Стиль укиё-э, как особенность японской гравюры

Даная курсовая посвящена японской гравюре укиё-э. Япония долгое время была закрытым государством и очень интересен тот факт, что эта страна очень быстро не только смогла впитать в себя культуру западной цивилизации, которая была для неё до определенного времени совершенно недоступна, но и впитала её, и ассимилоровала, сумев сохранить собственную самобытность.

Процесс познания культур шел в двустороннем порядке. В то время как Япония открывала для себя Европу, Европа открывала для себя Японию. До сих пор страна восходящего солнца до конца неизведанна мировым сообществом, еще много остается загадок и тайн, потому что понять тонкую душу японцев прагматичным представителям европейско-американской культуры весьма непросто. Возможно, именно поэтому интерес к этой стране не иссякает до сих пор. Япония, как завораживающая книга, исследуя её заново и заново, открываются новые тайны и подробности.

Актуально ли сегодня интересоваться искусством и культурой страны восходящего солнца? Безусловно, да! Интересно не только её современные тенденции, которые легко находят своих почитателей далеко за пределами самой Японии, но историческое наследие. Ведь популярные ныне жанры, такие, как манга или аниме уходят своими корнями к сюжетным мотивам гравюры укиё-э.

Так мы подошли к объекту курсовой — гравюре укиё-э. Предметом же курсовой являются жанровые особенности японской гравюры. Ведь само по себе искусство гравюры развивалось и на востоке — в Японии и Китае, и на западе — в творчестве европейских мастеров. Безусловно, разница культур наложила и разницу в исполнении одного и того же жанра.

Цель курсовой — выявить своеобразие японской гравюры укиё-э.

Среди задач курсовой, я выделила следующие:

  • проследить откуда берет свое начало жанр гравюры укиё-э, как и в каком периоде она выделилась, как отдельный вид искусства,
  • проанализировать влияние различных факторов, приведших к появлению гравюры, как отдельного направления в японском искусстве,
  • ознакомиться с жанровым разнообразием японской гравюры, провести параллели между жанрами и указать различия,
  • ознакомиться с крупнейшими представителями направления и их вкладом в развитие гравюры.

В интерпретации темы и её оценках мы старались исходить из определения, что гравюра укиё-э является многофакторным явлением. Происхождение и развитие данного вида искусства рассматривается не оторвано от действительности, а как результат взаимодействия комплекса различных факторов общественной жизни, как производное от сочетания конкретных причин и обстоятельств и определенных исторических процессов. Мы старались придерживаться принципов объективности в изложении материала исследования. Используя методы анализа, сравнения и синтеза, мы стремились раскрыть суть основных положений концепции данного явления, описать наиболее полно все его стороны и раскрыть индивидуальность японской гравюры, как самостоятельного вида искусства.

20 стр., 9772 слов

Японское искусство

... с 7-го века от Р.Х. стал государственной религией Японии. Произведения китайского и корейского искусства ввозились в Японию, японские писатели подражали китайским писателям. Но всё это нисколько ... Р.Х.), связанную с ростом японских городов, увековечили уже другие виды искусства, поставленные на службу повседневности: гравюра на дереве, прославившая в странах Европы японское искусство, и "нэцкэ" - ...

1. Становление японской национальной культуры

1.1 Японская живопись

Начало формирования японской национальной культуры следует относить к моменту переселения предков японского народа на японский архипелаг с материка и зарождения культуры периода Дзёмон.

Одной из особенностей японской культуры является её долгое развитие в период полной изоляции страны (политика сакоку) от всего остального мира во время правления сёгуната Токугавы, длившийся до середины XIX века — начала периода Мэйдзи.

На культуру и менталитет японцев большое влияние оказало изолированное территориальное положение страны, географические и климатические особенности, а также особые природные явления (частые землетрясения и тайфуны), что выразилось в своеобразном отношении японцев к природе как к живому созданию. Умение восхищаться сиюминутной красотой природы, как особенность национального характера японца, нашло выражение во многих видах искусств Японии.

Японская живопись

Начиная с X века, в японской живописи выделяют направление ямато-э , картины представляют собой горизонтальные свитки, которыми иллюстрировали литературные произведения. В XIV веке развивается стиль суми-э (монохромная акварель), а в первой половине XVII века художники начинают печатать укиё-э — гравюры на дереве, изображавшие гейш, популярных актёров театра кабуки и пейзажи.

1.2 Становление укиё-э

Самобытность — основная черта японской гравюры укиё-э. Не имея аналогий в искусстве других стран Дальнего Востока, эта система легла в основу формирования не только культуры самой Японии, но и оказала влияние на историческое течение и становление всей мировой культуры.

Почти два столетия (XVII — XIX вв.), относящихся к эпохе Эдо, просуществовала укиё-э, зародившись в недрах городской культуры и пройдя долгий и интересный путь, запечатленный мастерами японской гравюры создающими свои картины в разные периоды.

Техника ксилографии, или печать с деревянных досок, появилась в Японии еще в период Хэйан (794-1185) вместе с приходом буддизма. Начало ХVII в. характеризуется появлением иллюстрированных ксилографических книг, издававшихся массовыми тиражами. В этих изданиях текст и иллюстрации печатались черным цветом. Первые станковые гравюры были также черно-белыми, потом их начали слегка подкрашивать от руки киноварью (тан-э), позднее гравюры подкрашивались тёмно-красной краской (бэни-э) или оттенялись черной плотной краской, что создавало эффект покрытия черным лаком (уруси-э).

Первые оттиски с использованием красного цвета (бэнидзури-э) появились в середине XVIII в. Постепенно число досок для цветной печати увеличивалось, и в 1765 году была разработана технология получения многоцветных отпечатков, которые получили название нисики-э (яп. «парчовые картинки», также известны как эдо-э ).

7 стр., 3401 слов

Японская живопись и графика VIII-XVIII веков

... введения, основной части, заключения, списка использованных источников и приложения. Японская живопись и графика VIII-XVIII веков Японская живопись - один из старейших и наиболее изысканных видов изобразительного ... к ним выполнены художником Фудзивара Такаёси (Приложение 2). Характерной особенностью культуры той эпохи, созданной довольно узким кругом аристократического сословия, был культ красоты, ...

