Художественное своеобразие басни как литературного жанра и особенности её изучения в средней школе

Начало ХХІ века ознаменовало новую эру, эру глобализации. Человека охватил водоворот, неудержимым вихрем несущий человечество, часто разрушая мировоззренческие ценности, которые формировались на протяжении всей истории цивилизации. И в этом вихре стабилизирующим островком являются басни, которые учат отличать хорошее и плохое, светлое и темное, прекрасное и уродливое. Поэтому раскрывая перед школьниками мир басни, мы тем самым способствуем становлению человека, начиная с его детства и юности.

В процессе литературоведческих и лингвистических исследований басня изучалась довольно многогранно; наиболее полная разработка теоретических и практических аспектов данных исследований отражена в трудах ученых: Н. М. Анненковой [2], М. Л. Гаспарова [11], А. В. Дановского [16], Ю. В. Стенник [39].

Цель данной работы заключается в определении особенностей басни как литературного жанра и специфики её изучения в средней школе.

Достижение цели исследования предусматривает выполнение следующих задач :

1) изучить понятие «басня» в современном литературоведении;

2) выявить особенности басни как жанра;

3) охарактеризовать языковую специфику басен;

4) раскрыть специфику подхода к изучению басни;

5) проанализировать изучение басен в средней школе;

6) рассмотреть теоретико–методическое обеспечение уроков;

7) подготовить материалы для слова учителя о жизни и творчестве И.А. Крылова;

8) разработать план – конспект изучения одной из басен.

Объектом исследования, Предметом исследования, Материалом исследования, Методы исследования., Актуальность темы, Теоретическое значение, Практическая значимость., Структура

Глава 1. Жанровое своеобразие басни

Басня, безусловно, является уникальным явлением литературы, объединившим в себе своеобразие формы и содержания. Прежде чем рассматривать жанровые особенности басни целесообразно определить само понятие «жанр».

Е. Крошнева указывает на то, что в современном литературоведении под «жанром» подразумевают некие содержательные формы, на которые делится каждый литературный вид. Исследователь указывает на то, что литературоведческие понятия «вид» и «жанр» часто используются как синонимы, при этом более частное деление называется жанровой разновидностью. Именно в жанре литературы во всей своей полноте проявляется содержательность формы, так как «жанр – целостная организация формальных свойств и признаков. Жанр характеризует общее, устойчивое, повторяющееся в структуре произведений» [22, с. 37].

4 стр., 1913 слов

Трагедия. А.П. Сумароков, М.В. Ломоносов. История жанра, особенности ...

... Ломоносов выдвигал преимущественно «высокие» жанры - оду, трагедию, эпопею; Сумароков насаждает «средние» и даже «низкие» жанры - песню, романс, идиллию, басню, комедию и т.д. В противовес ... Отношение к театру как наиболее действенному средству художественной пропаганды освободительных идей свойственно всем просветителям XVIII века. Трагедия же была формой выражения высоких гражданских идей, ...

Таким образом, описывая басню, как особый жанр литературы, важно рассмотреть те устойчивые, повторяющиеся признаки, которые и определяют жанр произведения.

1.1. Особенности басни как жанра литературы

Л. И. Тимофеев и С. В. Тураев трактуют басню как «краткий рассказ, чаще всего стихотворный, в котором имеется иносказательный смысл». В поучительном сюжете басни действующими лицами чаще всего выступают «условные басенные звери» [37, с. 28].

Басня являет собой малый эпический жанр, отличающийся от новеллы, рассказа, очерка и сказки преимущественно стихотворной формой.

Жанр басни – один из самых древних жанров. Генетически он происходит от сказки о животных, от которых он постепенно отделился. Поэтому исследователи отмечают схожесть басни со сказкой. Ведь «в басне, как и в сказке, нередко действуют одни и те же персонажи: животные, растения, вещи, а люди обозначены не именем, а какой-то заметной чертой характера или профессией. События в сказках и баснях одинаково не похожи на обычную реальную жизнь. Но басня от сказки отличается более очевидной двупланностью, и что бы ни происходило с басенными персонажами, читатель понимает, что речь идет о людях. По характеру повествования сказка может быть либо страшной, либо смешной, басня – чаще всего комична. В ней, как правило, смеются над моральными пороками, а они извечны» [27, с. 21].

