«Тут и там…» (В память о Бунине) статья по литературе (11 класс)

Эссе

МБОУ «СОШ №2» г. Меленки

Владимирской области

для участия в творческом конкурсе

(номинация: публицистика)

2012 год

— Мы с женой хотели бы посмотреть

виллу Ивана Алексеевича Бунина!

— А кто это такой – Бунин?

(Франция, туристическое агентство г. Грасс, 1993 год)

«Бунин провел во Франции без малого три десятка лет. Местом его эмиграции стал юг страны, город Грасс. Именно здесь он снимал виллу. Именно здесь к 140-летию со дня рождения писателя откроется его музей. И это не один приятный подарок, приуроченный к юбилею Ивана Алексеевича. Уже сейчас известная француженка режиссер-документалист Марлен Ионеско работает над сценарием фильма о Бунине, съемки которого пройдут в Париже и Грассе, а также в Москве, Орле и Ельце…» («Культура, 30 марта 2009 года).

Удивительные эти иностранцы, делают что-то, проявляют инициативу…

Это там. А тут , в Орле, который по праву считается третьей литературной столицей и где находится единственный в мире музей первого русского лауреата Нобелевской премии с уникальной экспозицией, состоящей из подлинников, свои проблемы… Музей был открыт в 1991 году, а в 2005 — его закрыли (крыша начала течь).

Некий «добрый меценат» помог: крышу отремонтировали. А на то, чтоб вернуть музею внутренний облик после ремонта, денег нет.

Удивительные эти иностранцы, непонятные. Но русского человека им все равно не переплюнуть. Он удивляет больше других…

Передо мной сочинение моей ученицы: «2 июля 1944 года в далекой Франции стареющим вдали от России Иваном Алексеевичем Буниным была написана заключительная новелла цикла «Темные аллеи» — «Часовня»… Каким непостижимым образом эта суперсовременная девочка – стыдно озвучить количество уроков, которые мы можем позволить себе выделить на изучение творчества этого замечательного писателя! – сумела найти и так глубоко прочувствовать этот краткий рассказ? Ведь сочинение – яркое свидетельство того, что знакомство с этим кратким рассказом стало для нее мигом прозрения, обретения истины!

12 стр., 5952 слов

Музеи Москвы до 1917 года

... Третьяковской галерее, в 1892; И.Е. Цветков в 1909) К 1914 в Москве было свыше 40 музеев. Многие из них вели значительную научную и просветительскую деятельность, организовывали ... татарского набега, вещи были вывезены в Новгород на 450 санях. В 1605-1612 гг. Московский Кремль и его сокровищница были разграблены поляками, но позднее восстановлены Романовыми. ...

Ведомая удивительным Мастером, вместе с детьми, персонажами рассказа, от скучной жизни в замкнутом пространстве надоевшей усадьбы к такой, казалось бы, вольготной, вне ее, моя Умница – как с нерассчитанного бега! – останавливается. Она всем сердцем понимает детей, для которых «скучная жизнь в усадьбе и вольготная вне ее, на лоне природы, вдруг объединились в одно: тут ». А у нее свое тут: счастье жизни в любящей семье – и неприятие одноклассниками, не желающими, а, может, просто не могущими понять ее яркой, неординарной, творческой натуры. И вдруг оказывается, что и то, и другое – и слезы, и любовь – счастье, потому что это жизнь, это тут . А есть еще и там, «ниже уровня земли», куда дети (и она вместе с ними) заглядывают через «узкое и длинное разбитое окно» часовни и откуда «холодно дует». И совсем по-другому теперь девочка оценивает отсутствие взаимопонимания с одноклассниками, становится мягче сердцем, сострадательнее. Оказывается, у каждого «свои тараканы»: один всю жизнь бредил морем и хотел стать капитаном дальнего плавания, а он – дальтоник; другой растет без отца и глубоко страдает от этого, а она, не задумываясь, на всех Днях Здоровья виснет на своем отце, молодом, сильном, ловком; третий обожает стихи, чувствует их, как никто, а читать вслух не может – заикается, она же со своей невнятной дикцией, с проволочкой на зубах, читает, не стесняясь, по его же мнению, плохо, плохо, плохо… Обиды, слезы, непонимание – все исчезло. И не нужны психологи, она сама поняла, что все былые переживания — ничто, мелочи… Она открыла для себя там. Вот оно непонятно, вот там – темно, холодно, ничего не видно… Зачем оно существует? Ведь «в синем море неба островами стоят кое-где белые прекрасные облака». (И как это она их раньше не замечала?).

А «теплый ветер с поля несет сладкий запах цветущей ржи». Замечательно! Это и есть Жизнь. «Нужно ценить ее, наслаждаться каждым мгновением ее», — пишет просветленная ученица. И совершил это Чудо своим кратким рассказом о вечном И.А.Бунин, очень мудрый человек, замечательный русский писатель, умерший под чужим небом в непереносимой тоске по России и своему народу. И кто посмеет сказать, что он там ? Нет, он тут , он наш, он приходит к каждому, причем, тогда, когда это важнее всего, приходит и помогает понять Главное. И я восхищаюсь и повторяю вслед за своей ученицей: «Браво, Иван Алексеевич!» И добавляю: «Вот это по-нашему! Вот это по-русски!»

Такова сила бунинского таланта, бунинского слова, беспощадно-прекрасного и безукоризненного мастерства. Он соединяет, казалось бы, несоединимое: детей, таких подчас жестоких в своем юношеском максимализме, взрослых…

33 стр., 16375 слов

Мысли о России в публицистике И. Бунина и М. Горького

... совместная работа в журнале «Жизнь», в издательстве «Знание», в постоянном общении в литературном кружке «Среда», в регулярной переписке художников. Встречи Бунина и Горького на Капри в 1909-1913 годах ...

Так родившийся уже в эмиграции Гавриил Николаевич Симонов – русский француз, как он себя называет, – который, по логике вещей, должен был бы возненавидеть Россию (первого мужа его матери, казачьего офицера, большевики застрелили на ее глазах; отец, ротмистр армии генерала Корнилова, в гражданскую войну чуть было не был захоронен заживо в братской могиле…), все делает для того, чтобы наше наследие в лице И.А.Бунина влилось, обогащенным, в другие культуры, а не было предано забвению. Именно он организовал там , в Париже, Ассоциацию почитателей Бунина. Именно по его инициативе появились во Франции мемориальные доски, бюсты в память о Бунине. Именно он после того злополучного разговора в туристическом агентстве Грасса сделал все возможное, чтобы приобрести виллу Бунина «Бельведер» для открытия в ней музея чтимого им писателя. Ведь Бунин вернул ему Родину. Далекая Россия, которую он никогда не видел, из там превратилась для него в тут благодаря прекрасному бунинскому языку. Неожиданное открытие великолепия русского языка и – что важнее — русского мира, возведенного Буниным в эмиграции до небывалых высот, не могло не всколыхнуть в памяти Г.И.Симонова забытых ностальгических интонаций отца и матери при рассказах о России. Родители его волей случая оказались там , а всей душой, всем сердцем были тут , с нами, «где наш народ, к несчастью, был».

Тут – там, там – тут … Боже, какой крест мы несем!

Бунин же каждым своим произведением уверяет в другом. Здесь! Все вместе! Сейчас и всегда! Стирая расстояния и время…

Ведь не случайно же до сих пор почтовый ящик на вилле Бунина полон писем?!