Стиль укиё-э зародился на волне урбанизации конца XVI века, что привёло к появлению класса торговцев и мелких ремесленников, которые начали писать рассказы или повести и оформлять их рисунками. Подобные сборники носили название эхон (яп. «книга картинок» ).

Одним из примеров подобного искусства является издание 1608 года «Исэ-моногатари» («Повесть об Исэ») Хонами Коэцу. В подобных книгах широко использовались укиё-э в качестве иллюстраций.

Позднее гравюры стали печатать как самостоятельные произведения — какэмоно (яп. свиток с картиной или изречением ) и афиши для театра кабуки.

Укиё-э (что в буквальном переводе с японского обозначает «картины бренного мира») вобрало в себя философскую созерцательность и эмоциональную полноту любования полнотой бренного существования. В техническом отношении искусство укиё-э — сложный процесс, требующий высочайшего профессионализма на всех стадиях исполнения. Конечный результат работы зависел не только от мастерства художников, рисовавших эскизы, но и от виртуозного умения граверов и печатников.

Для создания укиё-э требовался не только художник, но и резчик, и печатник. Укиё-э изготовлялись следующим образом. Художник тушью делал на тонкой бумаге прототип гравюры, резчик приклеивал этот рисунок лицевой стороной на доску из вишни, груши или самшита и вырезал из неё области, на которых бумага была белой, получая таким образом первую печатную форму, но уничтожая сам рисунок. Потом делалось несколько черно-белых оттисков, на которых художник обозначал задуманные цвета. Резчик изготовлял необходимое количество (иногда более тридцати) печатных форм, каждая из которых соответствовала одному цвету или тону. Печатник, обговорив с художником цветовую гамму, наносил краску растительного или минерального происхождения на получившийся набор форм и на влажной рисовой бумаге вручную печатал гравюру.

Печать выполнялась вручную, что позволяло создать живописный эффект полутонов. Доски раскрашивали от руки, лощили, задували золотым или серебряным порошком.

Коллективный метод работы художника, резчика и печатника, узкая специализация мастеров, цеховая организация процесса обусловили своеобразие японской ксилографии.

Японская гравюра стала синонимом изысканности и хорошего вкуса. Возникшая в XVII в. в среде набиравшего силу третьего сословия, менее скованная канонами, чем живопись, гравюра была наиболее массовым и доступным для горожан видом искусства. Темами для гравюр укиё-э зачастую являлись сюжеты жанровых рассказов укиё-дзоси, пьес театра Кабуки, классической и современной поэзии. В процессе создания гравюры укиё-э важную роль играл издатель, изучавший спрос и определявший тираж. Зачастую именно он задавал тему гравюры и влиял на характер издания.

Слово «укиё» в древности обозначало одну из буддийских категорий и могло переводиться как «бренный изменчивый мир». В конце ХVII в. укиё стало обозначать мир земных радостей и наслаждений.

Не смотря на то, что сейчас укиё-э считается феноменом в искусстве, и гравюры очень ценятся профессионалами и ценителями, сами японцы долгое время не придавали этому течение такого большого значения.

15 стр., 7089 слов

Развитие печатной гравюры 20-х годов 20 века

... позже, а в России – в 1464 году. Толчком к развитию гравюры как самостоятельного вида искусства послужило, как известно, развитие наук, культуры, просвещения, - тогда же возникла ... фотомеханический способ печати стал вытеснять репродукционную гравюру. Ища новые пути в искусстве, художники пришли к необходимости возродить гравюру как самостоятельный вид графики. От сухой манеры, распространённой ...

После революции Мэйдзи в 1868 году и открытия границ в Японию завозились достижения западной цивилизации.

Укиё-э постепенно выходит из моды, заменяясь фотографией. В то же время гравюры в стиле укиё-э стали очень популярны в западной Европе и Америке, их начинают массово скупать искусствоведы.

В конце XIX века гравюры укиё-э приобрели популярность во всем мире, их коллекционировали Уистлер, Мане, Дега, Гонкур, Золя. В Петербурге первая выставка гравюр укиё-э прошла в 1898 г. Богатые коллекции таких гравюр существуют в Государственном Эрмитаже и Кунсткамере.

1.3 Японизм

Японские гравюры являлись источником вдохновения для европейских художников, работавших в стиле кубизма, импрессионизма и постимпрессионизма, таких как Винсент Ван Гог, Клод Моне и другие. Это влияние называют японизмом.

Japonisme

После открытия Японии в 1855 году для внешнего мира, японские товары и произведения искусства в большом количестве завозятся в Европу и быстро находят в ней ценителей. Во время Всемирной выставки в Лондоне и Всемирной выставки в Париже были продемонстрированы японская цветная гравюра и различные кустарные изделия (фарфор, кимоно, ширмы, лаковые изделия и пр.).

В своём саду в Живерни в 1883 году Клод Моне строит японский деревянный мост.

В творчестве Винсента ван Гога влияние японской графики огромно. В своих трёх картинах ван Гог копирует японские цветные гравюры, или воспроизводит их в масляной живописи. Эти работы демонстрируют желание художника проникнуть в тайны японского искусства. На основе японской гравюры пером ван Гог, изучив 15-томную манга (собрание эскизов) Хокусая, развил свою ритмическую «точка-тире» структуру живописи, перенесённую им затем на масляную живопись.

Однако ещё и до ван Гога импрессионисты искали в японской цветной гравюре необходимые средства изображения. Они переняли различные формы композиции, например, изображения отдельно стоящего, как бы «обрезанного» рамкой картины объекта; фигуру, стоящую на переднем плане полотна; асимметричное построение картины; экстремально углублённые вдаль диагонали; «зарешёченность» картины при помощи деревьев и пр. Серии цветной графики Хокусая (например, 100 видов священной Фудзи) были образцом для серийных работ Сезанна и Моне.

Во время своего пребывания в Париже Винсент ван Гог стал заядлым коллекционером работ в стиле укиё-э, приобретя вместе с братом несколько сотен гравюр. Их коллекция включала и произведения из цикла «53 станции Токайдо» мастера Утагавы Хиросигэ, такие элементы стиля которой, как яркие цвета, натуралистичные детали и необычная перспектива, ван Гог использовал в своём творчестве. В одном из своих писем он говорил, что «все его произведения основаны на японском искусстве», и называл импрессионистов «французскими японцами».

