Подготовила студентка 101 группы Журун Елена
Минск, 2014
Сказки Андерсена и фольклорная сказочная традиция
Г. Брандес. «Андерсен начинает рассказывать сказки так, как он их слышал в детстве»
На карте мира есть небольшая скандинавская страна Дания, в которой жил и творил великий сказочник Ханс-Кристиан Андерсен.
В Дании все напоминает об Андерсене. В столице Дании Копенгагене в Королевском саду стоит памятник Андерсену; вход в Копенгагенский порт охраняет статуя Русалочки, героини одной из самых чудесных сказок Андерсена.
В Оденсе, городе, где родился Андерсен, есть Сад его имени, как его еще называют, Сад сказки. В этом саду стоит памятник писателю и скульптура «Дикие лебеди», созданная по мотивам его одноименного произведения. В Оденсе находится Дом-музей Андерсена. Тут собраны бесценные рукописи и редчайшие издания сказок на разных языках — плод пятидесятилетней напряженной работы.
«Ханс-Кристиан Андерсен является подлинно национальным, самобытным писателем, неотделимым от его родных цветущих островов. В сознании датчан он неразрывно связан с историей Дании, с ее традициями, природой, характером народа, с его своеобразной склонностью к юмору», — так говорил в 1955 году, через 80 лет после смерти великого сказочника, его соотечественник, писатель Ханс Шерфиг . В самом деле, никому из детских писателей девятнадцатого века не удалось с такой полнотой воссоздать в своих произведениях свою страну и свой народ, как это сделал Андерсен.
Ханс-Кристиан Андерсен — один из немногих писателей мировой литературы, сумевших до конца отразить свое время, выразить свое отношение к вещам, свои мысли, чувства, свое мировоззрение не в романах, рассказах, а только в сказке.
В первой половине девятнадцатого века, вслед за немецкими романтиками, в Норвегии, Швеции и Дании развертывается широкое собирание и изучение народных сказок. Интересно отметить, что наряду с совершенно самобытными сказками в сборниках, выходящих в середине века , широко представлены и сказочные сюжеты, имеющие всемирное распространение и, в частности, нашедшие место в собраниях немецких народных сказок братьев Гримм “Сказка о трех лесных мужичках”, “Белоснежка” и другие.
Однако сюжеты своих сказок Андерсен черпал прежде всего не из книг, а из воспоминаний детства.
Интерпретация мифологического образа русалки в сказке Х-К Андерсена Русалочка
... Ханс-Кристиан Андерсен. В Дании все напоминает об Андерсене. В столице Дании Копенгагене в Королевском саду стоит памятник Андерсену; вход в Копенгагенский порт охраняет статуя Русалочки, героини одной из самых чудесных сказок Андерсена. ... как и почему изменяет и разрушает его. Почему после сказки Андерсена русалка теряет в сознании читателя агрессивное, враждебное человеку начало? Почему ...
“Моя родина Дания, — говорит он в автобиографии, — поэтическая страна, богатая народными сказками, старинными песнями, историческим прошлым…”
В детстве Андерсен часто слушал сказки из уст бедных старух богаделок, занятых рукоделием, и его первые сказки, такие, как “Огниво” или “Маленький Клаус и Большой Клаус”, явились пересказом этих, когда-то им слышанных народных сказок. С 1835 года Андерсен начинает печатать собрания своих сказок, причем вскоре к ним добавляется все нарастающее количество самостоятельно созданных сказок, в которых раскрывается вся безграничная творческая фантазия Андерсена, все богатство его наблюдений реального мира, его поэтический взгляд на жизнь, его любовь к людям.
Сам Андерсен говорил о мире своих сказок следующее: “Сказочная поэзия — это самая широкая область поэзии, она простирается от кровавых могил древности до разноцветных картинок простодушной детской легенды, вбирает в себя народную литературу и художественные произведения, она для меня представительница всякой поэзии, и тот, кто ею овладел, может вложить в нее и трагическое, и комическое, и наивное, и иронию, и юмор, к услугам его и струны лиры, и лепет ребенка, и речь естествоиспытателя” .
