Николая Ивановича; Цезарь (так звали льва в зверинце ) спит и тихо взвизгивает во сне;

б) Когда все кончилось (а бой длился около часу ), начдив сел на коня и шагом поехал по равнине; И каждый вечер, в час назначенный (иль это только снится мне? ) девичий стан, шелками схваченный, в туманном движется окне;

в) Калиныч (как узнал я после ) каждый день ходил с барином на охоту…; Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер ), то и в этом он видел не недостаток, а силу. В этих случаях в качестве вставных конструкций могут оформляться придаточные части предложения с различным значением.

Вставные конструкции, с одной стороны, распространены в устной речи, а с другой — широко используются в языке художественной литературы.

2. Текст как основа изучения вводных слов и предложений, .1 Тектоориентированный подход в современной школе на уроках русский язык 5 класс">русского языка

Текстоориентированный подход в современной методике преподавания русского языка является приоритетным, что связано прежде всего с коммуникативной направленностью обучения.

Текст осознается как естественный компонент урока русского языка (Е.С. Антонова, А.Д. Дейкина, В.И. Капинос, Е.И. Никитина, Т.М. Пахнова и др.).

Текст — это не только дидактический материал для закрепления материала, но и новый материал, услышанный из уст учителя или прочитанный в учебнике, словаре, и высказывание учащегося о тексте (в устной или письменной форме) и т. д.

В связи с этим актуальным становится вопрос о приемах включения текста в учебный дискурс.

30 стр., 14756 слов

Обогащение лексического запаса младших школьников изобразительно-выразительными ...

... У младших школьников обычно не хватает словарного запаса, они могут употреблять слова в неправильном значении, строить только простые предложения. Из-за этого пересказ текста может ... русского языка, изучаемый в нашем случае в I-IV классах. Изучение лексики в образовательно-познавательном аспекте обеспечивает системный подход в усвоении лексических понятий, позволяет знакомить учащихся со словом, ...

Проиллюстрируем многообразие и возможности этих приемов разработанным нами учебным модулем для старших классов «Роль заимствованной лексики в современном русском языке», в который вошли урок-лекция «Заимствования в русском языке: причины и следствия», урок-конференция «Роль заимствованной лексики в современном русском языке: Что происходит с нашим языком?», урок-исследование «Общечеловеческая копилка слов» и «портрет нации» и урок-анализ текста «Проблема чистоты русского языка в рассказе М. Зощенко «Обезьяний язык» (VIII класс)» [12, c. 56]. Каждый из предложенных уроков предполагает различные формы работы, при которой обязательна опора на все виды речевой деятельности учащихся.

Урок — лекция ориентирован на работу учащихся со звучащим текстом — материалом лекции, подготовленным учителем и частично учащимися (в виде мини-докладов).

Такая форма урока возможна только в старших классах при условии, что учащиеся владеют навыками аудирования и конспектирования услышанного материала. Для формирования этих навыков необходимо учить школьников сжимать информацию, выбирать главное. С этой целью мы предлагаем использовать на уроках данного типа раздаточный материал, представляющий собой распечатку с названием основных блоков содержания лекции и таблицами, которые учащиеся будут заполнять по ходу лекции. Для учителя важно правильно организовать учеников, четко сформулировать то, что от них требуется на уроке-лекции. Важно, чтобы информация, записанная в таблицы, могла быть позже воспроизведена учащимися достаточно полно.

Урок — конференция предполагает самостоятельный анализ учащимися текстов Ю.В. Откупщикова, Л.П. Крысина, В. Изарбекова, М. Кронгауза о заимствованных словах в современном русском языке, подготовку групповых устных выступлений по данным текстам на основе предложенного плана, обращение к словарям при знакомстве с заимствованной лексикой, встретившейся в тексте. Итогом такой работы является написание эссе на тему «Что я думаю о заимствованиях в современном русском языке», в котором учащиеся могут использовать материал из прочитанных текстов [17, c. 300].

В основу урока-исследования положен полемичный текст-миниатюра В.А. Солоухина. После работы на уроке со словарями и текстом писателя учащиеся пишут сочинение-рассуждение (предполагающее домашнее исследование, работу со словарями иностранных слов и этимологическими) на тему «Общечеловеческая копилка слов» и «портрет…» (Франции, Германии и др.)» (на выбор учащихся — по материалам урока, личным наблюдениям с привлечением фактов из изучаемого иностранного языка).

