Художественные особенности сказок М.Е. Салтыкова-Щедрина

Свою жизнь Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин посвятил родной литературе, и, прежде всего такой трудной ее области, как сатира.

Сатира — испытанное веками оружие классовой борьбы в литературе. Сатирическое искусство беспощадным смехом казнит жизненное зло в наиболее вредных, социально опасных его проявлениях.

Сатирические жанры всегда были неотъемлемой составной частью фольклора.

Благородная цель Салтыкова-Щедрина — пробудить в безмятежно почивающем современнике пытливое, мужественное начало. И делает он это, как и подобает сатирику, словом отрицания. Его произведения — постоянная, исполненная едкого сарказма и проникновенного лиризма беседа с читателем, честная и доверительная, остроумная и мудрая…

Сказки Салтыкова-Щедрина, на первый взгляд, бесхитростнее, очевиднее его же сатирических очерковых и романных творений. Более определенным, зримым контуром очерчена в них заветная авторская идея. И если говорить о близости их к фольклору, то параллель эта возможна, лишь по самому общему, большому и принципиальному счету.

Актуальность работы заключается в том, что

При написании данного реферата я ставил перед собой такую ЦЕЛЬ:

  • изучение художественных особенностей сказок М.Е. Салтыкова-Щедрина.

Данная цель предполагает решение следующих задач:

  • рассмотреть связь сказок Салтыкова-Щедрина с фольклорными традициями;

выделить отличительные признаки сказок писателя.

НАУЧНАЯ НОВИЗНА заключается в изучении художественных особенностей сказок Салтыкова-Щедрина, в попытке представить собственную версию между народными сказками и сказками Салтыкова-Щедрина.

СТРУКТУРА РАБОТЫ: введение, 2 раздела, выводы, 15 источников в списке использованной литературы.

ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ: школьное преподавание литературы.

МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ: сопоставительный метод, метод системного анализа.

2. СКАЗОЧНЫЙ МИР САЛТЫКОВА-ЩЕДРИНА

Щедринские сказки, по единодушному мнению читателей и исследователей, явились своеобразным итогом, синтезом идейных исканий сатирика. Салтыков-Щедрин-сказочник использовал различные жанры народного творчества: сказки о животных, волшебные, сатирические, народный кукольный театр, лубочную картину, пословицы и поговорки. Очевидно, что сказочный мир писателя не растворяется в народнопоэтической стихии, что «щедринская сказка самостоятельно возникала по типу фольклорных сказок, а последние способствовали ее формированию» [2;75].

16 стр., 7644 слов

Сказки салтыкова-щедрина 7, 10 класс

... счастливый конец противоречил бы самим принципам Салтыкова‑Щедрина и не выполнял бы тех задач, которые поставил перед собой автор. Цель сказок заключается в том, чтобы задуматься над ... о том, как один мужик двух генералов прокормил» Сочинение по литературе по произведениям М.Е. Салтыкова-Щедрина Справочный материал для школьника: Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович – выдающийся русский писатель Годы ...

Любопытно в этом отношении сравнение сказочных сюжетов «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил» и «Дикого помещика». В первом случае у глупых, беспомощных, но привыкших властвовать генералов, чудом оказавшихся на необитаемом острове, срабатывает инстинкт самосохранения, и они отыскивают неизвестно как попавшего на остров мужичину, который их поит и кормит, спасает от голодной смерти и переправляет на лодке через «океан-море» в Петербург. Во второй сказке глупый и самонадеянный помещик, наоборот, мечтает освободиться от мужиков («Одно только сердцу моему непереносно: очень уж много развелось в нашем царстве мужика!» [5;144]), а те в свою очередь молят бога, чтобы избавиться от притеснений помещика. И все дальнейшее течение сказки — как бы еще одно вероятное продолжение истории с генералами (это то, что случилось бы с ними, если бы не отыскался мужик; они бы вконец одичали, озверели).

Салтыков-Щедрин в «Диком помещике» словно бы до логического завершения доводит свои сказочно-сатирические предположения.

Но, несомненно, и то, что с фольклором сказки Салтыкова-Щедрина связаны не только наличием в них определенных устно-поэтических деталей и образов, существенно влияющих на повествовательный слог. Зависимость от фольклорного опыта далеко не всегда буквальна, цитатна. В щедринских сказках есть и нечто более важное, сближающее их с народной поэзией: есть истинно народное миропонимание.

Форма сказки избрана потому, что простому читателю этот жанр наиболее понятен и близок.

Форма сказки отвечала задачам писателя. В завуалированной форме можно было обратить внимание на самые злободневные вопросы общественной жизни, стать на защиту народных интересов.

Таким образом, щедринские сказки, по единодушному мнению читателей и исследователей, явились своеобразным итогом идейных исканий сатирика. О связи их с устной народнопоэтической традицией существует немало работ. Отмечаются, в частности, все или почти все случаи употребления Салтыковым-Щедриным фольклорных элементов:

  • традиционных зачинов;
  • сказочных сюжетов;
  • числительных с нечисловым значением;
  • типичных присказок;
  • постоянных эпитетов и обычных фольклорных инверсий;
  • заимствованных из фольклора собственных имен, свойственных народной поэзии синонимических сочетаний;
  • устно-поэтической лексики;
  • многочисленных пословиц и поговорок и т. д.

