Диалог ученицы 7 класса «Самый лучший друг — мама»

Диалогическая форма речи характерна как для устной, так и для письменной речи. Диалог часто используется в разговорном функциональном стиле, а среди книжных – в художественном, так как диалог ярко и подробно передает мировоззрение персонажей и конфликт между ними.

Диалогическая речь тесно связана с разговорным функциональным стилем. В связи с желанием быстро передать информацию адресату диалог отличается краткостью реплик: часто употребляются неполные и простые предложения, а также слова-предложения. С развитием диалога участниками опускается вся сказанная ранее информация, реплики наполняются только новыми рассуждениями и мыслями.

Сравним два варианта текста:

  • Твой папа приехал из Москвы? – Да, мой папа приехал из Москвы. – А когда твой папа приехал из Москвы? – Мой папа приехал из Москвы вчера.
  • Твой папа приехал из Москвы? – Да. – Когда? – Вчера.

Данные примеры подчеркивают стремление участников диалога использовать минимальное количество языковых средств, которые в свою очередь способны дать полную информацию для понимания. Первая реплика несет в себе максимальную информацию об объекте беседы, все последующие реплики обычно понимаются лишь в определенном контексте.

Диалогическая форма речи обычно свободна от книжных норм. Это связано со спонтанностью и непринужденностью речи участников диалога.

Диалогическая форма речи минимально состоит из двух реплик. Так называемые микродиалоги реализуются через реплику-стимул (открывает диалог) и реплику-реакцию (ответная реплика).

Несмотря на то что минимальным является диалог с двумя репликами, в такую форму общения могут вступать несколько человек. Ошибочным является мнение о том, что диалог – это беседа только двух лиц.

Реплики участников диалога тесно связаны друг с другом в содержательном плане. Объектом беседы двух или более человек является один и тот же предмет, о котором собеседникам известно до начала диалога или становится известно во время диалога.

Диалоги — пример

1. — Здравствуйте! — Здравствуйте! У тебя есть бабушка с дедушкой? — Да, мне повезло. У меня две бабушки и два дедушки. А вы? — Так что говорить И. давайте о наших бабушках и дедушках. — ЛАДНО. Я хочу рассказать об отце моей матери. Он очень интересный человек для меня. У него очень большой сад,и он держит пчел, пять ульев. Однажды я организовал экскурсию к его ульям. Было интересно наблюдать за его работой с ульями. — Ты пробовала мед? — Конечно. Он дал нам свежего меда к чаю. Все мои одноклассники были очень рады попробовать его. — Это очень интересно. И я хотел бы рассказать вам о матери моего отца. У нее есть пианино, и она очень хороший музыкант. В молодости она часто ездила с концертами в разные уголки нашей страны. Я думаю, что мои музыкальные способности от нее. Теперь у нее нет концертов, она ежедневно учит меня играть на пианино. Я ей очень благодарна. — ЛАДНО. Спасибо за наш разговор. Может, я приду к тебе послушать твою бабушку. — Возможно. И я хотел бы поехать в деревню, посмотреть ульи твоего дедушки. Пока. — Пока-пока. 2. — В какой квартире вы живете? — Он довольно большой и удобный. И хорошо в нашей квартире то, что кухня довольно большая. — С кем ты там живешь? — Я живу там с родителями и старшей сестрой. А вы? — Я живу с родителями и бабушкой с дедушкой. — Они все еще работают? — Нет, они на пенсии. — А где они живут? — В загородном доме, недалеко от Москвы. Мне требуется 35 минут, чтобы добраться до центра города. — У вас есть все современные удобства? — Конечно. И наш дом довольно большой. Это двухэтажное здание. У меня там своя комната. Есть большая гостиная и кухня, но ванная комната не очень большая. — Я бы хотел приехать к тебе. Могу я сделать это завтра? — Конечно. Запишите мой адрес. Увидимся завтра в 5 вечера. — Пока-пока.