«Сказки Х.К. Андерсена составляют основную, наиболее жизненную часть его литературного наследства. Именно сказки создали писателю мировую славу. Однако в начале творческого пути Андерсен не придавал им особого значения, считая их чуть ли не побочным занятием , не имеющим отношения к серьёзной литературе. Только со временем его взгляды изменились, и сказка для Андерсена стала синонимом поэзии как таковой. «Для меня сказка, вобравшая в себя и древние предания о дымящихся кровью могилах, и благочестивые истории из детских книжек, как народную, так и литературную традицию, есть самое поэтическое во всём необъятнейшем царстве поэзии. […] Ведь герой народной сказки Ханс Чурбан всегда в конце концов побеждает: взбирается верхом на коне на стеклянную гору и добивается принцессы. Таким образом, поэтическая непосредственность, над которой открыто насмехались старшие братья, всё-таки заявляет о себе в полный голос, и младший брат, возвышаясь до поэзии, завоёвывает её, эту королевскую дочь, и полцарства», — писал он в 1857 г. Андерсен, конечно, был далеко не первым среди европейских авторов, решившим пересказывать народные сказки и создавать новые произведения в этом литературном жанре. […]
В тематике своих сказок, в их образах Андерсен выходит далеко за пределы той архаической действительности, которая отразилась в датских народных сказках. И все это потому, что сказка была для Андерсена не литературным понятием, не жанром (вернее, не только жанром), не совокупностью фантастических событий, а чем-то значительно большим.
В сказке Андерсен нашел форму, в которой он органически сумел выразить свое отношение к жизни. Сказка в какой-то мере явилась для него способом видеть мир, способом познания мира.
Когда речь идет о литературной сказке, то зачастую принято судить об этом жанре так, словно он — не в пример другим — свободен от законов, свойственных литературе вообще, всецело определяется якобы произволом фантазии художника. Такое понимание сказки на самом деле в корне противоречит ее существу.
Образ русалочки в сказке Х.К. Андерсена
... интересны и представляют собой плод кропотливой текстологической и филологической работы. Немало глубоких замечаний об Андерсене и его сказках содержится в статьях К. Паустовского, Н.А. Пивнюк, Л.Ю. Брауде, ...
Воспитательные черты в сказках Андерсена
Сказка всегда связана с реальностью: и по содержанию, раскрывая основные коллизии — борьбу Добра со Злом, Правды с Кривдой , Трудолюбия и Тунеядства; и по своей направленности, выдвигая перед человеком высокие моральные идеалы и уча его руководствоваться ими.
Но у сказки есть свои специфические средства, одним из которых является фантастика — прием, не уводящий сказку от жизни, а позволяющий взглянуть на жизнь с необычной точки зрения.
Суть сказки заключается в ее реальности, и только сама жизнь и является источником сказки, смыслом ее существования.
Сказка, по Андерсену, не связана с представлениями о веселой, радостной, внешне благополучной жизни. В фольклорной сказке мы привыкли к счастливому концу, но в андерсеновской сказке такой конец встречается крайне редко. Радость и счастье — в стремлении к добру, в твердом сопротивлении человека мрачным силам действительности, в бескорыстной борьбе за правду. Хотя сказки Андерсена по своей форме, сюжетам большей частью вполне доступны детям, тем не менее писатель умеет ставить в них большие жизненные проблемы.
Среди этих проблем видное место занимают проблемы искусства. Андерсен полагает, что лишь такое искусство имеет право на существование, которое правдиво отражает жизнь и близко народу. Эти мысли он излагает в своей знаменитой сказке “Соловей”, сохраняющей все очарование и всю душевную ясность андерсеновских сказок для детей.
Столкновение подлинного искусства и искусства ложного — тема этой сказки. И сущность подлинного искусства обрисована здесь вполне недвусмысленно: это искусство, близкое к природе.
Искусственная птица в сказке Андерсена является воплощением ложного искусства. Оно мертво, лишено подлинной силы и нравится разве лишь важничающим придворным. Это они предпочитают мертвую, механическую имитацию живому существу. В то время как песня настоящего, живого соловья побеждает даже смерть, заводная игрушка в час испытания умолкает.
В эстетике Андерсена природа противопоставляется искусственности, жизнь — “механике”. В этом противопоставлении ясно слышны отзвуки романтической эстетики.
Сказки Андерсена подчас непосредственно вмешиваются в идейные споры его времени.
В “Калошах счастья” советник юстиции Кноп нападает на статью ученого Эрстеда, в которой современность сопоставляется с феодальным прошлым и предпочтение отдается современности. Но разглагольствования советника тут же опровергаются самым наглядным образом: он надевает калоши счастья, после чего, испытав ряд малоприятных приключений в Копенгагене шестнадцатого века, с восторгом возвращается обратно в современность.