Урок-анализ текста предполагает работу с художественным текстом, анализ функционального значения заимствованных слов как средства выразительности и как способа выражения авторской позиции. Урок способствует совершенствованию умения обобщать и использовать в собственном высказывании информацию, полученную в течение нескольких предыдущих уроков, умения писать сочинение-рассуждение по тексту и сочинение-эссе [21, c. 90].

2.2 Анализ содержания обучения русского языка

В данном параграфе представим анализ современных программ для основной школы по русскому языку.

4 стр., 1987 слов

Крылатые слова (русский язык)

... слова и словосочетания. Моя работа может быть использована учителем на уроках литературного чтения. В дальнейшем я буду изучать специальную литературу по теме «Крылатые выражения» ... научиться применять крылатые слова в конкретной ситуации Крылатые слова, крылатые выражения, фразеологизмы крылатые выражения Крылатыми их называют потому, что эти слова, прижившись в языке, словно на крыльях перелетают ...

Общим для всего многообразия современных программ и учебников по русскому языку для начальной школы является полный отказ от пропедевтического изучения вводных слов. Более того, в учебных программах и в учебниках для среднего звена также не предполагается пропедевтическая работа над вводными словами. Исключение составляют учебный комплекс под редакцией В.В. Вабайцевой [19, c. 167], а также учебник «Русский язык» для учащихся 5 класса, окончивших начальную школу по системе общего развития школьников Л.В. Занкова (авторы Н.В. Нечаева, З.Н. Роганова), и «Русский язык» для 5 класса В.В. Репкина (экспериментальная программа развивающего обучения по системе Д.Б. Эльконина — В.В. Давыдова).

В них предлагается знакомить учащихся с вводными словами в 5 классе с последующим рассредоточенным по морфологическим темам закреплением и окончательным обобщением в 8 классе.

По традиционной программе (учебник под редакцией Н.М. Шанского), а также в учебнике М.М. Разумовской под редакцией П.А. Леканта [15, c. 345] изучение вводных элементов — слов и предложений — полностью проходит в 8 классе. На изучение их программа отводит 8 часов. За это непродолжительное время предполагается вооружить учащихся теоретическими знаниями о вводных словах и предложениях, о вставных предложениях, а также сформировать у них прочные пунктуационные навыки. Свидетельством того, что задача оказывается практически не выполнимой, являются многочисленные пунктуационные ошибки в письменных работах и разного рода грамматические ошибки в устных ответах не только учащихся средней школы, но и абитуриентов лингвистических факультетов вузов.

Знакомство с вводными словами необходимо начинать гораздо раньше, возможно, уже в начальной школе, когда только начинает формироваться осознанное представление учащихся об основных синтаксических конструкциях. Систематическому изучению вводных слов в 8 классе должен предшествовать пропедевтический этап. Пропедевтика — «предварительное ознакомление с явлениями на ранних ступенях обучения, до систематического курса языковой теории». Пропедевтическое изучение вводных слов целесообразно включить в пропедевтический курс синтаксиса и пунктуации в 5 классе. Учитывая неоднородность содержания синтаксического материала в разных программах по русскому языку в начальной школе, а также постепенный переход на 4-х-летнее начальное обучение, считаем также вполне возможным пропедевтическое изучение вводных слов отнести к 3 классу — возможно, по всем программам, а по программе Л.В. Занкова и в гимназиях — несомненно.

Вводные слова свойственны уже речи дошкольника. Необходимость пропедевтического их изучения имеет также глубокую психологическую почву. Ещё основоположник методической науки Ф.И. Буслаев говорил о необходимости «начинать с известного», об этом же — необходимости развивать письменную речь на основе устной — пишут современные методисты и психологи Л.П. Федоренко, Т.А. Ладыженская, А.М. Орлова, Н.И. Жинкин, С.Ф. Жуйков, Н.С. Рождественский, М.С. Закожурникова и многие другие [14, c. 245].

3 стр., 1346 слов

Вводные фразы для по русскому. Как оформлять и как писать рассуждение ...

