~ Москва и Ершалаим в романе Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита» ~

Ершалаимские главы в романе Мастер и Маргарита

Роман «Мастер и Маргарита», написанный Михаилом Булгаковым, имеет одну композиционную особенность — это наличие романа в романе. Таким образом, кроме основной сюжетной линии, происходящей в Москве, есть еще одна линия, происходящая в Ершалаиме. Эта вторая линия является романом Мастера, его своеобразным изложением евангельской истории об Иисусе Христе.

Главными героями этой истории являются Иешуа Га-Ноцри — нищий бродяга, проповедник истины — и Понтий Пилат — прокуратор Иудеи. Эти герои встречаются тогда, когда Иешуа приговаривается к смертной казни. Понтий Пилат был удивлен, когда осужденный смог угадать его головную боль и вылечить ее. Иешуа поразил героя своей проницательностью. Понтий Пилат понял, что это непростая личность, выдающаяся. Он захотел помочь бродяге, но никак нельзя было изменить приговор, ведь Иешуа не только обвинялся в организации бунта, но еще и в оскорблении государя. Понтий Пилат был очень разочарован в том, что не смог помочь хорошему человеку. Это волновало его всю его жизнь.

Ершалаимские главы сильно выделяются на фоне всего повествования. Во-первых, они написаны необычайно ярким и живым языком. Во-вторых, здесь нет того юмора и комизма, который присущ московским главам. Язык и манера повествования ершалаимских глав характеризуется некой возвышенностью, трагизмом, драматичностью. Сцены, созданные автором, будто бы оживают в сознании читателя.

Между московскими и ершалаимскими главами можно провести в некотором отношении параллель. Мастер чем-то напоминает Иешуа Га-Ноцри, особенно в отношении с Иваном Бездомным. Мастер делится с юным поэтом своим опытом и мудростью, меняет его мировоззрение. Кстати, у Иешуа тоже был ученик — Левий Матвей, но он отличался от Ивана Бездомного. Левий Матвей больше держался за свое понимание учения наставника, в то время как Бездомный принял понимание Мастера.

Для чего автор вообще включил эту историю в роман? Таким образом писатель хотел показать, что говорить истину нелегко. Понтий Пилат мог сказать правду и защитить Иешуа Га-Ноцри, но это стоило бы ему карьеры, а ,возможно, и жизни. За две тысячи лет ничего не изменилось, и в булгаковской Москве действуют те же порядки. Поэты пишут стихи о том, во что не верят, иначе они не смогут получить доход и признание. Но точно как и в Ершалаиме в Москве тоже есть свои искать истины — Мастер, и его искания были награждены покоем и счастьем, но уже не в земном мире.

2 стр., 623 слов

Образы Иешуа и Мастера в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита

... Мастер у Булгакова знакомится с Воландом и уходит с ним из этого несовершенного мира. У Мастера и Иешуа есть схожие черты и убеждения. Писатель отвел этим персонажам немного места в общей структуре романа, ... фамилии, «как и вообще от всего в жизни», «не имел нигде родных и почти не имел знакомых в Москве». Он живет, погруженный в творчество, в осмысление идей своего романа. Его как писателя волнуют ...

Центральные персонажи

Образы главных героев Ершалаимских глав в романе «Мастер и Маргарита» были позаимствованы писателем из евангельских строк. Тут присутствуют и библейские события, например предательство Иуды, казнь Иисуса Христа, и герои-прототипы. Ввел Булгаков события, схожие с историями из Библии, неспроста.

Действующих лиц в данной части произведения не так много:

  1. Прокуратор Иудеи — Понтий Пилат. Он стал пятым человеком, занимающим столь высокую должность. Он вынужден устраивать допрос Иешуа, хотя испытывает к мыслителю симпатию. Прокуратор понимает, что во многом странник прав. Несмотря на это, представитель власти настолько боится потерять свое влияние, что выносит смертный приговор Га-Ноцри. Это решение не приносит герою счастья, ему приходится до конца жизни сожалеть о содеянном.
  2. Иешуа Га-Ноцри — бродячий мыслитель, рассуждающий о том, что неугодно правительству, за что ему приходится поплатиться собственной жизнью. Прототипом главного героя стал Иисус. Это прослеживается в жизненном описании, мышлении и даже внешности, данной автором персонажу. В нем есть божественные черты, но в произведении Булгакова Иешуа приближен к людям. Он очеловечен, обладает приземленными привычками, мыслями. Его цель — отстаивание высшей истины, продвижение в народные массы идеи о несуществовании плохих людей на земле, проповедничество христианских законов. Бескомпромиссность мыслителя приводит того к смерти.

История жизни Иешуа совершенно противоположна Иисусу из Назарета. Отважный и сострадательный человек не является сыном Божьим, поэтому ему не суждено воскреснуть. В Ершалаимские главы Булгаков вложил следующий смысл — прославление человека как высшей ценности. Авторский Понтий Пилат также отличается от своего прототипа. Он более человечный, благородный, сострадательный. В конце произведения герой таки получает прощение.

Мастер и Маргарита — Булгаков Михаил

– Фу ты черт, – неожиданно воскликнул мастер, – ведь это, подумать только, – он затушил окурок в пепельнице и сжал голову руками, – нет, послушай, ты же умный человек и сумасшедшей не была. Ты серьезно уверена в том, что мы вчера были у сатаны?

  • Совершенно серьезно, – ответила Маргарита.
  • Конечно, конечно, – иронически заметил мастер, – теперь, стало быть, налицо вместо одного сумасшедшего двое! И муж и жена.

– Он воздел руки к небу и закричал: – Нет, это черт знает что такое, черт, черт, черт!