32 стр., 15928 слов

Частица ну в диалогической и монологической речи (Word’97)

... которая объединяет адресанта и адресата. Таким образом, это слова максимально ответственные за удачу общения” (Николаева, 1985, с. 14). Здесь необходимо ... общем и частном. “Частицы в широком смысле этого слова - то же, что и “частицы речи”... Это общее понятие “частиц” обнимает все классы ... 6. частицы - утверждающие или отрицающие реплики диалога” (Русская грамматика, 1980, с. 723). При этом делается ...

— Каково ваше представление об идеальной квартире? — Не думаю, что это возможно. — Давай попробуем! — ЛАДНО. Я думаю, в нем будет десять комнат, включая большую гостиную и кухню. — Но человеку не нужны десять комнат. — Это всего лишь сон. Кроме того, недалеко от дома будет река или озеро. — А как насчет цветов? — Конечно. Будет много клумб с разными яркими цветами. — А как насчет мебели? — Мне снится старая мебель. Я предпочитаю этот стиль. И в одной из комнат будет домашняя библиотека. Знаешь, я книжный червь. Я много читаю. — Может, нарисуешь такую идеальную квартиру? — Конечно. Давай встретимся завтра. Я покажу тебе свою фотографию. Пока-пока.

  • Увидимся завтра. Пока.

4. — Я думаю, здесь много работы по дому. — Что касается меня, я так не думаю. — Но я знаю. Повсюду пыль и беспорядок на кухне. — Это правда, но я не могу, потому что занят. — Серьезно? Ты ешь, пьешь и смотришь телевизор! А это значит, что ты занят! — Но телепрограмма сегодня очень интересная. Не хотите присесть и посмотреть этот фильм со мной? Это про полицейских и грабителей. Кроме того, я думаю, что это интереснее, чем заниматься домашними делами. — Но я не могу смотреть телевизор. — Почему? — Телевизор слишком пыльный!

Похожие страницы

Сочинение Родители-лучшие учителя

Сочинение по русскому языку на тему Взаимоотношение человека с природой

Как я выбирал свою будущую профессию

Сочинение по картине Билибина Гвидон и царица

Сочинение про спорт

Сочинение по русскому языку на тему Благородство

Предложения интернет-магазинов

Способы оформления

Самым частым способом оформления диалога в письменной речи является то, что каждая реплика двух или более участников начинается с новой строки с помощью знака тире.

Важной особенностью является то, что диалог может предполагать авторскую речь, а может и не предполагать. Если авторская речь присутствует, то диалог оформляется так же, как и прямая речь, только без использования кавычек. Значит, схемы оформления диалоговой формы с авторской речью следующие:

1 стр., 476 слов

Сочинение когда мой дедушка воевал 6 класс русский язык

... это место сейчас называется Савенская заимка. Дедушка был передовик, за это его посылали на ВДНХ, награждали за трудовые заслуги. ... в рукопашной рвут друг друга на части хуже зверя. О том, как воевал прадедушка Лёня, говорят его награды: ... Многое ему пришлось пережить. Когда под землёй пустили воду, прадед спасал людей. А когда переправляли людей через реку ... прадед. Автор: Фомин Антон, ученик 6 класса.

А: – Р./!/?

  • Р,/!/? – а.
  • Р, – а, – р.

Основные правила написания диалогов

Сочинение «Диалог с классиком»

Я открыла глаза. Теплый луч солнца пощекотал мой нос. Мне захотелось чихнуть. Я закрылась одеялом и сладко потянулась. Чихать перехотелось. Подбежала к окну и вдохнула утренний аромат. Какой мне сон приснился! Быстренько вернулась в постель. Сейчас я все вспомню. Во сне тоже был сад. Старый, но крепкий дом. Я тихонько поднялась по ступенькам, толкнула дверь – и она распахнулась. На полу стоял большой сундук (в таких обычно хранят одежду), рядом с ним – пожилой седоволосый мужчина. Он доставал из сундука книгу, гладил ее, бережно листал и что – то шептал.