М. И. Мещерякова определяет басню как «короткий рассказ в стихах или прозе с четко сформулированной моралью, нравоучением, имеющий иносказательный смысл» [29, с. 9].

«Басня – жанр, возникший очень давно. Еще во времена древней Греции. Басни, авторство которых приписывается Эзопу, появились в V-VI вв. до н. э. Отсюда и пошло понятие «эзопов язык» для называния иносказательной речи. Позднее басни Эзопа переводил на латинский язык Федр (I в. н. э.).

В дальнейшем они стали достоянием многих литератур Европы и послужили основным источником басенных сюжетов самых разных баснописцев – от Лафонтена до Крылова. В роли другого источника басенных сюжетов выступил «Панчатантра» – сборник индусов (ІІІ-ІV вв. н. э.).

Эта книга в греческом переводе под заглавием «Стефанит и Ихнилат» стала известна на Руси (русский перевод датируется XV в.)» [37, с. 28].

Сначала басня функционирует как прозаическое произведение, потом оформляется как стихотворный жанр, обретая черты не только эпического рода литературы, но и лирического, становясь лиро-эпическим жанром. Уже римские баснописцы Федр и Бабрий пишут басни в стихотворной форме.

32 стр., 15576 слов

Специфика жанра короткого рассказа в творчестве М. Горького и А. Чехова

... о специфике жанра рассказа в художественной литературе. Задачи работы определяются ее целевой установкой: ·определить основные особенности короткого рассказа как жанра художественной литературы; ·обозначить особенности коротких рассказов в творчестве А.П. Чехова и А.М. ...

Таким образом, басня, возникнув еще во времена античности, прочно вошла в литературу, эволюционировала, изменив свое жанровое содержание и продолжив существование в обновленном виде в литературе Нового времени.

В разных национальных литературах басни приобрели своеобразное национальное выражение: во Франции – у Лафонтена (1621–1695), в Германии – у Лессинга и Геллерта (18 в.), в России – у И. А. Крылова (1769–1844).

Реформатором басни считается французский баснописец Ж. Лафонтен (XVII ст.), который нарушил условно – аллегорическую традицию жанра, придал ему выразительной гибкости и содержательного благородства. Значительных достижений достигла басня и в России (И. Крылов).

У великого русского баснописца И. Крылова жанр басни достиг своего расцвета, получил выразительность реализма и типичность образов. Совершенством и яркостью языка, восходящего к народному просторечию, пословицам и поговоркам, именно произведения И. А. Крылова сыграли важную роль в развитии русской литературной речи [37].

Еще со времен Эзопа (VI – V вв. до н.э.), а затем – федровских (І в. н.э.), далее – лафонтеновских (XVII в.) и крыловских (XVIII ст.) у басни сформировались определенные особенности и мотивы, знание которых, помогает и сейчас понять эстетическую природу жанра, оценить саму басню и понять истину, которая в ней заложена.

Современная басня отличается от античной «преимущественно стихотворной формой, ей присущи астрофическое строение, разностопный ямб, что называется басенным стихом (разновидность свободного стиха), в основном с четным рифмованием» [15, с. 54].

Теоретическое изучение басни началось еще в эпоху античности. Так, указание на басню часто встречается в античных риторах в контексте рассмотрения темы об аргументации и убеждении. В Средневековье в процессе пересказа басен учащийся усваивал приёмы риторики, искусство аргументации своих мыслей. В это же время формируется представление о каноне басни, за образец которой взяты произведения Эзопа. Фиксированная жанровая композиция басни должна была состоять из вступительной части, повествования и морали.

Существенный вклад в развитие теории жанра басни сделал Г. Лессинг. Он классифицировал разные типы басен, разделив их на развлекательные, поучительно-веселые и серьезные. Последние, по его мнению, продолжали традиции философской прозаической басни античности.