Архитектор Фрэнк Ллойд Райт был преданным коллекционером гравюр Хиросигэ, включая серию «53 станции Токайдо». В 1906 году он организовал первую ретроспективу работ Хиросигэ в чикагском Институте искусств.

В Великобритании важнейшим представителем японизма следует считать жившего и работавшего там американского художника Уистлера. Впрочем, последний в своём подражании японскому стилю зашёл столь далеко, что подвергся резкой критике со стороны английской художественной журналистики, закончившейся судебным процессом, выигранным художником.

12 стр., 5838 слов

Аниме как типичное японское искусство

... популярно во всем мире? Гипотеза: Уникальность аниме в том, что оно одновременно и типично японское искусство и в тоже время интернациональное. Цель работы: Изучить особенности искусства аниме Задачи: Рассмотреть литературу по данной ... так и просто в области аниме. Все статьи на данном сайте авторские и написаны людьми, которые сами учатся рисовать, теми, кто не заканчивал художественных школ и не ...

Невозможно также представить себе развитие искусства модерна (югендштиля), с его изображением орнамента, формы ваз и посуды, не учитывая влияние японизма. Так, Густав Климт, собравший богатую коллекцию японских кимоно и занавесных тканей театра но, перерабатывал японские орнаментально-абстрактные узоры на текстиле в композиции для своих полотен.

Ознакомившись с материалом, можно сделать вывод, что гравюры укиё-э, появились изначально лишь как картинки для бедняков в первой половине ХVI века, в качестве одного из ответвлений японской живописи. Не смотря на то, что сами гравюры были достаточно дешевыми по сравнению с работами живописцев, процесс изготовления укиё-э трудоемкий и требует предельной точности не только от самого гравера, но и печатника, и от резчика.

Японские гравюры не только стали отдельным направлением в мировом искусстве, приобрели мировую популярность, но и оказали значительное влияние на творчество художников всего мира. Сложно представить, каким было бы искусство начала ХХ века без влияния на него японской культуры.

2. Отражение повседневной жизни японцев в укиё-э

2.1 Бидзинга

Для укиё-э характерны картины обыденной жизни, созвучные городской литературе этого периода. На гравюрах изображались прекрасные гейши (бидзин-га), массивные борцы сумо и популярные актёры театра кабуки (якуся-э).

Позднее стала популярной пейзажная гравюра.

Основными жанрами, сформировавшимися в период начала расцвета укиё-э (1618-1694) стали бидзинга и якуся-э.

Бидзинга — изображение красавиц, основной жанр в гравюре укиё-э.

Бидзинга (яп. bidzinga — «изображение красавиц» от bi — «красота») — общее название для произведений живописи и графики, изображающих женскую красоту в традиционном искусстве Японии, например — в печати с деревянных досок художественного направления укиё-э, являвшегося своего рода предшественником фотографии. Обозначение «бидзинга» может, таким образом, использоваться и для современных средств искусства, представляющих классический образ прекрасной японской женщины, как правило, одетой в кимоно.

Героинями сюжетов становились знаменитые красавицы, гейши, прекрасные обитательницы «зеленых кварталов» (увеселительных заведений) японской столицы Эдо, которые в то время играли весьма значительную роль в Японии. Эти женщины славились не только своей красотой, но и образованностью, великолепным вкусом и изысканными манерами. Именно они задавали тон моде, поэтому гравюра быстро становилась не только произведением искусства, но и обладала изрядной долей информативности, повествуя о событиях в жизни столицы, моде, знатных особах, а иногда и служила рекламой для увеселительных заведений.

Как жанр бидзинга сложилась в XVII в., вначале в изображениях тушью на свитках. В XVIII в. в цветных гравюрах на дереве в этом жанре прославились С. Харунобу, Т. Киёнага и великий Китагава Утамаро (1754—1806).

35 стр., 17133 слов

Искусство XVIII века в Западной Европе

... ярко проявившее себя в бытовом, портретном и пейзажном жанрах. Реалистическое искусство, особенно начиная с середины века, всячески поддерживалось идеологами передовой общественной мысли. Во второй половине ... мебель... Все золотых дел мастера, ювелиры, маляры, обойщики, столяры, все без гравюр, отображающих стиль Геркуланума, не могут обойтись». Французский классицизм имел двойственный характер. ...

В работах этих художников под влиянием их прекрасных моделей сложился особый, изысканный стиль графики и утонченный образ «типичной» красавицы с удлиненным овалом лица, изогнутой шеей и крошечным ртом. Изображались сцены туалета, чайной церемонии, прогулок и незатейливых игр.

В жанре «бидзинга» совершенствовался уникальный стиль японской графики, основанный на выразительности силуэта, музыкальной игре тончайших линий и гармонизации блеклых тонов: серебристого или золотистого фона, нежных розовых, голубоватых, жемчужно серых и палевых красок. Для получения «коралловых», «табачных», «горчичных» оттенков красители смешивали с рисовой мукой. Вместе с мелким кружевным узором, передающим шитье одежд, эти «закрытые» тона создавали эффект, получивший название «нисикиэ» («парчовые картины») или гравюр « парчового стиля« . Наивысшим достижением японского искусства в жанре «бидзинга» стала серия цветных ксилографий К. Утамаро « окубиэ« («большие головы») — шедевры стилизованного лирического портрета

Практически все мастера укиё-э создавали картины в жанре бидзинга, бывшие одной из центральных тем этого направления японского искусства. Среди художников, создававших бидзинга, следует упомянуть таких мастеров формы и новаторов в японской живописи, как Хисикава Моронобу, Китагава Утамаро, Судзуки Харунобу, Тоёхара Тиканобу, Тории Киёнага, Нисикава Сукэнобу, Ито Синсуй.

2.2 Якуся-э

Якуся-э — театральная гравюра.

Тематикой для гравюр якуся-э становятся изображения театральной жизни, известных актеров театра Кабуки, их портретов в сценическом гриме и в обыденной жизни. Вначале художники этого жанра создавали театральные афиши , плакаты, проспекты в технике гравюры на дереве с яркой подкраской оттисков от руки. Причем подчеркивалась экзотичность образа, необычность театральной маски, костюма, черты грима заострялись до гротеска.