Я сделала шаг, половица заскрипела. Мужчина повернулся. Я ахнула! Передо мной – дедушка Крылов! Да, такое только во сне возможно. Он пристально посмотрел на меня, улыбнулся. Какая это была улыбка! Так могут улыбаться люди, которые всех любят. Я и сейчас чувствую его взгляд – пристальный, но не колючий, а добрый, приветливый. Так смотрит на меня мой дедушка.

Мы пили чай с малиновым вареньем, ели сушки и разговаривали. Мне было интересно, почему он писал басни? А Иван Андреевич просто отвечал: « Каждый человек для чего – то создан. А я же насмешливый и пессимистичный, поэтому как бы создан для басни. А герои — они рядом». Я согласилась, что не всякому человеку можно сразу в глаза сказать о недостатках, да так, чтобы он не обиделся. Вот мой дедушка — настоящий волшебник: такой сад вырастил! Иногда мне кажется, что он с деревьями разговаривает, хвалит, поддерживает. Для них у него особые слова. Я сказала Ивану Андреевичу, что мой дед очень любит басню « Стрекоза и Муравей». « Вот, стрекоза, упустишь время, не поймаешь его, поздно будет!». Стрекозой он зовет нашу соседку – любительницу поболтать. Дедушка все время сердится, когда она его без дела отвлекает.

Мастер басни поделился со мной секретом подбора персонажей. А я рассказала о себе, что с удовольствием хожу в школу, у меня много друзей, занимаюсь музыкой и танцами. Вот бы удивились мои друзья, услышав наш разговор! Они — то знают, что мне больше нравится писать, чем говорить. Но чего только не бывает во сне.

Мне было так комфортно и легко, что захотелось поделиться своими впечатлениями и наблюдениями:

— На страницах Ваших произведений я вижу много знакомых мне ситуаций. И очень забавно узнавать в героях моих современников. Также на меня произвели впечатления такие басни как “Осёл и соловей” и ”Листы и корни”. К сожалению, такие люди встречаются. Об искусстве часто берутся судить Ослы-невежды, и тогда истинным и даровитым художникам-Соловьям приходится туго. Так происходит не только в искусстве, но и вообще в жизни. Вы здорово посмеялись над такими судьями.

Я говорила, говорила. А он все слушал, смешно теребя густые бакенбарды. Мне показалось, что у него родилась новая героиня басни.

Я открыла глаза. Да, сон удивительный. Мне удалось пообщаться с самим Крыловым! Засунула руку под подушку и достала книжку. На школьном конкурсе мне нужно читать басню. Я улыбнулась: теперь не страшно, я знаю, как буду читать басню Ивана Андреевича Крылова.

7 стр., 3137 слов

Социальный смысл басен И.А. Крылова

... мудрый Ловчий, знающий волчью натуру, - это он сам. Само собой, что эти басни не могли быть «переводными». Хотя Крылов и создавал ... не пропустила. Другие басни приходилось многократно переделывать в соответствии с требованиями цензуры. Так, например, было дело с басней «Рыбья пляска». В ... зубком» в отношении простого и беззащитного народа. Когда же речь заходит о грехах и их отпущении, все хищники - ...

Как составить диалог по русскому языку с соблюдением законов пунктуации

Составляя диалог, очень важно правильно использовать знаки препинания. Но вначале немного на тему терминологии:

Под репликой понимается фраза, произносимая персонажами вслух либо про себя.

Под словами автора – фраза, в которой содержится атрибутивный глагол (спросил, ответил, сказал и т. д.) либо словосочетание, призванное заменить его по смыслу.

Порой без слов автора можно и обойтись – обычно, когда разговор состоит реплик всего двух человек (например, у вас задание – составить диалог с другом).

В этом случае перед каждой репликой ставится тире, а после него пробел. В конце фразы точка, многоточие, восклицательный либо вопросительный знак.

Когда же каждая реплика сопровождается словами автора, ситуация чуть-чуть сложнее: точку следует заменить на запятую (остальные знаки остаются на своих местах), затем ставится пробел, тире и еще раз пробел. После чего приводятся слова автора (исключительно с маленькой буквы).

Виды диалога

следующие разновидности

  1. равноправный диалог;
  2. структурированный диалог;
  3. диалог в вопросах.