... индивидов, связанных с отрицательными эмоциями или переживаниями. Сочинение рассуждение на тему споры admin 26.04.2018 26.04.2018Консультации Оглавление: Сочинение на тему Спор поколений: отцы и дети Подготовка к ЕГЭ: ... считаю Андрея Штольца. становления личности и дальнейшей судьбе человека. Подготовка к сочинению рассуждению ОГЭ Почему люди ссорятся? Любопытный и спорный вопрос: «Почему люди ...

В дидактическом материале по теме «Вводные слова» во всех ныне действующих учебниках русского языка не используется в качестве дидактического материала связный текст. Так, учебник «Русский язык. Теория» В.В. Бабайцевой и Л.Д. Чесноковой для введения понятия использует одно предложение Зима будет смежная с разными вводными словами (конечно, кажется, к счастью, по сообщениям синоптиков) для иллюстрации их значений.

Предложения с вводными словами, словосочетаниями и предложениями).

Однако конкретность мышлетя подростков 10-12 лет затрудняет для них процесс абстракции; значения же вводных слов (достоверность высказывания, источник высказывания, порядок и связь мыслей и др.) — общие понятия, реализуемые в той или иной конкретной форме. Список вводных слов достаточно велик, запомнить его непросто — однако потребность в механическом запоминании конкретных единиц отпадёт сама собой, если будет усвоено их общее значение. Этого можно достичь с наибольшим успехом, если начать знакомство с понятием вводных слов на материале текста.

В учебнике В.В. Бабайцевой, Л.Ю. Максимова [19, c. 135] выделяются восемь групп вводных компонентов по значению. Первые две группы: достоверность сообщения, факта (уверенность) и предположение (неуверенность), по мнению авторов, «характерны для вводных единиц и именно они и составляют значение субъективной модальности. Для выражения этих значений употребляются самые многочисленные группы слов и словосочетаний, ядром которых являются модальные слова».

Анализ программы по русскому языку к учебному комплексу для 5-9 классов В. В. Бабайцевой:

а) Структура программы.

Программа представлена в учебном комплексе: «Русский язык. Теория», «Русский язык. Практика», «Русская речь». В учебнике «Русский язык. Теория» излагаются сведения о русском языке, предназначенные для изучения в 5-9 классах. Основной принцип, определяющий содержание книги — системное изложение теории. Такой тип учебника способствует формированию учащихся познавательной самостоятельности, умений работать с учебной литературой, пользоваться разными видами чтения. Книга «Русский язык. Практика» (для каждого класса) обеспечивает усвоение учащимися знаний о языке. Особое и важное значение придается задачам, вызывающим активизацию познавательной деятельности учащихся, развивающим мышление, формирующим интерес к изучению родного языка и совершенствованию речи. Третий компонент учебного комплекса — «Русская речь» (для каждого класса) предлагает систему работы по развитию связной речи. Это способствует осознанному совершенствованию устной и письменной речи учащихся, повышению культуры речевого общения. Все компоненты учебного курса представляют единый учебник в трех частях.

Разделы программы имеют 2 рубрики:

. определяется круг теоретических сведений и правил;

. перечисляются соответствующие умения и навыки, которые должны быть сформированы на данной теоретической основе.

Выделяются программой вводный курс (обобщающий изученное в начальных классах и содержащий пропедевтический материал) и основной курс, в соответствии с которым уже в 5 классе (в полном объеме) изучаются разделы: «Фонетика», «Графика», «Лексика», «Морфемика» — и начинается основной курс морфологии. В 6 и 7 классах продолжается изучение морфологии, в 8 и 9 — изучается синтаксис, а также тема «Общие сведения о языке».

б) Сущность и значение объяснительной записки:

В объяснительной записке автор начинает разговор с роли русского языка в культуре русского народа. Как учебная дисциплина он имеет первостепенное значение. Перечисляются основные цели преподавания русского языка: формирование учащихся умения грамотно и полноценно использовать богатство языка в речевой практике, воспитание бережного отношения к языку, стремления к самосовершенствованию в области языковой подготовки и культуре речевого общения.

Цели:

. Развивать речь учащихся.

2. Формировать и совершенствовать орфографические и пунктуационные умения и навыки.

3. Дать учащимся представление о роли языка в обществе, в мире; обеспечить усвоение определенного круга знаний, а также сформировать умения применять эти знания на практике.

В записке идет объяснение некоторых моментов. Например, автор говорит о том, что в программе использованы в основном традиционные для школы понятия и разделы, поэтому в процессе преподавания русского языка по учебному комплексу могут быть использованы различные дидактические материалы. Изучение всех разделов сопровождается формированием орфографических и пунктуационных навыков, нормами литературного языка.