песня, танец, мастерство

Развитие этого жанра гравюры было обусловлено бешеной популярностью актеров столичного театра кабуки среди горожан, так как якуся-э были преимущественно их портретами. При всеобщем интересе к театру одной из важнейших функций изобразительного искусства было распространение сведений о нем. В технике печати с деревянной доски выпускались плакаты, афиши, театральные программы и книги об актерах. Все виды плакатов, афиш и программ должны были появляться не позже чем через 10 — 12 дней после первого представления и выполнялись обычно официально признанным театральным художником и его учениками. Он нес ответственность за работу перед владельцем театра, а также поддерживал деловые связи с издателями и книготорговцами, которые распространяли станковые гравюры, книги об актерах, программы, каталоги и т. д.

Основоположниками жанра театральной гравюры были художники династии Тории. Ее патриарх Тории Киёмото — сам был актером театра в Осака, а потом и в Эдо.

Как жанр, якуся-э возник в конце XVII века как оформление плаката, афиши, театральной программы. Ранние произведения якуся-э (конец XVII — середина XVIII века), выполненные в технике ксилографии с яркой подкраской оттисков, создавали героический образ актера — исполнителя остродраматических ролей, привлекали захватывающей стремительностью действия и роскошью театральных одежд (гравюры Тории Киёнобу с фигурой обращенного к зрителям актера, как бы летящего в танце, жонглируя оружием).

7 стр., 3112 слов

Живопись середины XVIII века

... Общее для середины века ощущение радости жизни хотя и робко, но уже начинает облекаться в духовное качество. П. Ротари Произведения иностранцев, работавших в России в середине столетия, в целом отличаются ... живопись к поискам оттенков характера, которые составят важнейшую задачу с 60-х годов XVIII столетия. Гравюра Гравюра представляет собой очень важный вид искусства на протяжении всего XVIII века. ...

Во второй половине XVIII века в гравюрах якуся-э появляются лирические сцены, портреты актеров в процессе работы, в артистической уборной. Высший этап развития жанра якуся-э — творчество Тёсюсая Сяраку (конец XVIII — начало XIX века), создавшего галерею портретов, в которых актер предстает в образе страдающего, ненавидящего, алчущего, сжигаемого страстями человека. В произведениях XIX века усиливается тяга к декоративности, снижается интерес к внутреннему миру персонажей.

Мастерские художников, связанных с театром, были наиболее устойчивыми династическими объединениями, и зачастую сложившиеся там творческие методы и формы преемственности распространялись на художественную практику мастеров гравюры всех жанров. То, что японская театральная гравюра в процессе своего развития стала самоценным и самостоятельным искусством, расцвет которого пришелся на XVII-XIX веков, не имеет аналогий не только в культуре других стран Востока, но и в мировой культуре в целом.

Жанры — якуся-э и бидзинга были актуальны на протяжении всей истории существования укиё-э.

Позднее, к темам изображения прекрасных дам (гейш и куртизанок) и актеров популярного театра кабуки, в которых на поздних этапах мастера достигали портретного сходства, добавились и направления эротического характера, и сцены любования прекрасными природными явлениями, и катё-га («цветы и птицы»), и пейзажи, и сюжетные композиции литературных произведений и военных хроник, и, даже, сувенирные открытки. Таким образом, укиё-э были охвачены практически все аспекты жизни людей разного возраста и положения в обществе.

2.3 Сюнга

Сюнга (яп., «весенняя картинка») — эротические гравюры укиё-э, широко распространенные в средневековой Японии периода Эдо. Представлены, в основном, в форме гравюр на дереве. Иероглиф «весна» в Японии являлся эвфемизмом для обозначения сексуальной сферы. Авторы укиё-э стремились к идеализации современной городской жизни. Выражая бытовые эстетические ценности современной жизни, создатели сюнги показывали сексуальную мораль горожан во всём многообразии проявлений, а потому предметами их работ становились как старые, так и молодые люди, гетеросексуалы и гомосексуалы, разнообразные сексуальные фетиши. Сюнга воплощает эротическую фантазию автора в предельно абсурдной форме. В эпоху Эдо она пользуется успехом у богатых и бедных, мужчин и женщин, несмотря на отрицательное отношение сёгуната. Многие мастера укиё-э занимались сюнгой, что не вредило их репутации.

Сюнга появилась в Китае. Считается, что родоначальниками жанра были иллюстрации в китайских медицинских пособиях, появившиеся в Японии в период Муромати (1336—1573).

Кроме того, влиятельным живописцем был Чжоу Фан времён правления китайской династии Тан (VII—X века).

Он, как и многие эротические художники своего времени, в работах преувеличивал размеры половых органов. Это стало характерной чертой сюнги.

В Японии история сюнги восходит к периоду Хэйан.

8 стр., 3733 слов

«культура японии XX века»

... Дайэй», «Тоэй», «Никкацу» и «Синтохо» (последняя обанкротилась в 1961 г.). После Второй Мировой войны в Японии появляется большое количество документальных фильмов. Наиболее значительным среди них называют фильм «Морские ... XX века, в основном, создавались энтузиастами, которые вдохновлялись творениями своих иностранных коллег. Иногда сюжеты и герои таких аниме были заимствованы из западной культуры, ...

На них изображались сексуальные скандалы при императорском дворе и в монастырях, а персонажами, как правило, являлись придворные и монахи. Широкого распространения стиль достиг в период Эдо (1603— по 1867).

Благодаря технике ксилографии, количество и качество сюнги резко возросло. Неоднократно повторялись попытки правительства запретить сюнга, в частности, в 1661 году сёгунат Токугава издал указ, запрещающий, среди прочего, эротические книги, известные как косёкубон. Хотя другие жанры искусства, упоминающиеся в указе, например, произведения, где подвергаются критике дайме и самураи, стали нелегальными, сюнгу продолжали создавать без особых трудностей. Указ 1772 года был более строгим: запрещался выпуск любых новых книг, не получивших официального разрешения от правителя города. Сюнга также стала нелегальной. Существует, однако, вероятность, что даже в таком виде жанр продолжал процветать, так как пользовался спросом.

Распространение западной культуры и технологий в начале периода Мэйдзи (1868—1912), в частности, импорт техники фоторепродукции, имели серьёзные последствия для сюнги. Ксилография на время сохранилась, однако персонажи стали изображаться в европейских одеждах и причёсках. В конце концов, сюнга уже не могла конкурировать с эротической фотографей, что привело к ее упадку.