При равноправном диалоге стороны выступают в равных долях, и их мнение имеет одинаковую ценность. К равноправному диалогу стремятся дипломатические послы крупных мировых держав.

Но куда лучше ситуация, когда они настроены на структурированный диалог, который является основой миротворческих миссий.

Диалог в вопросах нередко встречается в поэтической речи, характерен для восточной лирики, творчества латиноамериканских писателей.

В бизнес-кругах и политической сфере активно фигурирует такое понятие как « конструктивный диалог ». Оно означает настроенность сторон на конкретный результат.

Например, на круглом столе, посвящённом защите окружающей среды в крупных промышленных городах России, хорошо было бы не просто поговорить о серьёзности проблемы, а принять чёткие решения, направленные на её немедленное решение.

Руководитель совещания имеет право призвать участников к конструктивному диалогу.

Что такое диалог и зачем он необходим

Когда люди разговаривают друг с другом – они ведут диалог. Обязательным условием для этой формы речи является наличие двух и более собеседников. Высказывания, которыми они обмениваются, называются репликами, которые обязательно должны быть взаимосвязанными. То есть если Петя говорит о яблоке, а Маша – о тыкве, то это не диалог. Еще одно обязательное условие – это обмен репликами, то есть говорить участники должны по очереди.

Именно диалог является основной формой человеческого общения, то есть его основная функция – коммуникация между людьми.

Однако он не обязательно должен проговариваться – существует также письменная разновидность диалога, например, обмен сообщениями в Вайбере или Скайпе. К письменной форме относятся также диалоги в литературных произведениях, они являются неотъемлемой частью театральных сценариев.

В случае с театральной постановкой или фильмом диалог существует сразу в двух формах – письменной (когда речь идет о сценарии) и устной (когда актеры обмениваются репликами).

Существует также особая разновидность внутреннего диалога, когда человек разговаривает “про себя”, сам с собой.

В литературе диалог необходим для того, чтобы напрямую передать мысли и чувства героев.

Диалог и стили речи

Диалог – это суть человеческого общения. Оно может происходить на разных уровнях, в устном и письменном виде.

в разных стилях речи

  1. разговорный (бытовой);
  2. официально-деловой;
  3. публицистический;
  4. научный;
  5. художественный.

В разговорной речи, Письменный, В официальной обстановке

Такой диалог строго задокументирован, каждая его часть (деловая бумага) составляется строго по образцу.

В публицистике

Если статья, репортаж, выступление с трибуны не вызывают вопросов и противоречивых откликов, можно констатировать неуспех оратора или журналиста.

В науке диалогом называют научную дискуссию, прения после представления научного открытия сообществу специалистов.

в художественной литературе

[Электронный ресурс]//URL: https://litfac.ru/sochinenie/dialog/

Значение слова диалог

диалог

(от греч. dialogos — разговор, беседа), диалогическая речь, 1) вид речи, характеризующийся ситуативностью (зависимостью от обстановки разговора), контекстуальностью (обусловленностью предыдущими высказываниями), непроизвольностью и малой степенью организованности (незапланированным характером).

Д. противопоставляется монологу . 2) Функциональная разновидность языка, реализующаяся в процессе непосредственного общения между собеседниками и состоящая из последовательного чередования стимулирующих и реагирующих реплик. К основным языковым особенностям Д. относятся: обилие вопросительных и побудительных предложений среди стимулирующих реплик, наличие повторов и переспросов в реагирующих репликах, их синтаксическая неполнота, компенсируемая за счёт предыдущего высказывания. Ср. вопросительные реплики: ‘А я откуда знаю-‘, ‘Откуда мне знать-‘, ‘А я знаю-‘, ‘Почему я знаю-‘ — эквивалентные отрицательному ответу — ‘Я не знаю’. Д. в литературе и театре. Особенности художественно обработанной диалогической речи (или Д.) связаны с родом и жанром. В эпической прозе Д. непременно соотнесён с авторской речью, движущей и контролирующей повествование, и нередко сопровождается изобразительным или оценочным авторским комментарием. Проза не сразу достигла органической слитности повествования с Д., который первоначально вклинивался в авторскую речь в виде драматизированных кусков (например, в русской прозе 18 в. — повесть Н. М. Карамзина ‘Наталья боярская дочь’).