3. Художественные особенности сказок Салтыкова-Щедрина

Как всякая настоящая школа, щедринская сказка («добрым молодцам урок!») имеет несколько восходящих «ступеней», ориентированных на различные уровни читательского понимания и стимулирующих читательский рост и переход из «класса» в «класс», со «ступени» на «ступень».

11 стр., 5441 слов

Изучение художественного своеобразия политических сказок Михаила ...

... сказок, Михаила ЕвграфовичаСалтыкова-Щедрина Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина 5 – 8 стр. Изображение жизни народных масс 9, 10 стр. Основные особенности сатиры М.Е.Салтыкова-Щедрина 11 – 14 стр. Эзопов язык, ... форме можно было обратить внимание на самые злободневные вопросы общественной жизни, стать на защиту народных интересов. Таким образом, щедринские сказки, по единодушному мнению читателей ...

Прежде всего, во многих сказках есть ряд внешнесюжетный:

  • легендарный («Христова ночь»);
  • бытовой («Деревенский пожар»);
  • близкий к басенному (щедринские сказки о животных, «Добродетели и пороки», «Кисель»);
  • фантастический («Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» и др.).

Щедринские сказки о животных — это словно бы развернутые поэтические басни в духе завещанной Крыловым народности, значительно более плотно населенные и обогащенные устойчивыми, но всегда у Салтыкова-Щедрина неожиданными, несущими в себе комический заряд фольклорными, народно-сказочными элементами. Каждому из действующих лиц, и традиционных, и новых, дан простор для полного самовыявления. Щедринская сказка воспринимается в одном ряду с басней-уроком, моралью, сентенцией, и такой уровень житейского понимания писатель-сатирик, безусловно, и всерьез берет в расчет.

Народная сказка всегда повествует о том, что было, басня — о том, что бывает. У Салтыкова-Щедрина сказка сознательно обращена в сегодня, в настоящее, в ней то и дело обнаруживают себя приметы «несказочного» времени.

Для постижения прямых и едва скрытых намеков на «самодовольную современность» нужны уже и известный опыт общения с газетно-журнальным словом, и осведомленность в текущих событиях внутрироссийской и международной жизни, и определенная политическая чуткость. Попал щедринский Иванушка-Дурак по воле родителей «в заведение», учился, «но по мере того, как объем предполагаемого знания увеличивался, дело Иванушки усложнялось. Большинства наук он совсем не понимал. Не понимал истории, юриспруденции, науки о накоплении и распределении богатств. Не потому, что не хотел понимать, а воистину не понимал. И на все усовещивания учителей отвечал одно: «Не может этого быть!» [4;144].

Художественная речь в щедринских сказках строится так, что следящий за внешнесобытийным конфликтом одновременно посвящается в некоторые существенные и часто от него в жизни ускользающие «тайности современности». Большинство героев щедринских сказок имеют свою социально-классовую «прописку»: богатые и бедные, мужики и господа, «судари» и «Ивашки».

Через все сказки Салтыкова-Щедрина проходят слова-лейтмотивы, значащие для него нечто большее, чем просто слова: ум, совесть, правда, история…

Опровергая пошлую житейскую мораль, возбуждая интерес к «нашей общественной жизни», щедринские сказки помогают читателю обрести свободное, непредвзятое отношение к жизни, чуткий исторический подход к ней. В сказках — надежда на молодого читателя с «незахлопнутой» душой, с неистребленной совестью, на «дитя», взрослеющее не по дням, а по часам.

Особенности: писатель надевает маску сказителя, добродушного, бесхитростного балагура. За маской же скрывается саркастическая усмешка

человека, умудренного горьким жизненным опытом. Жанр сказки служит писателю своеобразным увеличительным стеклом, позволяющим выпукло представить читателю свои жизненные наблюдения.

Щедринские сказки – это и великолепный сатирический памятник

минувшей эпохи, и действительное средство нашей сегодняшней жизни.

«Сказки» Салтыкова-Щедрина не утратили своей яркой жизненности;

9 стр., 4101 слов

Жанровое своеобразие сказок М.Е. Салтыкова-Щедрина

... первоимпульсов в создании сказок. Сказки Салтыкова-Щедрина заметно отличаются от народных, и поиски параллелей, а тем более прямых ... арсенал сатирических приемов Салтыкова-Щедрина поставлен в них на службу революционной агитации и пропаганде. Сказки Салтыкова-Щедрина, на первый взгляд, ... всю жизнь так маяться!» [4;149]. Следующая фраза очень важна в общем композиционном строе сказки: исполнилось ...

они по-прежнему остаются в высшей степени полезной и увлекательной

книгой. Это совершенное художественное творение великого сатирика и

сегодня щедро обогащает нас мудрыми мыслями, меткими образами,

яркими афоризмами.