Емкое и конкретное определение басенного жанра дали в свое время Жуковский и Белинский в статьях о Крылове. В. Жуковский проследил историческую эволюцию этого жанра, определив в ней три эпохи:

1) когда басня была риторическим приемом, примером, сравнением;

2) когда басня превратилась в один из реальных путей моральной оценки для оратора или морализирующего философа (сюда он отнес басни Эзопа, Федра и Лессинга);

3) когда басня из риторики перешла в сферу поэзии.

««Что в наше время называется баснею?» – стихотворный рассказ происшествия, в котором действующими лицами бывают или животные, или существа неодушевленные. Цель сего рассказа – впечатление в уме какой-нибудь нравственной истины, заимствуемой из общежития и, следовательно, более или менее полезной», – писал Жуковский, точно определяя художественную структуру басни. Белинский подчеркивал не нравоучительный, а сатирический характер басни: «Рассказ и цель – вот в чем сущность басни; сатира и ирония – вот ее главные качества». Искусство баснописца, считал Белинский, не только в том, чтобы «выдумать сюжет для басни», но и в том, чтобы уметь «рассказать и применить» уже известные сюжеты» [27, с. 22].

31 стр., 15296 слов

Русская басня, ее истоки и роль в формировании нравственного ...

... эволюцией басенного жанра в русской литературе. I. Истоки русской басни. Жанр басни имеет древнюю и богатую историю. В истории басни на ... Позднее великий критик писал, что в его произведениях «много истинного чувства», «сердечной иронии», оригинальности, ... с удовлетворением принимали его новаторские басни, написанные «салонным», изящным языком. Высокую оценку басням Дмитриева дал П. А. Вяземский ...

Среди значимых признаков басни – определенная структура, легкая текстовая запоминаемость, универсальность содержания, особое языковое оформление и наличие дидактического элемента.

Поэтому полученное понимание заложенного в басню содержания сохраняется постоянно. Это – результат изображения какого-либо факта в острословной форме, что обнажает его суть и отбрасывает несущественное. Для достижения долговременного эффекта создатель басни пытается выйти за пределы привычных языковых клише, используя специфические языковые приемы, в том числе и метафоры и необычные синтаксические обороты. При таком сочетании басня сразу же создает впечатление текста, что захватывает читательское внимание и является достойным этого внимания.

Другой специфический жанровый признак – одновременная текстовая простота и глубина. Это можно назвать иллюзией простоты. На поверхности содержание произведения вполне понятно и легко усваивается. Но басня – это форма воссоздания универсального содержания, распространяющегося на все человечество. Универсальность и глобализм басни реализуется через характер и поведение персонажей, через суть конфликта. Е. Крошнева отмечает, что «классицистическая басня представляет собой тексты, интерпретирующие некоторые общие религиозные или нравственные положения. Однако для людей, которые должны воспользоваться этими поучениями, они представляют модели, интерпретируемые на уровне житейской практики и поведения читателей» [22, с. 77].

Универсальность и абстрактность басни реализуется и на уровне пространственно-временных отношений в тексте произведения. Время и пространство в басне воспринимается как всеобщее, не имеющее выраженной характерности.

Басня принадлежит к малым эпическим жанрам, имеющим одну фабулу, что не характеризуется сложным сплетением событий.

Рассматривая структуру басни, важно отметить, что басенный сюжет развивается таким образам, что в конце повествования происходит резкое изменение. Нагнетание действия внезапно прерывается остротой, становящейся «ударным» местом басни – или «роinte» (фр.: острие, острота, «шпилька»).

Такой переворот событий может завершить басню, может находиться несколько раньше, чем ее окончание, но чаще всего он является последним стихом (стихами).

Он переосмысливает все предыдущие события в неожиданном свете, хотя и не содержит обобщения. Его цель – завершить развитие сюжета неожиданным поворотом. Этим басня близка новелле. Вместе с тем «пуант» не отменяет морали басни, хотя в большинстве случаев окончательное мнение автора совпадает с «пуантом», и тогда специальная моралистическая концовка или зачин отсутствуют [27].

Таким образом, можно подытожить следующее: басня – жанр литературы, являющий собою изложенное в простой доступной для понимания форме повествование с иносказательным моральным смыслом, что характеризуется сцецифической структурой – наличием собственно повествования с резким изменением сюжета и морали.