Особенность программы — усилие практической направленности обучения нетрадиционную последовательность изучения некоторых грамматических тем, особенно в морфологии. После имени существительного изучается глагол (существительное и глагол — наиболее типичные средства в создании грамматической основы предложения), затем имя прилагательное и имя числительное, тесно связанные с именем существительным (прилагательное обозначает признак предмета, а числительное — количество предметов и порядок их при счете).

Потом изучается наречие, которое обычно примыкает к глаголу. В качестве особой группы выделены слова состояния (категория состояния).

Изучение местоимения создает условия для повторения существительного, прилагательного, числительного и наречия. При рассмотрении причастия и деепричастия, которые выделены в учебнике как самостоятельные части речи, закономерно обращение к глаголу и имени прилагательному, глаголу и наречии. синтаксический пунктуационный речевой текстоориентированный

в) Принцип распределения часов по разделам и темам.

Принцип распределения часов обусловлен следующими особенностями программы: повторение проходит в конце года, в начале года проводятся вводные уроки, а в 5 классе выделяются вводный и основной курсы.

8 класс: Введение — 1 ч. Изучается большой раздел «Синтаксис и пунктуация» (66 ч.) В него входят: Введение — 3 ч. Словосочетания — 3 ч. Предложения — 3 ч. Главные члены предложения -5 ч. Второстепенные члены предложения — 5 ч. Односоставные предложения — 8 ч. Полные и неполные предложения — 2 ч. Предложения с однородными членами — 10 ч. Предложения с обособленными членами — 18 ч. Предложения с вводными словами, словосочетаниями, обращениями — 9 ч. Повторение — 18 ч. Развитие связной речи — 17 ч.

Анализ программы по русскому языку

б) Сущность и значение объяснительной записки

Объяснительная записка — как инструкция для учителя. Разъясняет основные моменты в программе и помогает правильно организовать учителю свою деятельность для достижения наибольшего успеха в реализации педагогического процесса.

Главная цель педагога, Познавательные задачи:

В записке упомянуты межпредметные связи на уроках русского языка. Наиболее тесные осуществляются с литературой, т.к. в школе изучается в основном русский литературный язык. Но не менее важны и связи с иностранными языками, с историей, географией, биологией, музыкой.

в) Принцип распределения часов по разделам и темам

По программе Ладыженской в 5, 6 и 7 классах внимание уделяется на изучение морфологии и орфографии, в 8 и 9 классах на изучение синтаксиса и пунктуации, а на изучение фонетика, графика, лексика, фразеология, морфемика и словообразование выделено меньшее количество часов. Важное место в программе занимает повторение. Проводится оно в начале и конце учебного года. Пятая часть всего времени в каждом классе выделяется на развитие связной речи. С учетом этих особенностей часы распределены следующим образом: 8 класс

На повторение — 11 ч. Разделы: Весь курс посвящен изучению синтаксиса и пунктуации. На это отведено 74 часа. Из них на изучение словосочетания — 2 ч., простое предложение и его виды — 26 ч., однородные члены предложения — 12 ч., обращения, вводные слова и междометия — 9 ч., обособленные члены предложения — 18 ч., прямая и косвенная речь — 6 ч. Развитие связной речи — 17 ч.

Анализ:

Сходства программ:Различия программ:линейный принцип распределения темпрограмма Т.А. Ладыженской оснащена списком средств обучения по русскому языку и списком справочной литературы по русскому языку для учащихся.выделены часы для развития связной речив программе Т.А. Ладыженской имеется список требований к знаниям, умениям и навыкам учащихся по русскому языку за курс 9 класса.достаточно внимания уделяется повторениюв программе В.В. Бабайцевой. повторение осуществляется только в конце года, а у Т. А. Ладыженской и в конце, и в начале.в обеих программах 5-7 кл. изучают морфологию, а в 8-9 синтаксис и пунктуациюв программе В.В. Бабайцевой в качестве особой группы выделены слова категории состояния, а причастия и деепричастия рассматриваются как самостоятельные части речи.в обеих программах в конце 5-9 кл. существует систематизация и обобщение материала.в программе В.В. Бабайцевой идет нетрадиционная последовательность изучения некоторых грамматических тем.2.3 Модель урока изучения

Программа «Русский язык» 8 класс (Разумовская М. М).