Сюнга оказала большое влияние на искусство ХХ века, а также на современный хентай и японскую порнографию.

2.4 Катё-га

Катё-га (катё-э) — от японского «цветы и птицы»

Кате-га — жанр укиё-э основными сюжетами которого были птицы, травы и цветы.

Птицы на этих гравюрах — часть природы. Отношение к фауне у японцев специфическое. Под влиянием буддизма охота долгие годы была запрещена, мясо животных не употребляли в пищу. В итоге животные для японца просто перестали существовать. Это всего лишь деталь пейзажа, периферийные декоративные фигурки, призванные оттенять красоту растений. Для японца они не входят в понятие природа. Для них прекрасны лишь цветы, луна и снег. В языке образовались даже понятия: ханами — любование цветами, цукими — смотреть на луну, юкими — на снег.

На месте птиц на гравюрах катё-га иногда появлялись различные насекомые — цикады, пчелы, бабочки. Также существуют подвиды катё-га, изображающие собак, кроликов, оленей в сочетании с травами и цветами.

Этот жанр укиё-э стал особо популярных у художников после появления многоцветной печати Нисики-э («парчовые картины»), позволившей мастерам в полной мере проявить свое мастерство

Катё-га ведет свое происхождение из традиционного жанра китайской живописи, посвященного тому же предмету. Существовали мастера, специализирующиеся исключительно на этом жанре, хотя крупные мастера укиё-э, например, Хиросигэ, также иногда его использовали.

2.5 Муся-э

Муся-э — изображения знаменитых самураев, историко-героический жанр укиё-э, ставший популярным в 1830-е годы. В истории японской гравюры это единственный жанр, который поддерживало правительство. Основная функция гравюры муся-э — проповедь конфуцианской морали, и прежде всего принципа гири — лояльности, преданности господину. Второй задачей была популяризация национального культурного наследия, главным образом классической поэзии.

6 стр., 2528 слов

Златоустовская гравюра

... главам многих государств мира. 1.Златоустовская гравюра на стали Уникальное искусство златоустовской гравюры на стали зародилось в начале XIX века (1816−1817 года). Златоустовские мастера учились у русских и ... к работе над златоустовской гравюрой был привлечен художник М. Раков. Он выполнил для завода 15 рисунков, предназначенных для воспроизведения на небольших вещах из стали — туалетных наборах, ...

На гравюрах этого жанра изображались знаменитые самураи — подлинные исторические личности эпохи Сэнгоку Дзидай (период междуусобиц XV-XVI века), участники гражданских войн второй половины XVI века, приведших к объединению Японии, герои исторических событий XVIII века («47 ронинов»).

Многие мастера обращались к этому жанру создавая серии со сценами средневековых хроник («Тайхэйки» — «Повесть о великом мире» и «Хэйке моногатари» — «Повесть о доме Тайра»).

В 1850-60-х годах исторический жанр пережил свое второе рождение. Этому способствовали изменения в политической и социальной жизни станы: падение сёгуната и восстановление императорской власти (1868), окончание периода изоляции и хлынувшие с Запада новые технологии, наука, культура. Обращение к истории, славным традициям и великим героям прошлого, национальным символам явилось закономерным шагом и подняло жанр муся-э на новую высоту.

В конце XIX — начале XX века Япония провела ряд блистательных военных операций, в результате которых присоединила к себе новые земли, получила внушительные контрибуции, увеличила инвестиции в промышленность, расширила объем внешней торговли и стала одной из сильнейших держав мира. Военной теме отдали дань почти все художники, работавшие в это время. Серии гравюр, посвященные войне с Китаем (1894-1895) и Россией (1904-1905), были популярны и выходили огромными тиражами. Выступая как своеобразное средство массовой информации, они красочно иллюстрировали последние события, происходившие на фронте, и поднимали боевой и национальный дух японцев, прославляя силу и непобедимость японской армии.

2.6 Фукэй-га

Фукэй-га — пейзажи

В начале XIX века излюбленной темой укиё-э становится пейзаж. В то время как другие жанры переживают последний расцвет, появляется новый для укиё-э жанр пейзажа фукэй-га.

Его место в гравюре укиё-э весьма заметно. Сложный и многосторонний процесс формирования пространства в гравюре укиё-э осуществлялся, прежде всего, как результат взаимодействия культур Запада и Востока. С одной стороны, японские мастера, при работе над гравюрой, практически не пользовались законами линейной перспективы — природа на их гравюрах плоская, не объемная, не передается игра света и тени. С другой стороны, ощущение пространственности достигалось за счет тончайшей работы с красками, противопоставлением больших далеких объектов с малыми далекими и малыми близкими.

При знакомстве с наработками европейских мастеров, японские художники пытались перенять их опыт, но, при этом, сохранали свойственную своим работам традиционность и самобытность.

Мировую известность в этом направлении получил мастер Кацусика Хокусай, с серией своих гравюр «36 видов Фудзи» и пятнадцатитомным трудом «Хокусай манга». В это же время на первое место выходят работы представителей школы укиё-э Утагава. Её основатель, Утагава Тоёхару, прославился своими пейзажами уки-э («перспективные картины»).

2.7 Суримоно

Помимо вышеперечисленных жанров всегда особой популярностью пользовалось суримоно — поздравительные карточки к Новому году, свадьбам, юбилеям и другим праздникам.

Суримоно — буквально «то, что отпечатано». Поздравительные гравюры-открытки к праздникам издавались малыми тиражами для частных заказчиков и были предметами коллекционирования. Суримоно создавались совместно художниками и поэтами в связи с каким-либо праздником или знаменательной датой, изображения сопровождались благопожелательными пописями и стихами. Пожелать счастья в новом году, поздравить друга с новолунием или с наступлением поры цветения вишен, с переменой фамилии или рождением сына — вот предназначение суримоно.

Жанровое разнообразие суриномо было очень богатым, живописный план произведений мог относиться ко многим жанрам: дзинбуцу (изображение фигур), добуцу (изображение животных), катё (изображение цветов и птиц), сансуй (пейзаж).