1.2. Специфика языка басни

Жанровое своеобразие басни нашло свое отображение и в специфическом языковом содержании. Простота языка басни – иллюзорна. Ведь смысл, который она передает – глубинный и универсальный.

3 стр., 1073 слов

Эпос как род литературы. Жанры эпоса

... Ю.Трифонова, В.Быкова, Б.Васильева, Ч.Айтматова, В.Распутина, Э.Радзинского и др. Повестями в древнерусской литературе называли описания исторического события: «Повесть о разорении Рязани Батыем». Позднее так ... французы Р.Роллан, А.Моруа, Ж.-П.Сартр, немцы братья Манны. В России к жанру эссе обращались А.Герцен, Ф.Достоевский, А.Белый, И.Эренбург, В.Ерофеев, С.Айни, Ф.Мухаммадиев, Н.Табаров, ...

Языковые средства в баснях еще очень мало исследованы. Отдельные статьи, преимущественно литературоведческого характера, и попутные высказывания не меняют положения.

Однако басня в развитии русской литературы имела определенное значение, особенно важна ее роль в обогащении языка художественной литературы народно-разговорными элементами.

Басни в большей степени, чем произведения других жанров, отмечаются определенной системой языковых средств и приемов словоупотребления. В этом смысле можно говорить о стиле басни. Общеизвестно, что главным стилистическим приемом басни является аллегория. Аллегоричность и иносказательность басни являются отличительными чертами эзопового языка.

Каждый из баснописцев освещал общие темы по-своему, придавая произведениям народно-национальный колорит. Жанр басни они сделали орудием борьбы против феодально-крепостнической, самодержавно-чиновничьей системы со всеми ее пороками. Так, к примеру, басня «Рыбья пляска» А. И. Крылова посредством аллегорических образов Льва и Мужика освещает реальные события – путешествие Александра І по России [25].

Состав лексики басен обусловлен, с одной стороны, конкретно-бытовой тематикой и сатирической направленностью произведений, с другой, – их аллегорическим иносказанием. Это в основном общеупотребительные слова, связанные с жизнью и бытом тогдашнего села, общественными отношениями в условиях крепостнической системы, с явлениями природы. Значительный слой лексики басен составляют имена существительные – названия людей как обобщенных образов ( Мужик, куманек, приятель, братец и т. п.); названия представителей социальных групп и профессий (сапожник, пирожник, царь, государь, прима ); названия бытовых вещей (Очки, Бочка ) [25].

Существительные обозначающие животных, птиц, растений, рыб и других существ выступают в баснях в роли образов-персонажей, олицетворяя представителей различных классов или социальных слоев (Волк, Лев, Медведь, Щука или Ягненок, Карась, Мышонок и т. п).

Другие же символизируют личные черты людей: Лис – хитрость, Свинья – наглость, невежество, Сорока – болтливость, пустая болтовня, Пчела, Лошадь – трудолюбие, Голубь – кротость, покорность, Орел – отвагу.

В лингвостилистических средствах басни большую роль играют фразеологические единицы, особенно пословицы и поговорки, которые нередко выявляют идею произведения. Максимальная выраженность этих фразеологизмов обеспечивает краткость, афористичность языка и способствует созданию образности.

Важными в стилистике басен являются формы и способы введения речи персонажа. Наблюдается взаимопроникновение авторской речи и речи персонажей: авторский контекст, то есть монологическое повествование, часто прерываемое высказываниям персонажей, которые как бы заслоняют автора-рассказчика. Вследствие этого оценка изображаемого, отношение к нему в большой степени определяются идейной позицией и характером героев:

«Плутовка к дереву на цыпочках подходит;

Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит

И говорит так сладко, чуть дыша:

«Голубушка, как хороша!»» [25, с. 7].

И тут отдельно следует сказать о подтексте басни. Этот жанр литературы, в той или иной степени, сочетает два макроуровня: текстуальный (или актуальный) и подтекстовый (или потенциальный).

4 стр., 1881 слов

ГОТОВИМСЯ К ОЛИМПИАДЕ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ И ЛИТЕРАТУРЕ.НЕТРАДИЦИОННЫЕ ...