Реалисты 19 в. овладевают средствами естественного включения Д. в повествование, у них Д. наряду с авторским описанием приобретает важнейшую характерологическую роль; в него широко вводятся экспрессивные, социально и индивидуально окрашенные элементы. В романах Ф. М. Достоевского Д. получает особую конструктивную и идеологическую нагрузку как средство самосознательного становления персонажа (см. книгу М. Бахтина ‘Проблемы поэтики Достоевского’, 1963).

В прозе 20 в. Э. Хемингуэй создал новую форму поэтически напряжённого Д. с известной долей стилизации и упором на подтекст реплик. В драме Д. — основной способ изображения характеров и развития сюжета. От Д. в прозе он отличается обязательной действенностью, целенаправленно выявляющей конфликтные отношения персонажей, и ориентацией на устное, сценическое воспроизведение. Драматический Д. (наряду с ремаркой) берёт на себя описательные и пояснительные функции авторской речи. В ходе исторического развития драмы Д. получает преобладающее место в сравнении с монологом (главенствовавшем в строе античной трагедии) и существенно меняет структуру — от ‘диалогизированных монологов’ героев классицистических пьес в сторону всё большей естественности и насыщения невысказанным подтекстом , который движет действие. В пьесах А. П. Чехова Д. обогащается перекличкой лирических тем, внутренне объединяющих реплики. Д. как форма развития драматического действия представляет собой основу театрального искусства. Д. существует и как самостоятельный литературно-публицистический жанр, развитый уже в античности (философские диалоги Платона, сатирические диалоги Лукиана), а затем в эпоху Реформации и Просвещения (например, ‘Племянник Рамо’ Д. Дидро).

В России форму публицистических Д. использовал В. Г. Белинский.Лит.: Якубинский Л. П., О диалогической речи, в кн.: Русская речь. Сб. статей, т. 1, П., 1923; Винокур Т. Г., О некоторых синтаксических особенностях диалогической речи, в кн.: Исследования по грамматике русского литературного языка, М., 1955; Шведова Н. Ю., Очерки по синтаксису русской разговорной речи, М., 1960, с. 280 — 352; Волошинов В. Н., Марксизм и философия языка, М., 1930; Виноградов В. В., О художественной прозе, М. — Л., 1930; Волькенштейн В. М., Драматургия, М.,

1960. Н. Д. Арутюнова, М. Омарова.

Большая советская энциклопедия, БСЭ

Диалог в философии

Первые диалоги были обнаружены в памятниках шумерской письменности за 2,5 тысячи лет до н.э. Диалогические структуры встречаются в древнейших гимнических произведениях Индии «Ригведе» и «Махабхарате».

платоновские диалоги

В диалогах Федра, Ксенофона, Аристотеля, Цицерона, Лукиана, а позже – Фомы Аквинского различные вопросы жизни рассматриваются в столкновении нескольких точек зрения.

В 17 веке во Франции философскими диалогами прославился Фонтенель. В Германии Виланд придал жанру ироническое звучание. На рубеже 19-20 веков в России теорию диалога разработал М.М.Бахтин.

В широком смысле учёный рассматривал диалог как одну из основ мироустройства, в результате которой всё живое взаимодействует, двигаясь навстречу новым формам и сторонам жизни.

Всё построено на вопросах и ответах

В узком смысле Бахтин трактовал диалог как событие общения.

Рейтинг

( 2 оценки, среднее 5 из 5 )

Помимо всего прочего, весьма полезно для пишущей братии грамотно писать. Известный сатирик-пародист А.А. Иванов изрёк фразу: «Велик могучий русский языка!» Спору нет, очень велик и могуч, да вот беда — ещё и сложный неимоверно по грамотности изложения. Сам, увы, грешу не редко, особенно бросаюсь в крайности при написании и редактировании диалогов. Сегодня, к великой моей радости, наткнулся в инете на удачную подборку основных правил их написания, чем с удовольствием поделюсь с Вами, полагаю, что для каждого из нас они (эти правила) не будут излишними.