В отличие от обычных гравюр, суримоно издавались частным образом по индивидуальным заказам и не продавались в магазинах. Они изготавливались на высококачественной бумаге с использованием лучших красителей, в изысканной технике цветной печати с применением золотого, серебрянного, перламутрового порошка и самых совершенных способов печати. Размеры суримоно могли варьироваться, самый распространенный размер — 19 на 21.5 см.

Тесно связанные с традиционными народными верованиями и мифологическими представлениями, со своеобразным художественным мышлением японцев и принятой в кругу японской интеллигенции системой намеков, суримоно позволяли говорить о предмете не прямо, а путем сложных и порой отдаленных ассоциаций раскрывать свой замысел.

Небольшое по размерам, простое по содержанию, это послание, при всём этом, могло быть чрезвычайно сложным по смыслу. Создаваемый изобразительными, стихотворными и техническими средствами образ должен был обладать цельностью, органично синтезируя все составные части в единое целое. Именно эта синтетичность, позволяющая проявить собственные таланты, блеснуть умом, тонким вкусом, явить в простоте изысканность и глубину философского подтекста, и ценилась создателями суриномо. Это и искусство, и игра — создание суриномо становится одним из развлечений, способом приятно провести время. Как и состязания в сложении хайку или кёка, суриномо становится частью быта горожан, членов «поэтических клубов», весьма популярных в Эдо.

Проследив развитие гравюрных жанров, можно сделать вывод, что бидзинга (изображение красавиц) и якуся-э (театральная гравюра) появились в первую очередь и продержались вплоть до наших дней. Современные мастера до сих пор изображают красавиц и актеров процветающего в Японии театра кабуки, потому жанры эти и не потеряли своей актуальности. Конечно же, сейчас уже используются другие краски и манера рисования более реалистична, но сами гравюры остаются в рамках представленных жанров.

Развитие в технике пачатания укиё-э привело к развитию такого жанра, как катё-га (цветы и птицы).

Гравюры в «парчовой» многоцветной печати придало этому направлению особую живость, с помощью которой стало возможным передовать многоцветие природы и живых объектов. Изображение знаменитых самураев муся-э стал популярным в 30-е годы XIX века, а в 60-е взлетел на новую волну популярности в связи с политической ситуацией в стране и истроическими событиями. Последним из жанров появился фукей-га (пейзаж) — в начале XIX века, как синтез японского и европейского искусства. Специфический в своем эротизме жанр сюнги зародился в XVII веке, неоднократно подвергался запретам и гонениям со стороны власти, но не пережил конкуренции с фоторафией, также, как и муся-э.

Жанры укиё-э, как и любое другое искусство Японии, было традиционным и исполнялось точно по определенным канонам, в отличии от европейских образцов, где художники не были загнаны в рамки жесткой канонности.

3. Мастера японской гравюры

3.1 Хисикава Моронобу

Гравюра укиё-э стала одним из самых значительных явлений в изобразительном искусстве Японии. Художников и мастеров было очень много, и каждый из них работал в своём любимом жанре. Одни воспроизводили сцены из популярных спектаклей театра Кабуки, другие создавали портреты любимых актёров и знаменитых граждан, третьи пробовали себя в пейзаже. В лучших творениях японских художников запечатлено сиюминутное мгновение, едва заметная смена чувств и эмоций в жизни природы и человека. Невозможно изучать японскую гравюру, не узнав такие имена, как Кацусика Хокусай, Хисикава Моронобу, Утагава Хиросигэ и др.

Хисикава Моронобу

Хисикава Моронобу родился в зажиточной семье мастера по окраске тканей и вышивке золотыми и серебряными нитями, в провинции Ава, близ Токийского залива. Учился в Эдо семейному ремеслу, а также рисованию в манере школ Тоса и Кано. Главным учителем Моронобу, давшим ему умение владеть декоративным и академическим стилем традиционной японской живописи, был Мастер Камбун, работавший в период с 1660 по 1673 год. Вначале Моронобу занимается исключительно иллюстрированием книг, впоследствии его иллюстрации-гравюры рассматриваются уже как самостоятельные произведения искусства. В то же время Моронобу не является основателем стиля укиё-э, как считают некоторые исследователи.

Первые известные работы Моронобу, подписанные его именем, относятся к 1672 году; более ранние его произведения не сохранились. В 1670-е годы он становится крупнейшим мастером укиё-э, и оставался им до своей смерти. За свою жизнь Моронобу иллюстрировал более 100 книг (а по некоторым данным — более 150).

3.2 Судзуки Харунобу

Судзуки Харунобу ( 1724, Киото-1770) — японский художник, один из лучших представителей живописи укиё-э, первооткрыватель цветной гравюры.

Настоящее имя художника — Ходзуми Дзиробэй. Он родился в Эдо (современный Токио), изучал живопись в школе Кано. Потом под влиянием Сигэнага Нисимура и Киёмицу Тории увлёкся ксилографией. Собственный стиль у художника сформировался довольно поздно, но за оставшийся короткий период (около 6 лет) он создал более восьмисот работ и около 20 иллюстированных.

Мастер уличных сценок и эротических сюжетов (сюнга), одним из первых начал писать в 1760-х годах портреты актёров театра кабуки.

О творчестве Харунобу пишет Н. Виноградова в книге «Хокусай и японская гравюра»: «Гравюры Харуноба принесли в искусство более глубокое и тонкое, чем раньше, выражение эмоционального мира. Он широко использовал цвет и пейзаж для выражения чувств героев своих работ. Он первый сумел выразить состояние героев через условные, тонкие и мягкие оттенки цветов. Харуноба широко и свободно применял в своих гравюрах элементы пейзажа, включая их в общий эмоциональный мир гравюры. Поэтические трактовки пейзажа обогащали работы Харунобу чувством слияния человека и природы в духе японской традиции, но новыми средствами: цветом и линией. Он расширил круг тем и внёс в изображение повседневной жизни небывалые прежде ноты интимности и поэзии. Харуноба посвящал свои гравюры воспеванию поэзии будней, красоты и грации женщин».

С именем художника связано введение в ксилографию полихромного изображения. Технология изготовления гравюр в два-три цвета существовала уже с начала XVIII века. Увлечённый возможностью цветового изображения Харунобу начал печатать девятицветные гравюры с трёх досок, комбинируя три основных цвета — красный, синий и жёлтый, а потом увеличил количество досок до десяти, что позволило применить богатейшую цветовую гамму.