... зачины и концовки. Гиперболы Слайд 20 Жанры сочинения. письмо 1. Эпистолярный жанр литературы, обращение автора к определенному лицу с ... с какой целью вы его пишете, чему он должен научить слушателей. Слайд 18 Структура сказки Зачин. (“В некотором ... восприятия на слух. Сочинение -дневниковая запись – опус в литературно-бытовом жанре. Повествование обязательно ведется от первого лица. Повествуется ...

Собственно, подтекст выражает скрытый, неявный смысл высказывания, в отличие от текста, что демонстрирует открытый, эксплицитный смысл. Подтекст возникает благодаря коннотации – способности языковых единиц выражать, кроме основного значения, еще и дополнительные (семантические, стилистические, эмоционально-экспрессивные), вследствие деформации прямого содержания словесных значений под влиянием контекста и воспроизводимой ситуации, позиции автора [41].

Таким образом – басня – произведение со специфическим языковым оформлением. Из-за выразительного доминирования подтекста часто говорят, что она написана «эзоповым языком», то есть языком древнегреческого баснописца Эзопа.

1.3. Мораль как основа басни

Человек – существо общественное: рождается в обществе, живет в обществе, благодаря обществу и для общества. В то же время человек – существо индивидуальное: с неповторимой внешностью, своим характером, психикой, мировоззрением, симпатиями и антипатиями, склонностями и способностями, возможностями и желаниями. И уже с самого рождения процесс формирования ребенка ставит перед родителями и учителями двуединую задачу: подготовить его к жизни в обществе, к вхождению в социум и бытованию в нем (социализация) и обеспечить формирование его как неповторимой и ценной для общества личности (индивидуализация).

Могучим и поистине незаменимым фактором социализации и индивидуализации личности является басня, как кладезь общечеловеческой морали, что, с одной стороны, обеспечивает усвоения правил и норм жизни в обществе, а с другой стороны, как жанр литературного искусства, басня воспринимается через призму сознания личности, формируя ее индивидуальные качества, таким образом, обеспечивая индивидуализацию.

Исследуя басни учёные – литературоведы С. В. Тураев и Л. И. Тимофеев отмечают такую жанровую особенность басни как наличие дидактического элемента. Так, говорят они: «В баснях известных баснописцев поэзия, образное выражение мысли преобладает и подчиняет себе дидактический элемент. Поэтому в басне особенно важно само искусство рассказа. Поскольку баснописец нередко обращается к традиционным сюжетам, восходящим к Эзопу и Федру, то сам рассказ, наличие подробностей и жизненных красок является для басни особенно важным. Типическое значение басни, широта ее применения и объясняет ее неустареваемость». А. Потебня называл это свойство басни «постоянным сказуемым переменчивых подлежащих» [37, с. 30].

А. В. Безрукова указывает, что басня — жанр дидактической литературы. Значение басни кроется в морали и поучении, реальной жизненной основе и обобщающем характере проблематики. Главное для нее – изображение отдельных конкретных явлений, которые «не выдуманы произвольно, а рассказаны так, что из них можно почерпнуть общее поучение в отношении человеческого существования или, точнее говоря, практической стороны этого существования, в отношении разумности и нравственности поступков» [27, с. 21].

По мнению Н.Л. Гаспарова, «басня возникла как ответ на вопрос: как устроен мир и как должен вести себя человек в окружающей среде?» [11, с. 7]. Человек знакомится с миром через известные каналы чувственного восприятия мира, он имеет определенную информацию о мире, различает и отождествляет объекты своего познания. Овладение любой новой информацией о мире (если о басне – это «как вести себя в нем») приводит к концептуальной системе определенных представлений о мире, которая конструируется человеком. Учитывая вышесказанное, басня – это модель упорядочения действительности, что придает ей структурной организованности, необходимой для ориентации человека в окружающей среде.

3 стр., 1347 слов

Подготовка к сочинению по басне Крылова «Ворона и Лисица»: аргументы, ...

... Главное, не забывать о реальности и не стать жертвой обманщика. Какая аллегория, мораль басни Крылова «Ворона и Лисица»? Басня Крылова «Ворона и лисица» показывает, что автора беспокоит не ... и добилась победы. Идея, смысл басни Крылова «Ворона и Лисица», главная мысль, чему она учит Что значит басня? Главная тема, которую раскрывает басня Крылова «Ворона и лисица» — осуждение лести. Ворона ...