Основные правила написания диалогов

Большинство авторов в своих произведениях используют диалоги, которые от прямой речи отличаются отсутствием кавычек и тем, что в диалогах каждая реплика начинается с нового абзаца. Реплику в кавычках обычно используют для отображения мыслей героя. Существуют довольно строгие правила написания и того, и другого. Я потратила целый вечер, чтобы собрать всё, что в сети есть по этой теме, и кратко, максимально доходчиво изложить тут. Надеюсь, кому-то будет полезно.

Начну с пунктуации , то есть с того, какие знаки препинания следует использовать. Пару слов о терминах:

Реплика – фраза, которую произносят вслух или про себя персонажи. Слова автора – фраза, содержащая атрибутивный глагол (сказал, ответил, спросил и т. д.) или заменяющее его словосочетание.

1. Диалоги без слов автора

Если в разговоре участвуют 2 человека, зачастую можно обойтись и без слов автора. Тогда перед репликой ставят тире (ниже я расскажу, где его взять, так как на клавиатуре такого значка нет, и многие обходятся дефисом, что не очень красит текст), затем пробел. В конце ставится точка, вопросительный или восклицательный знак, или же многоточие.

— Простите, это что? — Модная стрижка… — Этот кошмар вы называете модной стрижкой?!

2. Диалог со словами автора после реплики

Тут ситуация сложнее. Точка меняется на запятую, остальные знаки остаются неизменными. Далее идет пробел, затем тире, потом снова пробел и слова автора ВСЕГДА пишутся с маленькой буквы.

— Простите, это что? — спросила я. — Модная стрижка, — уверенно ответила парикмахерша. — Этот кошмар вы называете модной стрижкой?! — возмущенно возразила я.

3. Диалог со словами автора перед репликой

В этом случае после слов автора, которые в начале диалога обычно не выделяют абзацем, ставится двоеточие, затем с новой строки идет реплика. Фраза, относящаяся к следующей реплике, также должна начинаться с новой строки.

Я взглянула в зеркало и спросила: — Простите, это что? Парикмахерша уверенно ответила: — Модная стрижка.

4. Слова автора внутри реплики

Это самое сложное. Именно тут делается большинство ошибок, потому что мы имеем больше вариантов. Основных вариантов два: слова автора разрывают предложение или слова автора находятся между предложениями. В обоих случаях реплика начинается так же, как и в примере «реплика – слова автора», то есть: тире, пробел, реплика, затем ставится запятая, пробел, тире, пробел и слова автора с маленькой буквы. А вот дальше есть небольшие различия.

4.1. Слова автора внутри одного предложения реплики

В этом случае после слов автора ставится запятая и реплика, перед которой ставится тире, продолжается с маленькой буквы.

– Бог с тобой, – сказал мечник, – но смотри, если хоть веточку сделаешь не так, пожалеешь.

4.2. Слова автора между предложениями

Здесь слова автора заканчиваются точкой, а реплика (после тире, конечно) начинается с большой буквы.

– Я зайду завтра вечером, – пообещала она. – Принесу тебе книгу.

Следующий вариант встречается редко, слова автора в этом случае чаще всего включают два атрибутивных глагола, и представляет собой сочетание вариантов «реплика – слова автора» и «слова автора – реплика», соединенных в одну структуру. В таких случаях перед второй частью прямой речи ставится двоеточие и тире. Пишутся одной отдельной строкой.

— Идём, холодно, — сказал Макаров и угрюмо спросил: — Что молчишь?

— Здравствуй, Михаил Прославович! – скороговоркой выпалил он, бросаясь к воину. И тут же добавил: – Пойдем, не хочу книгам учиться, хочу на мечах биться!