Разделы: Преподавание русского языка

Цели урока:

— познакомить учащихся с группами вводных слов по значению, правилами выделения вводных слов в устной речи (интонация водности)и на письме (выделительные знаки препинания);

— способствовать развитию умений интонационно правильно произносить предложения с вводными словами; правильно выделять вводные слова знаками препинания, определять их текстообразующую роль;

— содействовать формированию интереса к русскому языку, эстетического отношения к произведениям художественной литературы и формированию нравственных ценностей.

Оборудование

Методы: исследовательский, письменный самоконтроль, выработка и совершенствование усвоенных навыков.

Тип урока:

Ход урока

Организационный этап

2. Актуализация опорных знаний:

а) Синтаксический разбор предложений:

Данко бросился вперед, высоко держа горящее сердце и освещая им путь людям.

«Какие члены предложения могут обособляться»? Вспомним условия обособления.

Работа по карточкам:

Карточка №1

. Списать предложение, расставив и графически объяснив недостающие знаки препинания:

Батальон не замеченный противником зашёл в тыл и ворвался на вокзал.

Карточка №2

. Списать предложение, расставив и графически объяснив недостающие знаки препинания.

Под облаками заливая воздух серебряными звуками дрожали жаворонки.

Карточка №3

. Списать предложение, расставив и графически объяснив недостающие знаки препинания.

Тимирязев замечательны ботаник открыл законы жизни растений.

б) Орфографическая диктовка:

По моему проекту, сделать по-моему, поступить не по-товарищески, по зимнему пути, идти еле-еле, нежданно — негаданно, давным — давно, точь-в-точь, светло-зеленый, белокаменный, свежезамороженный, среднеевропейский.

3. Постановка темы и целей урока

— Лингвистическая сказка Вводное слово «Говорят» (проецируется на экран)

Слово Говорят как-то выделяется в предложении. Другие слова не имеют ни одной запятой, а ему положены целых две. И каждому понятно, что это — вполне заслуженно.

Слово Говорят издавна славилось своими познаниями. О чём его ни спроси — всё известно. Оно охотно отвечает на любые вопросы.

Вас интересует, какая завтра погода?

Спроси у слова Говорят, оно вам ответит точно и определённо:

Говорят, будет дождь.

Хотите знать, хороша ли вышедшая на экран кинокартина? И здесь к вашим услугам это замечательное слово:

Ничего, говорят, смотреть можно.

Всё знает слово Говорят, хотя само не является даже членом предложения. Неизвестно, почему его до сих пор не принимают. Может быть, потому, что главные места заняты Подлежащим и Сказуемым, а предлагать такому слову какое-нибудь второстепенное место просто неудобно.

Но и не являясь членом предложения, слово Говорят, как вы уже убедились, прекрасно справляется со своими обязанностями. Правда, частенько оно ошибается, иногда любят приврать, но его за это никто не осудит: ведь оно всегда вводное слово!

«О чём эта сказка? Как сформулировать тему урока? Назовите тему урока. С помощью слов «познакомиться» и «научиться» сформулируем цели урока».

4. Первичное усвоение новых знаний

Что вы узнали из сказки о вводных словах? По тексту сказки найдите опознавательные признаки вводного слова «Говорят».

Вывод:

выделяется запятыми,

— интонация водности,

— нельзя задать вопрос,

— можно опустить из предложения.

— Чтение правила на с. 174 учебника.

— Работа с таблицей «Группы вводных слов».

«Назовите основные группы вводных слов».

5. Проверка первичного усвоения материала:

а) упр. 361, с. 174 (устно).

«Прочитайте предложения, соблюдая интонацию водности: паузы, понижение силы голоса, темп (более быстрое произношение вводных слов)».

б) Включить данные водные слова в начало предложения ДОЖДЬ ПОЙДЁТ. Изменится ли смысл предложения в зависимости от использования вводных слов различного значения. Как? А интонация?

К счастью, конечно, по-моему, к сожалению, наверное.

6. Первичное закрепление изученного материала:

а) Лингвистический эксперимент:

упр. 362, с. 175.

«Сравните употребление слов казалось — казались. Какое из них вводное? Обоснуйте ответ».