Однако за сто с лишним лет сказки писателя, к сожалению, не потеряли

своей злободневности. Видимо, за утраченными ныне социальными

характеристиками у писателя оказываются вещи более глубокие: духовное

рабство, желание жить за чужой счет, эгоцентризм, презрение к личности.

Не все в творчестве Щедрина интересно нам сегодня. Но по-прежнему дорог нам писатель своей любовью к народу, честностью, желанием сделать жизнь лучше, верностью идеалам. И многие его образы как бы ожили, стали близкими, понятными мне и моим ровесникам.

В заключении хочется добавить, что высказанные писателем в сказках мысли современны и сегодня. Сатира Щедрина проверена временем и особенно остро она звучит в период социальных неурядиц, подобных тем, которые переживает сегодня Россия.

4. ВЫВОДЫ

Таким образом, можно сделать такие выводы:

Как жанр щедринская сказка постепенно вызревала в творчестве писателя из фантастических и образных элементов его сатиры. Немало в них и фольклорных заставок, начиная от использования формы давно прошедшего времени («Жил-был») и, заканчивая обильным количеством пословиц и поговорок, которыми они пересыпаны. В своих сказках писатель затрагивает множество проблем:

  • социальных;
  • политических;
  • идеологических.

Так, жизнь русского общества запечатлена в них в длинном ряду миниатюрных по объему картин. В сказках представлена социальная анатомия общества в виде целой галереи сказочных образов.

Свой сказочный цикл Щедрин начал в 1869г. Сказки явились своеобразным итогом, синтезом идейно-творческих исканий сатирика. В ту пору из-за существования строгой цензуры автор не мог до конца обнажить пороки общества, показать всю несостоятельность российского управленческого аппарата. И все же с помощью сказок «для детей изрядного возраста» Щедрин смог донести до людей резкую критику существующего порядка.

Для написания сказок автор использовал гротеск, гиперболу и антитезу. Также для автора был немаловажен эзопов язык. Стараясь скрыть от цензуры истинный смысл содержания, приходилось пользоваться и этим приемом.

Близость сатиры Салтыкова-Щедрина к произведениям фольклора

прослеживается в использовании народного языка – просторечий и

разговорной речи, а так же фразеологических конструкций, в том числе

пословиц и поговорок, традиционных сказочных приёмов. Всё это не

затемняет смысла сказок, а создаёт комический эффект.

Народная сказка всегда повествует о том, что было, басня — о том, что бывает. У Салтыкова-Щедрина сказка сознательно обращена в сегодня, в настоящее, в ней то и дело обнаруживают себя приметы «несказочного» времени.

Щедринские сказки – это и великолепный сатирический памятник

минувшей эпохи, и действительное средство нашей сегодняшней жизни.

«Сказки» Салтыкова-Щедрина не утратили своей яркой жизненности;

они по-прежнему остаются в высшей степени полезной и увлекательной

книгой. Это совершенное художественное творение великого сатирика и

12 стр., 5924 слов

Функции поэтики фольклора в сказках М.Е. Салтыкова-Щедрина

... сатирическую сказку, в которой традиционная сказочная фантастика сочетается с реалистической, злободневной политической сатирой. Глава 3. Художественно-поэтическая функция: художественный мир и поэтика народного слова в сказках Салтыкова-Щедрина Многие русские писатели ... в сказке «Ворон-челобитчик»). М.Е. Салтыков - Щедрин плодотворно использует фольклорную сказочную традиции. В народной сказке ...

сегодня щедро обогащает нас мудрыми мыслями, меткими образами,

яркими афоризмами.

5.СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

[Электронный ресурс]//URL: https://litfac.ru/referat/na-temu-skazki/

1. Базанова. В. Сказки М.Е. Салтыкова – Щедрина. – М., 1966. – 347 с.

2. Бушмин. А.С. Сатира Салтыкова – Щедрина. – М., 1959. – 280 с.

3. Бушмин. А.С. Сказки Салтыкова – Щедрина. – Л., 1976. – 290 с.

4. Бушмин. А.С. Сказки М.Е. Салтыкова – Щедрина. – М., 1976. – 340 с.

5. Макашин. С. Салтыков – Щедрин. Биография. – М., 1951. – Т.1. – 340 с.

6. Мысляков.В.А.Искусство сатирического повествования: Проблема рассказчика у Салтыкова – Щедрина. – Саратов, 1966. – 298 с.

7. Николаев. Д. М.Е. Салтыков – Щедрин: Жизнь и творчество: Очерк. – М., 1985. – 175 с.

8. Ольминский. М. С. Статьи о Салтыкове – Щедрине. – М., 1959. – 210 с.

9. Покусаев Е.И., Прозоров.В.В.М.Е. Салтыков – Щедрин: Биография писателя. – Л., 1977. – 200 с.

10. Прозоров.В.В. М.Е.Салтыков – Щедрин. – М., 1988. – 170 с.

11. Пушкин. А.С. Полн. собр. соч.: В 10 т. – М., 1964. – Т. 7. – 379 с.

12. М.Е. Салтыков – Щедрин. собр. соч: В 20 т. – М., 1965- 1977. – Т. 10.–320 с.