Попытки романтиков идеализировать феодальное средневековье вызывают гневный протест Андерсена. Для него характерна просветительская вера в силу человеческого разума.
Сила просветительских традиций в период общего господства романтизма в европейской литературе составляет важнейшую своеобразную черту датской национальной культуры начала и середины девятнадцатого века , определяясь общими историческими условиями развития Дании в эту эпоху.
Единой и бесконечно повторяющейся темой сказок Андерсена является тема любви, борьбы светлых человеческих чувств с темными силами, данная и в плане социальном, историческом, и в общефилософском. Эта проходная тема превращает собрание сказок Андерсена в цельное захватывающее произведение, в гимн человеколюбию, самоотверженности, смелости и героизму человека. Эта тема звучит в таких сказках, как “Дикие лебеди”, “Русалочка” и многих других.
Ганс Христиан Андерсен и его сказки
... и учёба давалась ему нелегко! «Дело шло о жизни и смерти, — писал впоследствии Андерсен,— и я изо всех сил боролся с волнами, грозившими утопить меня: одна волна ... живут до сих пор? На эти вопросы прекрасно отвечает одна из лучших сказок Андерсена «Улитка и розы». Ещё в молодости, когда писатель подвергался несправедливым нападкам критики, ...
В знаменитой сказке “Снежная королева” великая сила любви и светлых чувств, мужества и стойкости показана особенно ярко.
Когда в поисках Кая Герда верхом на олене приближается ко дворцу Снежной королевы, олень просит мудрую финскую женщину наделить Герду небывалой силой, иначе ей не вернуть Кая.
Но вот что отвечает ему эта женщина: “Сильнее, чем она есть, я не могу ее сделать. Неужто ты сам не видишь, как велика ее сила? Подумай, ведь ей служат и люди, и животные! Она босиком обошла полсвета! И эта сила скрыта в ее сердце.”
Такова сила любви в сказках Андерсена — она поистине движет горами, она побеждает горе и разлуку, она возвращает к жизни обреченных на смерть.
Философской основой творчества Андерсена является мысль об органической взаимосвязи всего сущего. Это относится и к людям, и к животным, и к растениям, и к мифологическим существам. Отношения любви, дружбы, взаимопомощи охватывают в андерсеновских сказках весь мир. Прогрессивная взаимопомогающая сила разлита в окружающий нас жизни и в конечном счете торжествует над силами зла.
В творчестве Андерсена, в той особой вселенной, какую представляет собой мир его сказок, господствует суровый нравственный закон. Ведь недаром же маленькая русалочка или бедная маргаритка, стойкий оловянный солдатик и его бумажная невеста жертвуют жизнью ради высокой любви.
Мотив немой, обреченной, но самоотверженной, верной до конца любви, всесильной наперекор обстоятельствам, постоянно повторяется в сказках Андерсена.
Подлинные герои Андерсена , беспомощные и униженные внешне, полны мужества и великой нравственной силы.
Всякой вещи, всякому живому существу, всякому фантастическому созданию в сказках Андерсена присущ свой характер, исходя из которого они живут и действуют. Все эти характеры увидены и показаны вполне реалистически в меру их принадлежности к какой-либо среде, в меру их роли и значения в природе и обществе. Вот почему описание повадки какого-либо животного, описание свойств какого-либо предмета или растения всегда у Андерсена звучит убедительно. И все же наиболее андерсеновскими и в то же время наиболее близкими детям являются те сказки, материал для которых Андерсен черпал непосредственно из окружающего быта.
Простые домашние вещи: кухонная утварь, детские игрушки, предметы одежды, растения и цветы, которые можно встретить в поле, в огороде, в садике около дома; совсем обыкновенные, окружающие нас домашние животные и домашняя птица: собаки, кошки, куры, индюки; обитающие в саду певчие пташки — все это излюбленные сказочные персонажи Андерсена, — каждый со своей историей, характером, манерой речи, своим юмором, капризами и причудами.
Необычайный, непревзойденный дар вселять в эти привычные, окружающие нас существа и предметы особую жизнь присущ был Андерсену. Он сам отдавал себе отчет в этом и сам об этом говорил: “Материала у меня бездна, больше, чем для любого другого рода поэзии; часто мне кажется, будто каждый плетень, каждый самый маленький цветочек говорят мне: “Только взгляни на меня, и тебе откроется история всей моей жизни”. И действительно, стоит мне сделать так, как они велят, и рассказ о любом из них готов.”