Учащиеся объясняют, как различать вводные слова, грамматически не связанные с предложением, и те же слова, выступающие в роли членов предложения.

б) Тестовые задания:

. Найдите предложения, в которых есть вводные слова (знаки препинания не расставлены).

а) Навстречу нам шла шхуна должно быть в Тамань.

б) Что может быть более радостного чем делиться прекрасным!

в) Старуха очевидно рассказала о горящем сердце Данко.

г) Желание служить людям непременно должно быть потребностью души.

Ответ: а, в.

. Какое предложение не содержит вводного слова (знаки препинания не расставлены)?

а) Солнце чувствуется уже садится за вершины далёких строений.

б) По синему небу и обилию света чувствуется приближение весны.

в) Книга может быть наиболее сложное и великое чудо.

г) Товарищ почему — то не спал и по — видимому разыскивал меня.

7. Информация о домашнем задании, инструктаж по его выполнению:

— п. 59 с. 174-175 теоретический материал.

упр. 363, с. 175.

8 . Рефлексия (подведение итогов урока)

— Составьте текс, используя следующие слова:

«На уроке я, во-первых, познакомился…

Во-вторых, научились…

В-третьих,…

Наконец, сегодняшний урок для меня…»

Заключение

Изучение вводных слов в общей системе языкового и речевого развития школьников в органическом единстве с работой по программному материалу не только необходимо, но и возможно. Система изучения вводных слов на основе текста позволяет учащимся более осознанно и уместно употреблять вводные слова в собственной речи в соответствии с определённой коммуникативной задачей, а также закладывает основы для формирования соответствующего пунктуационного навыка.

Достаточной минимальной теоретической основой для пропедевтического изучения вводных слов должны стать сведения о функциях вводных слов в предложении и цепом тексте; значениях некоторых смысловых групп вводных слов (степень достоверности высказывания по отношению к действительности, источник мысли, логическое оформление высказывания), о синонимах внутри каждой смысловой группы.

Можно достигнуть достаточно высокой результативности при условии изучения вводных слов в определённой системе, с использованием всех типов упражнений, разумно сочетая коллективные и индивидуальные, устные и письменные формы работы; аналитические, репродуктивные упражнения с творческими.

Авторы учебных и методических пособий для педагогических институтов связывают сущность осложнения с явлением дополнительной предикативности и относят целый ряд конструкций к явлениям осложнения (однородные члены, обособленные обороты, вводные и вставные конструкции, обращения): «Место конструкций на шкале переходности отделяется степенью предикативности той части предложения, которую можно назвать осложняющей, так как она содержит полупредикативность, дополняющую основное предикативное ядро и проявляющуюся в разной мере». «Центр осложненных предложений, — пишет В.В. Бабайцева, — занимают предложения с обособленными членами; периферийными для сложного предложения являются предложения с вводными и вставными конструкциями и обращениями».

Вводные единицы являются одним из средств связи предложений в тексте, умелое и уместное использование их делает нашу речь, как устную, так и письменную, более стройной, логичной или экспрессивно-выразительной. Напротив, употребление вводных компонентов без особой необходимости обедняет речь: перегружает и засоряет её.

Задачей учителя с первых шагов работы над вводными словами должно стать обучение школьников употреблению этих единиц с учётом речевой ситуации и особенностей функционального стиля — это одно из основных коммуникативных умений. Работа над текстами с вводными словами в качестве связующих элементов способствует формированию умения строить логически связное высказывание, в том числе ответ-доказательство, что крайне важно на уроках по всем учебным предметам. Таким образом, работа над вводными словами является одним из важных средств развития логического мышления и связной речи учащихся, и результат её будет тем эффективнее, чем раньше начинать изучение вводных слов. К тому же — формирование прочного пунктуационного навыка требует длительной тренировки, и, следовательно, нельзя откладывать её на старшие классы.

Список использованных источников

[Электронный ресурс]//URL: https://litfac.ru/kursovaya/na-lingvisticheskuyu-temu-vvodnyie-slova/

1.Аникин, А.И. Лексико-семанпгические средства связи вставных конструкций с основной частью предложения. — Учён. зап. МГПИ им. В.И. Ленина. — М.: Просвещение, 1987. — 256 с.

2.Аникин, А.И. Основные грамматические и семантические свойства вводных слов и словосочетаний // РЯШ. 2006. №5. C. 90.

