Ме сса итал

Реферат

, от лат. missa ) — основная литургическая служба в латинском обряде Католической Церкви. Состоит из начальных обрядов, Литургии Слова, Евхаристической Литургии и заключительных обрядов. Во время Евхаристической Литургии, согласно учению церкви, происходит пресуществление: хлеб и вино становятся Телом и Кровью Иисуса Христа.


1. Этимология

mittere

2. История

Чинопоследование римской мессы сложилось в первые века нашей эры. Примерно с IV века для Западной Церкви стали писаться сакраментарии — полные литургические тексты, но появился ряд местных обрядов в отправлении мессы (галликанский, амвросианский, мосарабский и др.).

Помимо Библии, читались и другие книги (в литургии Часов — жития святых и проповеди).

Полный индекс со ссылками на все чтения получил название «Спутника книг» — «Comes librorum» или «Liber comitis».

Позже, чтобы упростить процесс, тексты стали выписываться целиком в требуемом для литургии виде. В итоге был создан лекционарий. Под сакраментарием стала пониматься книга епископа или священника, которая содержала принадлежащие целебранту части евхаристической литургии (канон, коллекты, префации и т. д.).

Потом получил свою книгу и хор, которая стала называться градуал, псалтерий, а чуть позже — гимнарий (или «liber antiphonarius» [«responsalis», «sequentialis»]).

В конце IV века Амвросий Медиоланский в собрании наставлений для новокрещённых, озаглавленном «De sacramentis», процитировал центральную часть канона, где уже было ядро Римского канона мессы (слова «quam oblationem», то есть молитва перед консекрацией).

В то же время из сакраментариев выделилось 3 самых главных и полных: Льва, Геласия и Григория, хотя их авторство не доказано. Древнейшим из них является сакраментарий Льва («Sacramentarium Leonianum»), сохранившийся в манускрипте VII века в капитулярной библиотеке в Вероне. Ему предшествовали небольшие книжки («libelli missarum»), содержавшие части мессы, существовавшие в Церкви того или иного диоцеза или местности, но не включавшие канон. Но древнейшим римским миссалом считается сакраментарий Геласия, более полный по сравнению с сакраментарием Льва, содержащий помимо канона несколько вотивных месс. Праздники в нём к тому же были расположены в соответствии с литургическим годом. Древнейший сохранившийся манускрипт его датируется VIII веком и включает часть галликанского обряда.

13 стр., 6108 слов

ХІХ век — время расцвета русской художественной культуры

... в значительной мере в результате творческих исканий и художественных открытий Василия Жуковского (1783-1852). Подобно многим молодым дворянам начала века, Жуковский начинал сознавать отличие своих воззрений на ... 19 века была больше, чем литературой. Она стала синтетическим художественным явлением , оказалась по ... к отечественной истории было характерно для всей художественной культуры в целом. К ...

Понтификат Григория Великого стал крупной вехой в истории римской мессы. В ходе его реформы число изменяемых при каждой мессе молитв было сокращено до трёх — коллекта, секрета и послепричастной молитвы, были введены дополнительные формы «Communicantes» и «Hanc igitur». В то же время был создан знаменитый григорианский хорал. Чин в миссале Пия V 1570 г., если не считать небольших дополнений, очень точно соответствует порядку, установленному Григорием. Григорианский сакраментарий лёг в основу многих поздних, из которых основной — Адриановский, созданный Адрианом I для Карла Великого в 785 или 786 г. В стандартизации литургии в Империи Карлу помог Алкуин, восполнивший пробелы в римском сакраментарии введением фрагментов Геласианского. Алкуиновский римско-галликанский синтез стал окончательной формой римской мессы. Молитвы, произносящиеся у алтаря в своей нынешней форме стали самой поздней частью мессы. Они развились из средневековых обрядов частного приготовления к мессе и получили формальное утверждение в миссале Пия V. Однако практиковались они задолго до Реформации и появились в первом печатном издании римского миссала 1474 г. «Gloria» вводилась постепенно и сначала пелась лишь по праздникам на епископских мессах.

Missale Romanum ex decreto sacrosancti Concilii Tridentini restitutum

Нет сомнений в том, что в каждой реформе можно найти то, что кто-то предпочёл бы не менять. Но справедливая и разумная критика признает, что проделанное Пием V восстановление литургии было в целом весьма удовлетворительно. Мерилом действий комиссии была древность. Она упразднила позднейшие витиеватости и устремилась к простоте, не разрушая, в то же время, красочные элементы, привносящие в суровую римскую мессу красоту поэзии. Она изгнала сонм длинных секвенций, постепенно загромоздивших мессу, но сохранила пять, несомненно, лучших из них; она сократила процессии и сложный церемониал, но сохранила действительно плодотворные церемонии, свечи, возложение пепла, пальмовые листья и прекрасные обряды Страстной недели. Несомненно, нам, жителям Запада, есть чему радоваться, имея римский обряд в форме, сохранённой миссалом Пия V

После этого было несколько ревизий, но до Второго Ватиканского собора они не имели большого значения. Таковы были в частности бреве Климента VIII «Cum sanctissimum» от 7 июля 1604 г. и «Si quid est» Урбана VIII от 2 сентября 1634. Ватиканский градуал 1906 г. стал содержать возрождённые формы напевов, используемые целебрантом, которые должны быть включены в миссал.