Вместо ответа Маргарита обрушилась на диван, захохотала, заболтала босыми ногами и потом уж вскричала:

  • Ой, не могу! Ой, не могу! Ты посмотри только, на что ты похож!

Отхохотавшись, пока мастер сердито поддергивал больничные кальсоны, Маргарита стала серьезной.

3 стр., 1265 слов

Тема христианского всепрощения в романе М.А. Булгакова «Мастер ...

... в зрелищной компании в должности "ознакомителя иностранцев с достопримечательностями столицы", Алоизий Могарыч, журналист. Все трое - предатели. Иуда предает Иешуа, Могарыч - Мастера, Майгель - Воланда и его окружение, включая Мастера и Маргариту. ... романе Мастера зло концентрируется в одном Пилате, Кайфа с его синедрионом - не в счет. Зато во "внешнем" романе ... каким образом ставший на дороге ...

– Ты сейчас невольно сказал правду, – заговорила она, – черт знает, что такое, и черт, поверь мне, все устроит! – глаза ее вдруг загорелись, она вскочила, затанцевала на месте и стала вскрикивать: – Как я счастлива, как я счастлива, как я счастлива, что вступила с ним в сделку! О, дьявол, дьявол! Придется вам, мой милый, жить с ведьмой. – После этого она кинулась к мастеру, обхватила его шею и стала его целовать в губы, в нос, в щеки. Вихры неприглаженных черных волос прыгали на мастере, и щеки и лоб его разгорались под поцелуями.

  • А ты действительно стала похожей на ведьму.
  • А я этого и не отрицаю, – ответила Маргарита, – я ведьма и очень этим довольна!

– Ну, хорошо, – ответил мастер, – ведьма так ведьма. Очень славно и роскошно! Меня, стало быть, похитили из лечебницы! Тоже очень мило. Вернули сюда, допустим и это… Предположим даже, что нас не хватятся, но скажи ты мне ради всего святого, чем и как мы будем жить? Говоря это, я забочусь о тебе, поверь мне.

В этот момент в оконце показались тупоносые ботинки и нижняя часть брюк в жилочку. Затем эти брюки согнулись в колене, и дневной свет заслонил чей-то увесистый зад.

  • Алоизий, ты дома? – спросил голос где-то вверху над брюками, за окном.
  • Вот, начинается, – сказал мастер.
  • Алоизий? – спросила Маргарита, подходя ближе к окну, – его арестовали вчера. А кто его спрашивает? Как ваша фамилия?

В то же мгновение колени и зад пропали, и слышно было, как стукнула калитка, после чего все пришло в норму. Маргарита повалилась на диван и захохотала так, что слезы покатились у нее из глаз. Но когда она утихла, лицо ее сильнейшим образом изменилось, она заговорила серьезно и, говоря, сползла с дивана, подползла к коленям мастера и, глядя ему в глаза, стала гладить голову.

– Как ты страдал, как ты страдал, мой бедный! Об этом знаю только я одна. Смотри, у тебя седые нитки в голове и вечная складка у губ. Мой единственный, мой милый, не думай ни о чем. Тебе слишком много пришлось думать, и теперь буду думать я за тебя! И я ручаюсь тебе, ручаюсь, что все будет ослепительно хорошо.

– Я ничего и не боюсь, Марго, – вдруг ответил ей мастер и поднял голову и показался ей таким, каким был, когда сочинял то, чего никогда не видел, но о чем наверно знал, что оно было. – И не боюсь потому, что я все уже испытал. Меня слишком пугали и ничем более напугать не могут. Но мне жалко тебя, Марго, вот в чем фокус, вот почему я твержу об одном и том же. Опомнись! Зачем тебе ломать свою жизнь с больным и нищим? Вернись к себе! Жалею тебя, потому это и говорю.

– Ах, ты, ты, – качая растрепанной головой, шептала Маргарита, – ах, ты, маловерный, несчастный человек. Я из-за тебя всю ночь вчера тряслась нагая, я потеряла свою природу и заменила ее новой, несколько месяцев я сидела в темной каморке и думала только про одно – про грозу над Ершалаимом, я выплакала все глаза, а теперь, когда обрушилось счастье, ты меня гонишь? Ну что ж, я уйду, я уйду, но знай, что ты жестокий человек! Они опустошили тебе душу!

9 стр., 4481 слов

Кто такой имиджмейкер? — Имиджмейкер не делает людей красивыми. ...

... имиджмейкеров. Все очень просто. Имиджмейкер в России - нелегальная профессия Скажу сразу, что профессия «имиджмейкер», ... это искусство быть собой, искусство ... но стала одной ... имиджмейкер. Выявить закономерности и способы формирования позитивного имиджа в глазах ... имиджмейкера. С каждым годом интерес людей к своей внешности и здоровью растет, многие стремятся сделать успешную карьеру, создать счастливую ...

Горькая нежность поднялась к сердцу мастера, и, неизвестно почему, он заплакал, уткнувшись в волосы Маргариты. Та, плача, шептала ему, и пальцы ее прыгали на висках мастера.

– Да, нити, нити, на моих глазах покрывается снегом голова, ах, моя, моя много страдавшая голова. Смотри, какие у тебя глаза! В них пустыня… А плечи, плечи с бременем… Искалечили, искалечили, – речь Маргариты становилась бессвязной, Маргарита содрогалась от плача.

Тогда мастер вытер глаза, поднял с колен Маргариту, встал и сам и твердо сказал:

  • Довольно! Ты меня пристыдила. Я никогда больше не допущу малодушия и не вернусь к этому вопросу, будь покойна. Я знаю, что мы оба жертвы своей душевной болезни, которую, быть может, я передал тебе… Ну что же, вместе и понесем ее.