.Бабаицева, В.В. Русский язык. Синтаксис и пунктуация. — М.: Просвещение, 2009 — 234 с.

.Бабайцева, В.В., Максимов Л.Ю. Современный русский язык. Ч.З. Синтаксис. Пунктуация — М.: Просвещение, 2007. — 456 с.

.Бабайцева, В.В., Чесиокова Л.Д. Русский язык: Теория: Учеб. для 5-9 кл. общеобразоват учеб заведений. — 5-е изд. — М.: Просвещение, 1999. — 200 с.

.Бархин, К.Б., Истрина Е.С. Методика русского языка в средней школе. — Минск, 2008. — 200 с.

7.Белошапкова, В.А., Современный русский язык, синтаксис: М.: 2007. — 145 c.

8.Бепошапкова, В.А. Современный русский язык. Синтаксис. — М.: Высшая школа, 2007. — 345 с.

9. Блинов, Г.И. Методика пунктуации в школе. Пособие для учителей. М.: Просвещение, 2008. — 176 с.

10.Богданова, Г.А. Уроки русского языка в 8 классе: кн. для учителя / Г.А. Богданова. — 8-е изд. — М.: Просвещение, 2006. — 400 с.

11.Богоявленский, Д.Н. Усвоение грамматических понятий / Актуальные проблемы методики обучения русскому языку в начальных классах / Под ред. Н.С. Рождественского, Г.А. Фомичёвой — М.: Педагогика, 2007. — 300 с.

.Валгимз, Н.С. Современный русский язык. Пунктуация — М.: Высшая школа, 2009. — 250 с.

.Величко, Л.И. Работа над текстом при изучении вводных слов // РЯШ. 2000. — №6. — 89 с.

.Виноградов, В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове): Учеб. пособие для вузов / Отв. ред. Г.А. Золотова — 3-е изд., испр. — М.: Высшая школа, 2006. — 459 с.

.Власенков, А.И. Общие вопросы методики русского языка в средней школе. — М.: Просвещение, 2003. — 500 с.

.Глебова, Е.Ф. Системный подход к процессу обучения синтаксису в средней школе. — М.: 2010. — 145 c.

17.Ипполитова, Н.А. Текст в системе обучения русскому языку в школе: Учеб. пособие для студентов пед. вузов. — М.: Флинта, Наука, 2008. — 345 с.

.Краткий справочник по современному русскому языку / Л.Л. Касаткин, Е.В. Кпобуков, П.А. Лекант; Под ред. П.А. Леканга — М.: Высшая школа, 2001. — 200 с.

19.Кустова, Г.И. Синтаксис современного русского языка: учеб. пособие для вузов / Г.И. Кустова, К.И. Мишина, В.А. Федосеев — М.: Академия, 2005. — 254 с.

20.Левушкина, О.Н. Учебный модуль для старших классов «Роль заимствованной лексики в современном русском языке» / О.Н. Левушкина, З.В. Глебова // Русский язык в школе. — 2010. — №8. — С. 40-46.

21.Лекант, П.А. Современный русский язык: Учеб. пособие / П.А. Лекант, Е.И. Диброва, Л.Л. Касаткин, Е.В. Клобуков — М.: Дрофа, 2000. — 548 с.

22.Основы методики русского в 4-8 классах / Под ред. Текучева A.B. и др.: 2-е изд., перераб. — М.: Просвещение, 2003. — 190 с.

23.Русский язык: учеб. для 8 кл. общеобразоват. Учреждений / [Л.А. Тростенцова, Т.А. Ладыженская, А.Д Дейкина, О.М. Александрова, науч. Ред. Н.М. Шанский] — 5-е изд. — М.: Просвещение, 2008. — 400 с.

24.Современный русский язык. Синтаксис. Пунктуация / B.B. Бабайцева, Л.Ю. Максимов — Ч.3 — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Просвещение, 1987. — 256 с.

25.Тростенцова, Л.А. Русский язык. Поурочные разработки. 8 класс: пособие для учителей общеобразоват. Учреждений / Л.А. Тростенцова, А.И Запорожец. — М.: Просвещение, 2009. — 300 с.

26.Шапиро, А.Б. О предмете синтаксиса // Тезисы докладов на совещании языковедов вузовских и академических учреждений по теоретическим вопросам синтаксиса — М.: 2010 — 300 c.