Во внутреннем строении басни заложено поэтическое содержание, которое интерпретируется субъектом по-разному, то есть смысл басни чаще всего далек от обобщающего вывода, содержащегося в морали. «Басня является не только средством познания моральной истины, но и неотъемлемой частью самого процесса познания. Именно повествующая часть предшествует обобщению смысла, то есть не подводится под заранее подготовленную мораль» [39, с. 109].

Дидактический смысл басни раскрывается в архетипных образах. К примеру, в баснях волк – образ хищности и жестокости, лиса – хитрости и коварства, заяц – боязливости, медведь – грубой силы, осёл – тупости и упрямства и т. п. А. Потебня указывает на то, что «басня, чтобы не останавливаться долго на характеристике лиц, вводит такие персонажи, которые одним своим названием достаточно определяются для слушателя, становятся готовым понятием» [31, с. 73].

Таким образом, основой композиционно – смысловой структуры басни является противоречие действия персонажей [10].

«Животные – это наиболее удобные фигуры, образующие необходимую для художественного действия изоляцию от действительности, как бы рамку, которая предоставляет возможность не слиться с окружающей средой» [10, с. 96]. Конкретность действия способствует «изолированности данного случая от других, усиливает эстетическую реакцию, эффектное действие над реципиентом» [10, с. 112].

Басня хранит глубинный смысл общечеловеческого знания о том, как жить правильно и праведно. Поэтому перед учителем литературы в процессе изучения басни стоит максимально конкретная, но определяющая задача: приблизить жанр басни и отдельное произведение к ученику, научить искать в вербальном массиве ответы на так называемые «вечные» вопросы (о добре и зле, правде и лжи, родном и чужом, прекрасном и безобразном и т.п.), в конце концов, усвоить нужные для жизни в обществе постулаты, которые личность в дальнейшем сможет противопоставить информации о неправильном образе жизни и поведении, заполонившей информационное пространство современной цивилизации [8].

Морализаторство ради морализаторства, абстрактно-аллегорическая дидактика, эстетическо-эмоциональная насыщенность произведения – вот тенденции, определяющие жанровую модель басни.

Глава 2. Изучение басен в школе

Изучение басни в средней школе – важная составляющая литературного образования школьника. Место басни в русской литературе определяет значимость овладения учениками знаниями об этом жанре.

Важно отметить, что этот литературный жанр знаком детям с начальной школы, где школьники на уроках литературного чтения изучают произведения И.А. Крылова. Но именно в средней школе ученики рассматривают басню как своеобразный жанр литературы. Так, на уроках литературы в 5 классе изучается терминология (басня как жанр, мораль, аллегория, иносказание в этом литературном произведении), творчество таких великих баснописцев как Эзоп, Лафонтен, Дмитриев, Хемницер и др.

1 стр., 475 слов

Учебная презентация по русскому языку » «Зимние забавы» ...

... часть 3. Заключение как можно начать сочинение? а) Был ясный зимний день. б) Наступили зимние каникулы. в) Ночью выпал пушистый снег Зимние забавы Ночью выпал пушистый снег. Ребята выбежали ... красок он смог передать настроение де План Что произошло ночью? (снег, пушистый) 2. Зимние забавы детей. (Лепить снеговика, играли в снежки, санки, лыжи, коньки, строили домик изо ...

Изучение басни в средней школе имеет свои особенности и направлено на:

1) формирование у детей представления о басне как уникальном жанре литературы;

2) раскрытие нравственной составляющей басни детям.

2.1. Подход к изучению басни в средней школе

Ранее было сказано, что ознакомление с баснями учащихся школы происходит еще в начальных классах, но более детальное изучение басни как жанра литературы осуществляется в средней школе.

Согласно программе общеобразовательных учреждений «Литература» (под ред. В. Я. Коровиной), басня изучается в 5-м и 6-м классе, в контексте изучения литературы XIX века [33].