3.3 Кацусика Хокусай

Кацусика Хокусай (1760, Эдо (ныне Токио) — 10 мая 1849, там же) — великий японский художник укиё-э, иллюстратор, гравёр периода Эдо. Работал под множеством псевдонимов. Является одним из самых известных на Западе японских гравёров, примечательнейший мастер завершающего периода японской ксилографии.

Хокусай использовал не менее тридцати псевдонимов на протяжении своей жизни. Несмотря на то, что использование псевдонимов было обычной практикой у японских художников того времени, по числу псевдонимов он существенно превосходит других крупных авторов. Псевдонимы Хокусая нередко используются для периодизации этапов его творчества.

Родился в сентябре 1760 года в Эдо (современный Токио) в семье ремесленника. Семья жила в районе, называвшемся Кацусика, — бедном городском предместье. Его настоящее имя — Токитаро, но на протяжении всей своей творческой жизни он принимал много различных псевдонимов. Считается, что его отцом был Никадзима Исэ, изготовлявший зеркала для сёгуна. Хокусай не стал наследником своего отца, поэтому его матерью предположительно была конкубина. По версии авторитетного исследователя творчества Хокусая Нарадзаки Мунесигэ Никадзима Исэ был только приёмным отцом мальчика, которому он был отдан в обучение. Настоящим же его отцом Мунесигэ считает крестьянина Кавамуру, который и отдал его Исэ в возрасте четырёх-пяти лет. Это позволяет сделать вывод, что семья Хокусая была из беднейших, и у родителей не было возможности самостоятельно растить всех детей. Также можно предположить, что он не был старшим сыном в семье, поскольку на воспитание в чужие семьи отдавали только младших сыновей.

Начал рисовать в возрасте около шести лет, возможно обучаясь искусству у отца, чья работа над зеркалами включала в себя их роспись.

В 1770 году мальчик устраивается в книжную лавку разносчиком книг в район Ёкомотё. В этот период его зовут Тэцудзо. Причины, по которым он ушёл из мастерской приёмного отца, остаются неизвестными. Предположительно, именно работая в книжной лавке Хокусай обучается грамоте, в том числе китайскому языку. Следующий след в жизни художника — работа в мастерской гравёра (приблизительно с 1773 года), что, по всей вероятности, не было случайностью. На данный период приходится расцвет гравюры в Японии, которая начинает пользоваться большой популярностью. В целом, это время в Японии характеризуется значительным развитием культурной сферы: театр, изобразительное искусство, литература осваивают новые методы, разрабатываются новые стили. Происходит всплеск в книгопечатании. В происходящем развитии ярко проявляется свойственный японской культуре синтетизм, когда отдельные виды искусства и ремёсел тесно взаимосвязаны и взаимовлияют друг на друга: театр в Японии прочно связан не только с литературой, но и с музыкой, отдельным важным жанром в гравюре является создание портретов актёров, гравюра непосредственно связана с книгопечатанием, созданием рисунков на тканях, массово используется в быту при создании поздравительных открыток и т. п.

На детство и юность Хокусая приходится творчество многих японских мастеров гравюры: Харунобу, Кацугавы Сюнсё, Утагавы Тоёхару. Ксилография выходит на новый уровень развития как в художественном, так и в техническом плане. В мастерской гравёра Хокусай обучился основам мастерства резьбы по дереву. Но работа резчика-гравёра всегда была ограничена замыслом непосредственно художника. Как технический исполнитель, резчик не мог отступить от замысла художника, от него требовалась лишь точность и бережное отношение к работе. Хокусаю тесны рамки резчика и он ищет себя в создании гравюр по собственным рисункам.

В 1778 году Хокусай поступил учеником в студию Кацукава Сюнсё (1726—1792), известного художника укиё-э, прославившегося портретами актёров кабуки. Его мастерская принадлежала к числу крупнейших в Эдо. Период творчества Хокусая с этого времени обычно называется «Период Сюнро», по имени, которым он подписывается. В 1779 молодой художник сделал серию вполне уверенно скомпонованных театральных портретов.

Работа и учёба Хокусая в мастерской были отмечены её создателем. Сюнсё благоволит трудолюбивому и аккуратному ученику, который отменно выполняет и сложные заказы. При общей атмосфере непререкаемой покорности и преклонения перед учителем, царившей в мастерской, Хокусай пользуется особенным вниманием Сюнсё, что выражается и в том, что Хокусаю позволено подписываться как «Сюнро» — именем, образованным от имени учителя («Сюн» — от Сюнсё, «ро» — от имени «Кёкуро», которое раньше носил Сюнсё).

Хокусаю дозволено выступить с самостоятельными работами, и первым его опытом в 1784—1785 годах становятся гравюры в жанре якуся-э (один из видов театральной гравюры).

Гравюры в основном относятся к типу хосо-э (узкие продольные гравюры, из которых составлялись диптихи и триптихи, представляющие одного актёра).

Известны работы Хокусая этого периода, изображающие популярных актёров того времени Итикаву Дандзюро Пятого, Сэгаву Кикудзиро. Работы отмечены несомненным влиянием Сюнсё, однако к этому времени популярность Хокусая в жанре якуся-э уже сравнима с популярностью его учителя. Тонкий вкус, умение передать ухватить самое важное, тщательная проработка произведений — всё это ведёт к появлению собственного стиля, который не может сдерживаться рамками школы Кацугавы.

В период Сюнро Хокусай много трудится над иллюстрированием книг. Большей частью это популярная недорогая продукция, так называемая «кибёси» («книжки в жёлтых обложках»).

Богатство сюжетов этих изданий требовало от художника изображать как бытовые сценки, посвящённые жизни горожан, так и создавать рисунки из истории Японии и Китая. В 1791 Хокусай был приглашён сделать несколько гравюр для издателя Цутая Дзюдзабуро.

После смерти Сюнсё в 1792 школу Кацукава возглавил другой ученик Сюнсё, Кацукава Сюнъэй (1762—1819).