Конкурсное «Чему нас учит сказка»
... любовь нужно бороться, намекают нам сказки. Но любви достойны не все. Отрицательные герои ... любовь и дружба, душевная чистота и верность могут победить чары злой волшебницы и растопить даже «ледяное» сердце — это описывается в сюжете произведение «Снежная королева» Г. Х. Андерсена, ... Духа, Магии. Они учат, что любая встреча, даже ... предметы в русских сказках наделены волшебной силой, рассмотрим самые ...
В каждой маленькой сказке такого рода как бы слились воедино две действительности. Одна подлинная жизнь цветка, муки, дерева, чашки или кофейника; другая — не менее подлинная жизнь человека.
В той легкости, простоте, убедительности, с какой Андерсен в едином сюжетном развитии сталкивает биографии предметов, животных, растений, мифологических существ с жизнью человека, в истории какого-нибудь зверька или предмета домашней утвари провидит схему человеческой жизни — детство , юность, зрелость, старость, смерть, притом иногда в самой общей, обобщающей форме — во всем этом он является подлинным наследником народной сказки и одновременно подлинным новатором, сумевшим приблизить метод народного искусства у современной действительности.
Содержанием творчества Андерсена, как всякого большого писателя, является жизнь во всем ее объеме, выраженная и отраженная по-своему в тех формах, в тех интонациях, тем голосом, той манерой, какая свойственна, необходима и доступна ему одному. Сказки Андерсена — это иносказание жизненной правды в форме фантастики.
Когда сказки Андерсена появились на книжных прилавках датской столицы, все были поражены; поражены прежде всего странностью героев. Датские дети привыкли к ангелоподобным и воспитанным принцам и принцессам. У Андерсена же в сказке “Огниво” принцесса разъезжает верхом на собаке, а другая принцесса, Элиза из сказки “Дикие лебеди”, отличается необыкновенным трудолюбием и самоотверженностью, этим она и спасает своих братьев. В сказках Андерсена постепенно исчезает уважение к важным персонам; король у Андерсена и вовсе голый. Изменился и мир волшебной сказки. Купеческий сын из сказки “Сундук-самолет” летает не на волшебном ковре, как в сказках “Тысячи и одной ночи”, а в старом сундуке. Щеголяют герои Андерсена не в семимильных сапогах: у них на ногах непромокаемые сапоги или калоши счастья. Феи похожи на простых горничных, а ведьмы — на обыкновенных злых старух.
Концовки андерсеновских сказок отличались от фольклорных. В фольклорных сказках традиционными являются благополучные концы, но в большинстве сказок Андерсена концовки неблагополучные, несчастливые.
Андерсен явился создателем литературной сказки Дании. Он дал ей развернутую творческую историю, дал свое имя, и сказка эта до сих пор осталась андерсеновской. Когда говорят “андерсеновская” сказка, то под этим подразумевается гуманное и лирическое настроение, которым окрашены произведения Андерсена, вложившего в них свое мировоззрение во всей его сложности и противоречивости. Подразумевается при этом и андерсеновское одушевление предметов. И сочетание фантастики, волшебства с реальным и действительным , что составляет сущность творческого метода великого датского сказочника. И расширение мира народной сказки, куда Андерсен ввел множество предметов и явлений окружающего мира — деталей быта, природы, научных и технических достижений, исторических и географических деталей. Как справедливо пишет В. Б. Шкловский, “Андерсен обрабатывал народные сказки, соединяя их с новым бытом Дании” .
Чему учит сказка Андерсена «Снежная королева»? 5 класс
... класс. Путешествие по сказкам Андерсена Разработка классного часа для 2 класса. Путешествие по сказкам Г. Х. Андерсена Бартенева Надежда Николаевна, учитель начальных классов, ... сказку Г. Х. Андерсена? 2. Каким героям сказки « Снежная королева» Г. Х. Андерсена принадлежат эти предметы? ... сказки Андерсена обладают уникальным, неповторяющимся сюжетом, что ... свои веселые песни. 5. Физкультминутка «Ласточки» ...
Однако, помимо этих основных отличительных моментов, литературная сказка Андерсена имеет еще ряд особенностей.
Список литературы:
[Электронный ресурс]//URL: https://litfac.ru/esse/skazki-andersena/
1. Сергеев А.В., Эволюция жанра сказки в творчестве Х.К. Андерсена, в Сб.: По небесной радуге за пределы мира: к 200-летнему юбилею Х.К. Андерсена / Отв. редакторы Вишневская Н.А. и др., М., «Наука», 2008 г., с. 8-10 и 17-18.