Ordo missae

  • разрешение использования национальных языков;
  • разрешение священнику совершать мессу лицом к народу;
  • введение в литургию кроме традиционного римского канона ещё трёх анафор, с возможностью выбора священником анафоры при совершении мессы;
  • упрощение одеяний священнослужителей;
  • упрощение оформление алтаря и перенос его от задней стены к центру пресвитерия.
  • некоторые текстовые изменения, такие, как отмена псалма Judica в начале мессы, и Последнего Евангелия и молитв Льва XIII в конце.

В 1975 и 2000 годах Иоанн Павел II сделал ещё несколько небольших ревизий.

7 июля 2007 года папа Бенедикт XVI в motu proprio Summorum Pontificum установил, что латинская месса может совершаться в двух формах: «ординарной», под которой имеется в виду Novus Ordo, и «экстраординарной», то есть тридентской (в редакции 1962 года).


3. Чин

3.1. Ординарный чин мессы

  • Начальные обряды :
    • вход предстоятеля (интроит), сопровождаемый входным песнопением;
    • обряд покаяния («Confiteor») В воскресные дни и в Торжества вместо «Confiteor» может использоваться обряд освящения воды и окропления ею верных в знак воспоминания о крещении. Такая Месса называется Суммой и служится обычно в полдень;
    • «Kyrie eleison» (Господи помилуй);
    • гимн «Слава в вышних Богу» («Gloria») (только по воскресеньям, на торжествах и праздниках и опускается в периоды Адвента и Великого поста);
    • коллекта;
  • Литургия Слова :
    • первое чтение из Библии (по воскресеньям — из Ветхого Завета, в Пасхальное время — из «Деяний апостолов»);
    • респонсориальный псалом;
    • второе чтение из Нового Завета (только по воскресеньям и в Торжества);
    • «Аллилуйя» (кроме Великого Поста);
    • чтение Евангелия;
    • проповедь (обязательна в воскресные дни, праздники и торжества);
    • Символ веры (по воскресеньям и на Мессах, которые служатся в Торжества);
    • молитва верных;
  • Евхаристическая Литургия :
    • приготовление алтаря и даров (офферторий);
    • Евхаристическая молитва (анафора):
      • Sursum Corda;
      • префация;
      • гимн Sanctus («Свят, свят, свят»);
      • эпиклеза;
      • тайноустановительные слова;
      • анамнесис;
      • завершающая доксология;
    • молитва «Отче наш»;
    • знак мира;
    • преломление хлеба и чтение «Agnus Dei» («Агнец Божий»);
    • причащение;
    • молитва;
  • Завершающие обряды (благословение участвовавших и окончание мессы).


3.2. Экстраординарный (Тридентский) чин

По воскресеньям и праздникам перед мессой проводится омовение рук. Изначально перед этим никаких молитв не произносилось, но позже в литургических книгах появился 25-й псалом, где читается: «lavabo inter innocentes manus meas» («умываю руки свои между невинными»).

Затем начинается собственно месса, которая делится на мессу для катехуменов и для верных.

Для катехуменов:

  • приготовление и акты покаяния:
    • окропление святой водой при чтении псалма 51 (51:9,3);
    • крестное знамение у подножия алтаря;
    • молитвы «Introibo ad altare Dei» и «Iudica me» из 43-го псалма;
    • обряд покаяния («Confiteor»);
    • молитва на основе некоторых библейских пассажей (Быт.26:33,34; 3Цар.6:16 и 3Цар.8:6, 2Пар.3:8, Иез.41:4 и др.);
    • интроит;
    • «Kyrie»;
    • «Gloria».
  • Символ веры:
    • коллекта;
    • чтение посланий святого Павла;
    • чтение градуала и «Аллилуйя»;
    • чтение Евангелия с предварительной краткой молитвой на основе Ис.6:6;
    • проповедь;
    • чтение Никейского Символа веры .

Для верных:

  • офферторий, где играется антифон и преломляется хлеб и вино:
    • воскурение ладана над дарами и среди верующих и чтение псалма 25 (26):6-12;
    • молитва святейшей Троице;
    • молитва «Orate fratres» и секрет;
  • консекрация и акты благодарения и надежды:
    • префация канона;
    • чтение правила консекрации, включающее воскурение ладана;
    • приготовление к консекрации;
    • собственно консекрация;
    • приношение символической жертвы;
    • напоминание о воскрешении мёртвых;
    • «аминь», завершающий вторую часть;
  • причащение:
    • молитва «Libera nos»;
    • преломление хлеба на 3 части;
    • «Agnus Dei»;
    • молитва за мир («pax»);
    • приготовление к причащению;
    • получение святых даров и чтение молитвы на основе [[|Мат.]]8:8;
  • благодарение:
    • молитвы;
    • антифон;
    • традиционные слова «ite, missa est» и благословение;
    • чтение Ин.1:1-14;
    • молитвы «Ave Maria», «Salve Regina» и святому архангелу Михаилу;
    • библейская песнь (canticum) на основе Дан.3.

Данный реферат составлен на основе .