В процессе изучения на уроках литературы пятиклассники должны усвоить знания о жанре басни, ознакомиться с истоками этого жанра (иметь представление о творчестве Эзопа и Лафонтена, произведениях русских баснописцев XVIII века. Более детально изучается творчество и жизненный путь И. А. Крылова, а также его басни «Ворона и Лисица», «Волк и Ягненок», «Свинья под Дубом», «Волк на псарне». На уроках по изучению этих басен должен быть реализован их воспитательный потенциал. Анализ басен должен быть направлен на моральное и патриотическое воспитание. Акцент при анализе басен делается на осмеянии пороков – грубой силы, жадности, неблагодарности, хитрости и т. д.; отражении исторической эпохи в басне, патриотической позиции автора. Школьники должны ознакомиться и усвоить такие понятия из теории литературы, как структура басни (рассказ и мораль), аллегория, эзопов язык [33, с. 14].

В процессе изучения литературы в 6 классе знания о жанровых особенностях басни и аллегории углубляются. Изучается творчество И. А. Крылова, его самообразование. На уроках рассматриваются басни «Листы и Корни», «Ларчик», «Осел и Соловей». При анализе басен внимание фокусируется на позиции И. А. Крылова о равном участии власти и народа в достижении общественного блага («Листы и Корни»); на критике мнимого «механики мудреца» и неумелого хвастуна; на комическом изображении невежественного судьи, глухого к произведениям истинного искусства («Осел и Соловей») [33].

Согласно программе по литературе под редакцией Г. И. Беленького в контексте изучения басни в 5 классе нужно также рассмотреть близость басни к устному народному творчеству, а именно отражение народной мудрости и жизненных наблюдений в баснях. Изучается такая жанровая особенность басни как иносказательный и обобщающий смысл, обличительная направленность басни. Среди языковых особенностей басни обращается внимание на лаконизм и близость басенного языка к разговорной речи и афористичность. На уроках литературы в шестом классе по программе под редакцией Г. И. Беленького изучение басни не предусматривается [32].

Для оптимального формирования представления о басне как своеобразном литературном жанре важно придерживаться системного подхода к изучению темы, соединяя овладение литературоведческими понятиями, развитие культуроведческой компетенции и нравственное воспитание школьников.

Детям важно донести своеобразие структуры текста басни, показать, что она состоит из двух частей:

1) изображение событий или рассказы о них;

2) наставление (мораль), которое содержит в себе советы, поучения.

5 стр., 2406 слов

«Основные образы животных в баснях И. А. Крылова». проект по ...

... добротой, мужеством. Такие образы животных, олицетворяющих какую-то одну черту человеческого характера, широко использовали в своих баснях Эзоп, Лафонтен. Крылов наследовал эту традицию у своих предшественников. Аллегория пришла в литературу из фольклора, ...

Теорию литературы по теме можно изучать в процессе работы с учебником. Так, в учебнике В. Я. Коровиной указано, что « басня – это краткий стихотворный или прозаический рассказ нравоучительного характера, имеющий иносказательный, аллегорический смысл. Также дается представление о структуре басни — элементами басни называются рассказ, аллегория, мораль. Дается определение аллегории как иносказательному изображению понятия, которое часто применяется в баснях» [2, с. 55].

Изучая басню, нужно придерживаться определенных требований. Первое, это учет возрастных особенностей школьников. Уместно обратить внимание на аллегоричность басни. Ведь именно эта существенная черта жанра басни важна в анализе описанных в ней событий. Чтобы облегчить раскрытие аллегории, целесообразно указать на аналогии из жизни.

Начиная работу над басней, важно рассказать о птицах или животных, обратить внимание на то, какие повадки у них. Цель таких бесед – настроить детей на восприятие текста басни в определенном ракурсе. Условность басни становится понятной ученикам, когда они читают мораль.

Работа над басней включает такие компоненты:

  • восприятие конкретного содержания;
  • осознание композиции;
  • выяснение характерных черт действующих лиц, мотивов их поведения;
  • определение главной мысли басни;
  • раскрытие аллегории;
  • анализ морали.

Таким образом, можно подытожить, что именно реализация системного подхода позволит в полной мере сформировать представление о басне как жанре литературы. Учитывая данный подход, разработан план-конспект по изучению басни в 5-м классе.


1