В литературе встречаются и другие, еще более сложные конструкции, но нам они, я думаю, ни к чему. Прямая речь, которую мы используем, как правило, для передачи мысли персонажа, оформляется так же, только реплика выделяется кавычками, а тире перед ней не ставится. Если вы решили облечь в такую форму диалог, что допустимо, начинать каждую реплику с нового абзаца не нужно, весь разговор можно оформить в одном абзаце.

Рассмотрим несколько вариантов на примерах: так короче и нагляднее.

«Хоть бы эта пытка уже закончилась», — вздохнул про себя мальчик.

«Когда эта пытка уже закончится?» — вздохнул про себя мальчик.

Мальчик вздохнул про себя: «Хоть бы эта пытка уже закончилась».

Мальчик вздохнул про себя: «Когда эта пытка уже закончится?»

Мальчик выпрямился и подумал: «Когда эта пытка уже закончится?» — как вдруг всё стихло.

Обратите внимание, запятая и точка ставятся ЗА кавычками, а вопросительный (и восклицательный тоже) знак – ПЕРЕД кавычками.

Вот, пожалуй, и все, что нужно знать о пунктуационном оформлении. Обычно приводят схемы наподобие — П! — а. или А: «П», — а. Но я сама в них путаюсь, поэтому не стала этого делать. На примерах проще понять, мне кажется. Если надо, сами найдите в сети, но они, в основном, к прямой речи относятся.

Теперь по поводу самих диалогов . Опытные писатели советуют минимизировать слова автора, а также сами реплики. Убирать ненужные описания, удалять лишние неинформативные реплики, ненужные «украшательства» (это касается не только диалогов).

Но это, конечно, дело автора. Лишь бы чувство меры не отказало.

Непрерывный диалог не должен быть слишком длинным, это замедляет развитие сюжета. Разговор героев подразумевает реальное течение времени, в целом же сюжет должен развиваться гораздо быстрее. Если продолжительный диалог так уж необходим, то его следует немного разбавить описаниями действий, эмоций героя и так далее.

Важно не засорять диалог фразами, которые не несут полезной для развития сюжета информации. Диалог должен звучать максимально естественно, нельзя использовать длинные многоэтажные предложения или выражения, не употребляемые в разговорной речи. Конечно, если этого не требует замысел автора. Самый простой способ контроля естественности – чтение вслух. Вычурные слова и длинноты будут резать слух, а глазом их можно и не заметить (это тоже касается не только диалогов).

Еще одна ошибка – излишнее или однообразное употребление атрибутивных глаголов. По возможности убирайте авторские комментарии в диалогах: «сказал он», «произнесла она» и так далее. Если и так понятно, кто что говорит, убираем, не раздумывая!

Не стоит повторять одинаковые атрибутивные глаголы (он сказал, она сказала, он спросил, она ответила), можно вместо атрибутивного глагола найти фразу, которая будет описывать действие героя, а потом — его реплику. Синонимов к слову «сказал», несущих различные эмоциональные оттенки, существует великое множество. О том, где их брать, я писала в теме «Стилистика».

Нужно отличать атрибуцию от основного текста. Если атрибутивного глагола или заменяющего его слова нет, это просто текст, и оформляется он отдельной от реплики строкой.

– Ну я пошел, – мальчик отвернулся и побрел прочь.

Это неправильно, так как фраза, стоящая после реплики НЕ является атрибутивной. Правильно сделать так:

– Ну я пошел. Мальчик отвернулся и побрел прочь.

А теперь о том, откуда же брать красивенькие длинненькие тире, которых нет на клавиатуре. Я как-то проводила опрос на эту тему; из 16 человек, которые добросовестно используют в своих работах тире, 11 просто копируют его из какого-либо текста и вставляют в нужное место. Я тоже так делала, это быстрее, чем использовать схему буква-пробел-дефис-пробел-буква-пробел, при которой в Ворде автоматически дефис преобразуется в тире. Но теперь у меня есть компьютерная клава с цифровым блоком. На нем обычное тире получается сочетанием Ctrl и минуса в верхнем правом углу, а длинное, именно его мы применяем в прямой речи – сочетанием Ctrl-Alt-минус. Есть и другие способы, но они сложнее, на мой взгляд.