Слова-связки в английском языке

Приведем примеры предложений для эссе или устной речи, где вы можете использовать эти связующие слова:

  • Result (результат)

Следующие слова и фразы указывают на следствие или результат того, что было сказано в предыдущих предложениях. С их помощью вы можете выразить причинно-следственные связи.

so

[səʊ]

таким образом

as a result

[æz ə rɪˈzʌlt]

так

as a consequence (of)

[æz ə ˈkɒnsɪkwəns ɒv]

вследствие этого

consequently

[ˈkɒnsɪkwəntli]

вследствие

due to

[djuː tuː]

ввиду

because/because of

[bɪˈkɒz] / [bɪˈkɒz ɒv]

по причине

since

[sɪns]

поскольку

therefore

[ˈðeəfɔː]

следовательно/по причине

thus

[ðʌs]

таким образом

hence

[hɛns]

следовательно

accordingly

[əˈkɔːdɪŋli]

соответственно

for this reason

[fɔː ðɪs ˈriːzn]

по этой причине

for that reason

[fɔː ðæt ˈriːzn]

по этой причине

on account of this

[ɒn əˈkaʊnt ɒv ðɪs]

в связи с этим

  • Emphasis (акцентирование внимания)

Слова и фразы этого типа используются, чтобы выделить особо важную мысль, подчеркнуть ключевые моменты речи, усилить определенную идею.

undoubtedly/no doubt

[ʌnˈdaʊtɪdli] / [nəʊ daʊt]

без сомнения

indeed

[ɪnˈdiːd]

действительно

obviously

[ˈɒbvɪəsli]

очевидно

admittedly

[ədˈmɪtɪdli]

по общему признанию

particularly/in particular

[pəˈtɪkjʊləli] / [ɪn pəˈtɪkjʊlə]

в частности

generally

[ˈʤɛnərəli]

обычно

especially

[ɪsˈpɛʃəli]

особенно

specifically

[spəˈsɪfɪk(ə)li]

конкретно

in fact

[ɪn fækt]

на самом деле

clearly

[ˈklɪəli]

безусловно

especially

[ɪsˈpɛʃəli]

особенно

mainly

[ˈmeɪnli]

главным образом

notably

[ˈnəʊtəbli]

в особенности, заметно

needless to say

[ˈniːdlɪs tuː seɪ]

само собой разумеется

indeed

[ɪnˈdiːd]

действительно

truly

[ˈtruːli]

истинно

certainly

[ˈsɜːtnli]

определенно

surely

[ˈʃʊəli]

несомненно

Перечисленные выше выражения могут встретиться как в личном письме, так и в официальной речи, например:

  • Example (пример)

Приведенные ниже слова для связки предложений используются, чтобы уточнить свои идеи и проиллюстрировать их примерами.

В учебниках и научной литературе часто используются латинские фразы или аббревиатуры:

  • Addition (дополнение)

При изложении основных тезисов иногда требуется ввести в речь дополнительную информацию или побочные идеи. Ниже представлен список слов и выражений, которые помогут вам в этом.

and

[ænd]

и

also

[ˈɔːlsəʊ]

также

too

[tuː]

тоже

as well as

[æz wɛl æz]

и, а также

along with

[əˈlɒŋ wɪð]

наряду с

besides

[bɪˈsaɪdz]

кроме того

in addition

[ɪn əˈdɪʃ(ə)n]

в дополнение

additionally

[əˈdɪʃənli]

дополнительно, вдобавок

equally important

[ˈiːkwəli ɪmˈpɔːtənt]

не менее важно

not to mention

[nɒt tuː ˈmɛnʃən]

не говоря уже о

Not only… but also…

[nɒt ˈəʊnli]… [bʌt ˈɔːlsəʊ]…

Не только… но и…

What is more…

[wɒt ɪz mɔː]…

Более того…

One could also say…

[wʌn kʊd ˈɔːlsəʊ seɪ]…

Можно также сказать…

  • Contrast (противопоставление)

Иногда вам нужно сравнить идеи или явления и подчеркнуть их разницу. Таблица ниже содержит примеры слов-связок, которые выражают противопоставление.

however

[haʊˈɛvə]

однако

nevertheless

[ˌnɛvəðəˈlɛs]

тем не менее

nonetheless

[ˌnʌnðəˈlɛs]

несмотря на

still

[stɪl]

все же

but

[bʌt]

но

yet

[jɛt]

хотя/но

though

[ðəʊ]

хотя, впрочем

while

[waɪl]

пока/несмотря на то

whereas

[weərˈæz]

между тем как

in contrast (to)

[ɪn ˈkɒntrɑːst tuː]

в противоположность

on the contrary

[ɒn ðə ˈkɒntrəri]

напротив

on the other hand

[ɒn ði ˈʌðə hænd]

с другой стороны

unlike

[ʌnˈlaɪk]

в отличие от

despite

[dɪsˈpaɪt]

несмотря на

in spite of

[ɪn spaɪt ɒv]

вопреки

alternatively

[ɔːlˈtɜːnətɪvli]

в качестве альтернативы

conversely

[ˈkɒnvɜːsli]

наоборот/напротив

even though

[ˈiːvən ðəʊ]

хотя/даже если

although

[ɔːlˈðəʊ]

однако/несмотря на

still

[stɪl]

все же/однако

  • Comparison (сопоставление)

Следующие слова можно использовать для выражения сходства идей или явлений, о которых вы говорите.

similarly

[ˈsɪmɪləli]

аналогично

likewise

[ˈlaɪkwaɪz]

также

like

[laɪk]

как

also

[ˈɔːlsəʊ]

тоже

same as

[seɪm æz]

такой же как

similar to

[ˈsɪmɪlə tuː]

подобный

analogously

[əˈnæləgəsli]

аналогично

equally

[ˈiːkwəli]

в равной степени

just as/just like

[ʤʌst æz] / [ʤʌst laɪk]

такой же/одинаковый

in the same way/in the same manner

[ɪn ðə seɪm weɪ] / [ɪn ðə seɪm ˈmænə]

таким же образом/способом

by the same token

[baɪ ðə seɪm ˈtəʊkən]

по той же причине

Both… and…

[bəʊθ]… [ænd]…

Как… так и…

  • Generalization (обобщение)

В письменных работах для ОГЭ часто требуется ввести общеизвестную мысль или обобщить идеи. Для этого используются следующие слова:

Советы по использованию linking words

Уместное употребление слов-связок поможет выстроить структуру текста и логически связать ваши мысли. Это особенно важно для сочинения на экзамене и выступления перед аудиторией. Запомните следующие правила:

  • Не злоупотребляйте связками. Используйте их разумно там, где они необходимы.
  • Используйте только те фразы, значение которых вам точно известно. В противном случае вы рискуете исказить свою же мысль или быть неправильно понятым аудиторией.
  • Будьте разнообразны, не используйте одни и те же фразы. Постарайтесь запомнить несколько вариантов связок для разных случаев.
  • Помните о пунктуации. Если связка стоит в начале предложения, после нее обычно ставится запятая. Если она используется для соединения двух предложений, обычно в конце первого предложения ставится точка с запятой, а после связки – запятая.