Примерно в 1795—1796 году Хокусай покидает дом Кацугава. Точные причины этому не до конца ясны. Ясно, что уже вполне сформировавшийся художник, каким был Хокусай в это время, тяготился ролью ученика. Рамки школы были для него тесны, и только невероятная критичность к собственным способностям не позволяла Хокусаю признать себя состоявшимся художником. Возможно, повлиял на это и подход новых управителей школы, больше заинтересованных наживой, чем творчеством. Отдельные источники ссылаются на то, что из школы Кацугава Хокусай был изгнан за «измену» — он ищет новых путей самовыражения, изучает искусство школы Кано, пытаясь использовать приёмы живописи в китайском стиле.

1793 и 1794 стали переломными годами в карьере Хокусая. Начав самостоятельную жизнь, он столкнулся с большими трудностями. Известно, что ему приходилось жить впроголодь, заниматься мелкой торговлей, чтобы как-то прокормить себя. Но в это время и происходит формирование Хокусая как мастера. Он изучает разные школы живописи: помимо школы Кано его интересует школа Сотацу (иначе — Коэцу), принадлежащая к живописи Ямато-э, особенно два её представителя — Таварая Сотацу и Огата Корин.

Художник отказался потворствовать вкусам тогдашней публики, требующей привычных работ в жанре укиё-э, стал вырабатывать свой собственный стиль, почерпнув некоторые приемы японских школ живописи Римпа и Тоса, а также применив европейскую перспективу.

В 1795 году выходят его иллюстрации к поэтической антологии «Кэка Эдо мурасаки». Между 1796 и 1799 Хокусай пишет много одиночных гравюр и альбомных листов. Последние «суримоно» — так назывались эти выполненные по заказу оттиски — имели колоссальный успех. В результате другие художники сразу же принялись их имитировать.

Как раз в 1796 художник стал использовать ставший впоследствии широко известным псевдоним Хокусай. Этим именем он, начиная с 1798, подписывал гравюрные листы и живописные работы, некоторые выполненные по заказу иллюстрации он подписывал псевдонимом Тацумаса, иллюстрации для коммерческих романов выходили под именем Токитаро, другие многотиражные гравюры и иллюстрации к книгам были подписаны Како либо Соробэку. В 1800, в возрасте 41 года, художник стал называть себя Гакэдзин Хокусай — «Безумный живописью Хокусай».

Примерно с этого времени, хотя он жил в некотором отдалении от общества, Хокусай, завоевав определённый авторитет, часто демонстрировал своё искусство на публике. В 1804 на территории храма Эдо художник нарисовал изображение Бодхидхармы размером в 240 мІ. Между 1804 и 1813 проиллюстрировал комические повести, т. н. «ёмихон», известных авторов Кёкутэя Бакина и Рютэя Танэхико.

В 1812 начинается его тесная дружба с художником Бокусэном (1775—1824), в результате чего между 1814 и 1834 в городе Нагоя выходила серия иллюстрированных альбомов «Хокусай манга» («Рисунки Хокусая») Знаменитая серия пейзажных гравюр « Фугаку сандзюроккэй» («36 видов горы Фудзи») начала выходить в 1831, а в начале 1830-х гг. Хокусай выпустил гравюры известных водопадов, мостов, птиц и привидений, т. е. те работы, которыми он известен более всего в наше время. В конце 1834 непосредственно перед выходом его серии «Фугаку хяккэй» («100 видов горы Фудзи»), шедевра его книжной гравюры, художник покинул Эдо и в течение года жил в рабочем районе вблизи Урага на полуострове Миура к югу от Эдо. В это же время (в 1835 г.) начала издаваться его последняя, серьёзная серия гравюр «Хякунин иссю уба га этоки» — «Сто стихов в изложении няни» (Иллюстрации к сборнику «100 стихотворений 100 поэтов»).

Всего к этой серии художник выполнил 28 гравюр и 62 эскиза тушью. Выход серии ксилографий к поэтической антологии «Хякунин иссю» был прерван после публикации 28 листов, выпуск серии так и остался незавершенным.

« 36 видов горы Фудзи» — серия из 46 (36+10 дополнительных) цветных гравюр по дереву этого японского художника. На всех гравюрах, включая самую известную японскую гравюру «Большая волна в Канагава», присутствует изображение священной горы Японии — Фудзи.

Первые наброски к этой серии Хокусай начал делать в 1830 году, когда ему было около 70 лет. Хокусай с самого начала работы осознавал значение своих гравюр: в предисловии к своей книге «100 видов на гору Фудзи» он писал, что ничто из созданного им за предшествующие 70 лет не может сравниться с ними. Тем не менее, и он, и издатель серии Нисимура Ёхати были поражены успехом серии.

Изначально планировалось издать 36 гравюр. Фудзи изображена на них с «лицевой стороны», то есть со стороны Эдо (ныне Токио), поэтому эти гравюры называются «омотэ Фудзи» («с лицевой стороны»).

Уже в конце 1830 года издательство сообщило о планах выпуска более чем 100 новых видов горы Фудзи, однако свет увидели (в 1831—1832 годах) только 10 из них, поэтому серия состоит всего из 46 листов. На этих 10 гравюрах гора изображена преимущественно с западной стороны, поэтому они называются ура Фудзи («с обратной стороны»).

На первоначальных 36 листах контуры изображений прорисованы синим цветом, в добавленных 10 листах изображение выполнено с чёрным контуром, что полностью меняет цветовую гамму гравюр.

В 1836 художник вернулся в Эдо, когда город был разгромлен окрестной беднотой, и ему пришлось зарабатывать на пропитание продажей собственных картин. В 1839 в мастерской Хокусая случился пожар, уничтоживший все наброски и рабочие материалы. После этого Хокусай, по всей видимости, рисовал совсем немного, и практически не выпускал гравюр и книжных иллюстраций. Самым известным из его учеников, наверно, стал Тотоя Хоккэй (1780—1850), который иллюстирировал книги и «суримоно».

Помимо укиэ-ё Хокусай работал в таких направлениях, как суримоно и манга.

В честь Кацусика Хокусая назван кратер на Меркурии Хокусай.

3.4 Утагава Хиросиге

Утагава Хиросигэ (1797—1858) — японский художник-график, представитель направления укиё-э, мастер цветной ксилографии. Автор не менее чем 5400 гравюр. В лирических камерных пейзажах с жанровыми мотивами («53 станции дороги Токайдо», 1833—1834) передавал зыбкие состояния природы, атмосферные эффекты снега и тумана. Работал под псевдонимом Андо Хиросигэ.